Preferred Language
Articles
/
abaa-466
Translating Acronyms of Media & U.N. Organizations
...Show More Authors

: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.


With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Apr 01 2017
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Analytical Approaches between New Media and Traditional Media
...Show More Authors

The research deals with an analytical approach between new media and traditional one in the light of the changes imposed by technology, which has been able to change a number of common concepts in the field of communication and media. The researcher tries to find an analytical explanation of the relationship between technology by being an influential factor in building the information society, which is the basis of new media, and the technical output that influenced the forms of social relations and linguistic construction as a human communication tool. The research deals with an analytical approach between new media and traditional one in the light of the changes imposed by technology, which has been able to change a number of comm

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Oct 08 2023
Journal Name
الدراسات اللغوية والترجمية/translation Studies In Bait Al-hikma
Translating adjectives into Arabic in Chekhov’s story -ward No.6
...Show More Authors

Chekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to prese

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Suggestion Plan for the Reclassification of U.N Publications in Central Library
...Show More Authors

Suggestion Plan for the Reclassification of U.N Publications in Central Library

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 23 2024
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Role of the Turkish media in forming the orientations of Turkish public opinion toward the attempted coup of 15 July 2016
...Show More Authors

The present study aims to illuminate the assessment of the Turkish elite of the role of the Turkish media in forming the attitudes of public opinion vis a vis the attempted military coup of 15 July 2016. The authors utilized the survey method of a nominal sample of 315 individuals, equally distributed among the three foremost categories of the Turkish elite, namely: the political academic, and media elite. The foremost findings of the study are that the orientation of the coverage of the Turkish media of the events of the attempt military coup of 15 July, based on the perception and assessment of the Turkish elite, was positive to a high degree; it refuted the news and the inciting information given to foreign media revealed the bloodine

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Dec 13 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Translating Emotions in Dracula's Horror Fiction into Arabic: A Cognitive Appraisal
...Show More Authors

This paper aims to add to the growing body of cognitive translation studies that deal with the translation of emotions and the factors of evaluating the translation process-oriented. Cognitive appraisal is one of the tokens that includes three paradigms of assessing the performance of translation, it can be addressed from the perspective of emotions, intuitions, and individual styles of the SL and the method of transfer into TL. The study hypothesized that translators create a similar emotional charge due to their mental capability to build the same emotional effect in the TL audience. The study also proposed that the applicability of cognitive appraisal is a valuable method of evaluating the translation process, as pertinent to TPR. The

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Impact Televised Media Violence upon Children's relationship at Primary Schools with their Mates in Al-Nasiriyah City
...Show More Authors

Abstract:
Objective: To know the effect of televised media violence on the relationship of Children's primary school with mates and identify association between the demographic characteristics and socioeconomic status for primary school children and their relation with exposure to televised violence media.
Methodology: simple probability sample of 221 children were selected from 1425 children are learning in schools in Al-Nasiriyah City.
Results: Results of the current study showed that (53.8%) of children exposed to Televised media violence be relationship with their mates weak, (46.2%) of them have their relationship with their mates good, as well as the study showed that the presence significant correlation with males genders

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Oct 01 2012
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Dealing of the Providers of Sport Media Content with Crises : (The Department of Media of the Ministry of Youth and Sports a Model)
...Show More Authors

In a report by Transparency Organization in 2010, Iraq has 200 newspapers, magazines, sixty-seven radio stations and 45 satellite TV channels. The increase in these figures is measured in days or weeks and not months and years. This fact confirms the importance of studying content providers, especially youth sports content, for two reasons: the first is that young people constitute the highest percentage in Iraqi society, with all the potential involved in shaping the future aspects; the second reason is that for years sport has become an important pillar in people's lives not only in the entertainment aspect as it was seen in the past; Rather, sport has an influential presence in politi

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Oct 01 2012
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The Role of Social Media in Changing Media
...Show More Authors

Media theories and studies have provided many diligences on the concept of social media and the circle of influence, including the theory of social marketing which deals with how to promote ideas espoused by the elite in a society to become a recognized social value. The emergence of social networks provided a revolutionary breakthrough, taking the media to unprecedented horizons; and giving its users great opportunities to influence and move across borders without restrictions and censorship, except in a relatively limited manner.

So, the emergence of social media has created channels of live broadcasting from its audience in a method of development that changes the essence of the known communication theories; a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
MEDIA SUSTAINABILITY INDEX IN IRAQ
...Show More Authors

The importance of this research lies in assessing the current state of media in Iraq based on international indicators and standards set by the Research and Scientific Exchange Council and UNESCO. That is to measure the strength and durability of media after 9 April 2003. These indicators are divided into five objectives that measure and describe each of the five research objectives that we seek to test through the points system.

 

Based on the foregoing, researchers in Iraqi media find that these conditions may lead to further decline unless measures are taken to help avoid mistakes, provide the requirements for development and progress. In addition, care from the State is needed to support this process, which would

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Dec 23 2024
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Conflict and Integration between New and Traditional Media
...Show More Authors

The new media scene reveals that the unprecedented overlap of a number of technical, economic, and political factors has made the new media a very complicated issue; and the focus of specialized and public debates about its impact on traditional means of communication and forms of social media and social relations. Then, the same scene discloses the reality of the relationship between the new and the traditional. These are the axes that will be will be discussed in this study.

View Publication Preview PDF
Crossref