: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
The aim of the research is to identify the losses resulting from the terrorist operations and then find a proposed accounting treatment for the losses resulting from the terrorist operations and to indicate their impact on disclosure in the financial statements by reviewing the international standards and local rules and the unified accounting system and not dealing with these losses, Of the financial statements and therefore adversely affect the accounting disclosure as well as the weak commitment of economic units to apply the requirements of accounting measurement and disclosure of losses of terrorist operations in a manner consistent with local and international standards to achieve the Reliability in the financial statement.
Zinc-air fuel cells (ZAFCs) are a promising energy source that could compete with lithium-ion batteries and perhaps proton-exchange membrane fuel cells (PEMFCs) for next-generation electrified transportation and energy storage applications. In the present work, a flow-type ZAFC with mechanical rechargeable was adopted, combined with an auxiliary cell (electrolyzer) for zinc renewal and electrolyte recharge to the main cell. In this work a practical study was performed to calculate the cell capacity (Ah), as well as study the electrolysis cell efficiency by current efficiency, and study the effective parameters that have an influence on cell performance such as space velocity and current density. The best parameters were selected to
... Show MoreThe main objective of this thesis is to study new concepts (up to our knowledge) which are P-rational submodules, P-polyform and fully polyform modules. We studied a special type of rational submodule, called the P-rational submodule. A submodule N of an R-module M is called P-rational (Simply, N≤_prM), if N is pure and Hom_R (M/N,E(M))=0 where E(M) is the injective hull of M. Many properties of the P-rational submodules were investigated, and various characteristics were given and discussed that are analogous to the results which are known in the concept of the rational submodule. We used a P-rational submodule to define a P-polyform module which is contained properly in the polyform module. An R-module M is called P-polyform if every es
... Show MoreMost of the known cases of strong gravitational lensing involve multiple imaging of an active galactic nucleus. The properties of lensed active galactic nuclei make them promising systems for astrophysical applications of gravitational lensing. So we present a simple model for strong lensing in the gravitational lensed systems to calculate the age of four lensed galaxies, in the present work we take the freedman models with (k curvature index =0) Euclidian case, and the result show a good agreement with the other models.
This paper investigates the concept (α, β) derivation on semiring and extend a few results of this map on prime semiring. We establish the commutativity of prime semiring and investigate when (α, β) derivation becomes zero.
Some new heterocyclic compounds containing, cyclohexenone, indazole, isoxazoline, pyrmidine and pyrazoline ring system were prepared from chalcones (1a,b). The starting chalcones (1a,b) were obtained by a base catalyzed condensation of appropriately substituted benzaldehydes and 2-acetylbenzofuran. The reaction of the prepared chalcones with ethylacetoacetate/hydrazine hydrate, hydroxylamine hydrochloride, urea, thiourea, hydrazine hydrate, phenyl hydrazine or hydrazide derivatives gave the mentioned heterocycles. All synthesized compounds have been characterized by physical and spectral methods.
Iraqi kaolin was used for the preparation and characterization of NaY zeolite for biodiesel production via esterification reaction. Oleic acid was used usually as a typical simulated feedstock of high acid number for the esterification reaction.
The chemical composition for the prepared Nay zeolite is as following: (Ca2.6Na1.K0.1)(Al6.3Si17.7)O48.16H2O, the silica to alumina ratio in the prepared catalyst was found equal to 2.6 and Na2O content was 12.26 wt. %, with relative crystallinity equal to 147.4 % obtained by the X-ray diffraction. The surface area result shows that the prepared catalyst has 330 m2
... Show MoreIn this work, silver (Ag) self-metallization on a polyimide (PI) film was prepared through autocatalytic plating. PI films were prepared through the solution casting method, followed by etching with potassium hydroxide (KOH) solution, sensitization with tin chloride (SnCl2), and the use of palladium chloride (PdCl2) to activate the surface of PI. Energy-dispersive X-ray analysis (EDX) showed the highest peak in the (Ag) region and confirmed the presence of AgNPs. The diffraction peaks at 2θ = 38.2°, 44.5°, 64.6°, and 78.2° represented the 111, 200, 220, and 311 planes of Ag, respectively. The FT–IR an
... Show MoreMagnesium hydroxide was used as flame inhibitor to increased flame resistance for tires .Magnesium hydroxide was adding with (5%,10%) weight percents to rubber master batch of tire and then exposed the resulting material to a flame generated from gas torch with (10 mm) exposure distance . Method of measuring the surface temperature opposite to the flame was used to determine the heat transferred through tire material. The results were obtained shows enhanced flame resistance for tire by added magnesium hydroxide and this resistance increased by increasing hydroxide Percentage .
The Iraqi-Kuwaiti relations represent a great issue for the Arab-Arab relations. This relation is characterized by specificity for the tension since the foundation of the State of Kuwait until late. There are many factors that prevented the fulfillment of the aspiration towards the development of the relations, perhaps the most important of which is the issue of Mubarak Great Port which is a difficult issue as far as the relation between the two states is concerned. One year after Iraq put the cornerstone of the Great Faw Port. This is considered as the most important hurdle in front of constructing the relations with the neighbor Kuwait