: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
Three ligands were prepared, spectroscopic method and elemental analysis verified their structures. The L1 and L2 ligands are flavylium salts while the third one L3 is a Flavon. The reactions between transition metal salts and the ligands have synthesized two groups of new metal complexes, one group contains L1, L3 coordinated with the metal ion. The other group contains L2, L3 and the metal. These complexes have been identified by available spectroscopic tools (UV-Visible and IR), the C.H.N results confirmed the proposed structures. The experimental data disclosed that the complexes were coordinated by 6the coordinate with mono-and bidentate ligands forming octahedral structure, in which L3 acts as monodentate and L1, L2 as bidentate ligan
... Show MoreThis paper deals with the description of the system of formation and derivation of words in the Russian language. In this work, we will present recent trends in the study of the Russian language that deal with vocabulary formation. The lexical system of the Russian language is associated with a common (or opposite) meaning; similar (or opposite) in stylistic characteristics; united by a common type of word formation; related to a common descent and belonging to a vocabulary of much or little use, etc. The results of the most prominent linguists and specialists who dealt with this topic will be presented, in addition to presenting their different views on word formation. The words of the Russian language consist of mor vimat that participate
... Show MoreIn this work, we studied the effect of power variation on inductively coupled plasma parameters using numerical simulation. Different values were used for input power (750 W-1500 W), gas temperature 300K, gas pressure (0.02torr), 5 tourns of the copper coil and the plasma was produced at radio frequency (RF) 13.56 MHZ on the coil above the quartz chamber. For the previous purpose, a computer simulation in two dimensions axisymmetric, based on finite element method, was implemented for argon plasma. Based on the results we were able to obtain plasma with a higher density, which was represented by obtaining the plasma parameters (electron density, electric potential, total power, number density of argon ions, el
... Show MoreGold nanoparticles AuNPs have proven to be powerful tools in various nanomedicine applications, because of their photo-optical distinctiveness and biocompatibility. Noble metal gold nanoparticles was prepared by pulsed laser ablation method (1064-Nd: YAG with various Laser power from 200 to 800 mJ and 1 Hz frequency) in distil water. The process was characterized using UV-VIS absorption spectroscopy. Morphology and average size of nanoparticles were estimated using AFM and X-ray diffraction (XRD) analysis which show the nature of gold nanoparticles (AuNPs). Antibacterial activity of gold nanoparticles as a function of particles concentration against gram negative bacterium Escherichia coli and gram positive bacterial Staphylococcus aureu
... Show MorePolymethylmethacrylate film (PMMA) of thickness 75 μm was evaluated Spectrophotometrically for using it as a low-doses gamma radiation dosimeter. The doses were examined in the range 0.1 mrad-10 krad. Within an absorption band of 200-400 nm, the irradiated films showed an increase in the absorption intensity with increasing the absorbed doses. Calibration curves for the changes in the absorption differences were obtained at 218, 301, and 343 nm. At 218 nm the response for the absorbed doses is a linear in the range 10 mrad- 10 krad. Hence it is recommended to be adopted as an environmental low doses dosimeter
The present study was included the isolation of Keratinophilic fungi from water samples taken from 19 indoor public swimming pools in Baghdad during four season (summer ,fall ,spring ,and winter). Isolation period was September 2011and September 2012 . Samples were collected from different places in swimming pool . Sixteen keratinophilic fungal species, belonging to twenty –one genera were isolated using Surface Dilution Plating (SDP) and Hair Bait Technique (HBT) . Aspergillus genus was the most frequent and occurrence (19.84%), followed by Trichophyton (11.60%) and Fusarium (7.59% ) . The most common fungal infection occurred in summer season (42.16%) , and the most frequent month manifestation of species occurred in August
... Show MorePraise be to God, who said: {And establish prayer and pay zakat and lend to God a good loan, and whatever good you put forward for yourselves you will find with God. It is better and greater in reward. Ask forgiveness of God. Indeed, God is Forgiving, Most Merciful. May blessings and peace be upon Muhammad, the servant of God, and His Messenger, may God bless him and grant him peace, who said: “Islam is built on five Testifying that there is no god but God and that Muhammad is the Messenger of God, establishing prayer, paying zakat, Hajj, and fasting Ramadan” ().
Now that follows: Islamic law aims to make man happy in this world and the afterlife, starting with faith in God Almighty until the end of the legal obligations. This is