موازين النقد في الشعر الفارسي
Le signe se pose des problèmes dans la langue espagnole vu qu'il peut se présenter dans de nombreux emplois et avec plusieurs valeurs. Cette diversité d'emplois a suscité de nombreux travaux sur la sémantique et la syntaxe de ce signe, visant à une compréhension approximative de ses valeurs.
La forme se est un signe incomplet sémantiquement. En d'autres termes, elle ne porte pas d'indications lexicales lorsqu'elle survient seule dans un énoncé. De là provient le fait que sa présence est liée à celle d'un syntagme verbal, comme l'affirme ALARCOS : "se es un signo dependiente cuya presencia exige necesariamente la existencia de un sintagma verbal con el que se asocia íntimamente, al igual que los demás llamados «pronomb
This paper tackles in detail the functional shift of parts of speech, such as the shift of a verbal clause to an adjectival clause, along with the types of such a shift. The researcher identified the important features of participles, as well as the concept of participles, adjectives, and their types. Also, the most important changes that affect the participles during such shifts. Further, an exposition is made of the different producers through which a verbal clause is changed into an adjectival one in Russian.
This type of functional shift in parts of speech is seen as a process of deriving most of the new words in contemporary Russian. Russian is very rich in new words, whether by way of processe
... Show MoreThis article examines the usage features of the phraseological units in Russian political discourse and the peculiarities of the phraseological units’ usage by politicians in their speeches. The main focus is on the expressive and pragmatic functions of using phraseological units in political texts due to their evaluative and expressive nature. The present article also examines the structural and stylistic changes of the phraseological units in political discourse. Moreover, the work provides examples from the speeches of the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation S.V. Lavrov. As a result, the author comes to the conclusion that phraseological units make it possible to establish a contact be
... Show MoreThe sentence is one building unit in a music that has a full meaning which in the end takes a long silence .The sentence bases made the sentences with intransitive verb ( non connection ) and the sentences are made with general verb (connection ) .The sentence parts :Verbal sentence –supportive sentence , sentence without a verb .
The method of divide the sentence into these syntax units ( face division ) or (analysis and to each of the syntax units resulted from dividing the sentence to sections made to the end the characterizes the smaller syntax units ,the words .The method of analyze the surface structure of Persian language sentence is exchange method.  
... Show MoreReading is an interactive process that goes on between the reader and the text, resulting in comprehension. The text presents letters, words, sentences, and paragraphs that encode meaning. The reader uses knowledge, skills, and strategies to determine what that meaning is. Reading comprehension is much more than decoding; it results when the reader knows which skills and strategies are appropriate for the type oftext, and understands how to apply them to accomplish the reading purpose.Reading comprehension is important because without it reading is nothing more than tracking symbols on a page with your eyes and sounding them out leaving the reader with no information. Instead of promoting traditional approaches, reading should be ta
... Show Moreتأثير الآرامية على العبرية
The Phenomenon of Euphemism in the Translon Activity Euphemism is the replacement of a harsh word with a less harsh or more acceptable one. Most languages are affected by ideological, cultural, social, or religious perspectives which in turn would reflect different linguistic levels. On such a basis, translation is affected by its medium,i.e. language, and consequently what is acceptably expressed by a nation may not be acceptable by another. In this paper, we try to
... Show MoreBekanntlich hat jede Sprache ihre eigenen charakteristischen Besonderheiten. Davon ausgehend gibt es auch gewisse Unterschiede zwischen dem Arabischen und dem Deutschen. Zu den wichtigsten Gebieten der deutschen Grammatik gehören die zusammengesetzten Sätze, vor allem Satzgefüge mit den über- und untergeordneten Sätzen. Dazu gehören auch die Äquivalente der Nebensätze, besonders die Infinitiv- und Partizipialkonstruktionen.
Die vorliegende Recherche hat eine der grammatischen Strukturen des Arabischen und des Deutschen nämlich die dass-Sätze und Infintivsätze mit zu und deren Wiedergabemöglichkeiten in den beiden Sprachen zum Inhalt, weil die Infinitivsätze mit zu den Deutschlernenden beson
... Show MoreEl Quijote no es sólo una novela para leer. Es también un acontecimiento
celebrado en todos los medios de expresión artísticos y literarios: la poesía, el
ensayo, la ilustración, la pintura, la escultura, las artes decorativas, la iconografía
popular, el humor.
Las figuras de Don Quijote y Sancho Panza, como arquetipos que entran a
formar parte de la vida cotidiana de las gentes, aparecen representados en miles de
cuadros, grabados, esculturas y tapices. El cine, el ballet y la ópera han sido y
siguen siendo espectáculos de acogida para nuestros personales. No faltan las obras
musicales que se inspiran en ellos y sus figuras aparecen representadas en objetos
tan variados como utensilios de cocina, vest
This study aims to document and describe the speech sounds and sound inventory that are present in Sorani which is dialect of Kurdish and compare the results with their English counterparts. The research concentrates on the voicing system and the quality of Sorani sounds which are measured by using the voice onset time (VOT) of the stop consonants, and the first three formants of the vowel sounds; the closure duration of voiceless stop consonants in medial position is measured as well.
Ten native speakers of the Sorani dialect (5 males and 5 females) participated in this experiment. All speakers are between 20 and 50 years of age, were born in Sulaimanyiah, migrated to the US, and remain in the US at the time of recording.
... Show MoreWomen are considered important characters and subjects of discussion in the Glorious Qur’an. Some are portrayed in a positive light while others are condemned . Most women in the Glorious Qur’an are represented as either the mothers or wives of certain leaders and prophets. But the lexical items “Imra’a” امراة and “zawj” زوج occur in the Glorious Qur’an with different meanings depending on the context where they occur.
Translation of the Glorious Qur'an has always been a problematic and difficult issue. Since the Glorious Qur'an is regarded as miraculous and inimitable (i'jaz al-Qur'an), Muslims argue that the Qur'anic text should not be separated from its
... Show Moreמבוא
אין איזה סוג מן הספק ש החוקרים התמזג ו בתאריכי החברות הישנות מצדדים שונים ,
פוליטיים, חברתיים או מחשבתיים. שהספרות נחשב ת אחת תעודותיה של הידיעה
החשובות ביותר שתאפשר להישען עליה ולשאוב את הידיעות ליצירות הגנוז ות בחברה
מהחברות שיהיה קשה לפעמים רבים לדעת אות ן מתוך מקורותיה של הידיעה לפי
הכתיבות הפוליטיות,החברתיות,פולסופיות וכ.... (1)
הסופר הוא צורתה של החברה , הנושאים שלו הם הבעות והרגשות עצמיות ו
La condicionalidad en árabe, supongo como en otras lenguas, constituye una noción amplia que puede expresarse mediante diferentes construcciones sintácticas. La mayor parte de los especialistas coinciden en señalar que las estructuras condicionales son, probablemente, la clase más compleja de expresión compuesta en árabe. Se utilizan para expresar una condición de la que depende la realización de lo expuesto en la oración principal. Las estructuras condicionales son una de las principales vías lingüísticas de las que dispone el individuo para expresar su capacidad de imaginar situaciones diferentes a las reales; de crear mundos posibles; de soñar con situaciones pasadas que podrían haber sido diferentes; de ocultar lo fact
... Show MoreLa vida literaria española ha visto unos cambios muy importantes después de la guerra civil (1936-1939), ya porque la sociedad se vio afectada mayoritariamente, de modo que la literatura de posguerra se ha concentrado en remontar el ánimo social español.
Blas de Otero (1916-1979) (1) ha representado una señal muy singular e importante del movimiento poético de los años cuarenta y cincuenta. La poesía de Otero apuntaba el camino social realista de lo sufría su sociedad, en cuanto la dirección general de la literatura española se dirigía hacia lo aceptable en el entorno social.
El localismo en la poesía de Blas de Otero forma un grito social peculiar, de modo que se nota el acercamie
... Show MoreThe movement and broadening of foreign and European words into Persian is a topic within historical linguistics. Such changes are semantic, phonological
Since many of these European loanwords into Persian took a remarkable space within Persian dictionaries, and became an indispensible part of the language, a study of the original languages of these loanwords may identify the enormous effect of those languages upon Persian, being a receptor language, and may refer to the liveliness.
Among the important factors which helped the movement of various loanwords into Persian are:
- Geographical: this is seen via contact between Persian people and those neighboring people, specifically those speaking Ara
The First World War (1914-1918) was one of the most atrocious events in human history in which millions of people were killed and injured. Young men were widely recruited through a very strong persuasive propaganda, which portrayed the war as an opportunity for young men to defend their country and raise its banner high in the battlefields, prove their bravery and heroism, enjoy the adventure of action and taste the delight of battles. Military parades were usually held in the streets of towns where crowds, including young beautiful girls, stood along, hailing the new recruits who felt high pride in their uniform amidst the cheering applause of the happy audience. Newspapers and magazines used to publish so many stories of heroism about
... Show MoreAu XIXe siècle, avec l’excès de la passion, le roman français commence à avoir de nouvelles figures. Il tend à être un reflet de la pensée et de la passion. Stendhal et Balzac révèlent ainsi le conflit de l’âme et donnent à leur héros l’impression que tout est permis.
Ces protagonistes doivent, d’une part, subir des fluctuations psychologiques, et d’autre part, ces héros doivent être capables de faire face aux rancunes et aux conflits destructeurs. Les personnages stendhaliens et balzaciens finissent par croire que leur combat ne portera pas ses fruits, parce que toute passion déséquilibrée mènera, soit à la fol
... Show MoreŞiiri şiir yapan öğlerin başında imge (hayal, tasavvur, imaj) gelir. İmgesiz şiir düşünülmez. İmge nedir?
İmge duyuyla elde edilen güzelliklerin, deneyimin dil aracıyla ortaya konulmasıdır. Şiiri şiir yapan sadece içeriği değil. Sunuluşu, imgelerin etkili bir biçimde kullanılışı, şairinin bu konudaki yetenek ve ustalığı, insana hitap etmesi, değişimlere açık oluşu, evrenselliği, kalıcılığı, sıra dışı güçlü anlatığına başvuruşu, söz sanatlarından yararlanması, öz anlatım biçimi, kimi zaman alışılmamış bağdaştırmaları bünyesinde barındırması ve sık sık da yinelemeler yardımıyla zengin anlatım aktarımıdır.
Biz bu çalışmamızda şiirde yalnızca imge
چكيده
نماد در لغت معنى كه (اشاره ،رمز) ودر معنى ديگر مجموعه اى از نشانها، حركتها، حرفها يا كلمه هاى از پيش تعيين شده براى برقرارى رابطه يا مبادلهء پيام است. نماد در قران نيز در سورهء ال عمران آمده است: (قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّح
... Show MoreThe inner wasteland can be observed in Samuel Beckett’s early and later plays. His characters suffer from loss of identity, emotions, and sense of time. They lead a life of failure, repetition, inaction, loneliness, doubt, suffering, and nothingness. The inner wasteland includes many aspects, such as the multi and split identity, the habitual repetitive element of life, the dark sorrowful life the characters lead, lack of communication and relations among them, their unfree, inactive condition, their foggy terrible recollections, loneliness, dryness of love, and uncertainty. The analysis and the illustration of each aspect will show how the inner wasteland is intensified in the selected later plays of Beckett.
İlk çağlarda yaşayan insanların hayal dünyasını tanıtan masallar görünümünde olan destanlar‚ aslında‚ milleylerin tarih öncesi devirlerde başlayan kuruluşlarını‚ inanışlarını‚ erdemlerini‚ fikir ve sanatlarını anlatır.
Destanlar‚ kökü tarihe dayanan olayların, halk gözüyle görülen‚ halk ruhuyla duyulan masallaşmış görüntüleridir. Destanlarda milletlerin dinleri, türlü inanışları‚ Tanrı karşısındaki davranışları, yaşadıkları coğrafyanın özellikleri ile birleşmiş duyguları vardır.
Su köpüğünden yaratılmış‚ bir ağacın karnından doğmuş, ışık kümelerinin içinden çıkmış‚ fil kadar kuvvetli, güneş kadar güzel insanların maceralarını
Özet
Sözlü Türk halk edebiyatı ürünleri içinde önemli yere sahip olan türlerden biri de atasözleridir. Atasözleri, nesilden nesile halk ağzında dolaĢan, kimin söylediği bilinmeyen, birtakım gerçekleri kısa ve öz bir Ģekilde ifade eden sözlerdir. Türk atasözleri Orhun Abideleri‟nde ilk kez karĢımıza çıkmakla birlikte, Uygur dönemi yazıtlarında ve özellikle Dîvânü Lûgati‟t Türk‟te geniĢ yer bulmuĢtur. Dilin anlatım ve kullanım imkânlarını geliĢtiren atasözlerine, dünyanın bütün dillerinde rastlanabilir. Bunun için, söyleyiĢte güzel, anlatımda güçlü, kavramda önemli unsurlar içeren kalıplaĢmıĢ sözler halinde bulunurlar. Bu çalıĢmada, Türk halk edebiyatında atas
Введения
Общеизвестно, что изменения в языке какой-либо страны, тесно
связаны с общественно - политическими развитиями данной страны.
Демократия и общественно – политическая жизнь в Ираке после
событий 2003 года играли важную роль в изменении языковой ситуации страны, особенно в политической сфере.
... Show MoreIn the tenth century, Turks began to convert into Islam and adopted for official and literary use the Arabic language to study the teachings of the new religion they believed in. The use of many of the loanwords have become absolute in the Ottoman period, but even in Modern Turkish a large number of loanwords from Arabic can be often recognized because they are not subject to the strict rules of Turkish. Yet, some of these words lost its original meaning and acquired new different Turkish meaning. Moreover, some of the Arabic nouns of singular form in Turkish, modified the plural Turkish form. The present study entitled “the adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish” sheds light on
... Show MoreWolfgang Borchert wurde am 20. Mai 1921 in Hamburg geboren. Sein
Vater war Volksschullehrer und seine Mutter war Schriftstellerin. Im Jahr 1928
besuchte er die Volksschule in Hamburg. 1932 in Hamburg (Eppendorf) wechselt
zu Oberrealschule. Borchert verlässt die Schule nach 11. Klasse im 1938 in
Hamburg.
Erste Gedichte erschienen. Vorbilder Rilke und Hölderlin
„Reichkristallnacht“.
1939 in Hamburg beginnt Borchert seine Lehre als Buchhändler. Ernsthafte
Vorbereitung auf eine Karriere als Schauspieler, Schauspielunterricht bei Helmut
Gemelin. Beginn des Zweiten Weltkrieges mit Hitlers Überfall auf Polen. 1940 in
Hamburg war erster Zusammenstoß mit dem Nazi-Regime (Gestapo). Borchert
legt seine Scha
Este trabajo hace un recorrido por la vida de los poemas arábigoandaluces,colección de fragmento poético y metáforas que Emilio García Gómez preparó y tradujo al castellano a comienzos de los años treinta,a partir de un manuscrito árabe inédito del siglo XIV.En esta historia se abordan ,entre otros aspectos el modo en que el arabista tiene acceso al original ,la política de traducción empleada y las canónicas de entonces,su acogida entre los miembros de la Generación del 27 ,los recelos de la crítica de la época ,la posible influencia en Lorca y su Diván del Tamarit,su inserción como lectura obligatoria en el bachillerato tras la guerra ,su condición de pieza clave en el nacimiento de los estudios de ¨Literatura andal
... Show MoreEl moviemiento literario español de posguerra ha visto un cambio muy transcendental al nivel de plantear los temas y la técnica de formar el genero literario ,de forma que la poesίa ha ocupado un espacio muy significativo en ello ,dado que los poetas buscaban metedos creativos para atraer el público , siguiendo senedores que pudieran afectar de forma u otra en las mentes y sentimientos.
En esta dirección ,Gabriel Celaya se resalta como voz que ha traspasado el ánimo de dos promociones genericas que son la de 27 y la de 36, por lo cual podίa conllevar unas asencias muy basicas de la poesίa española que envuelven la precisión clásica y prodencia contemporanea, con
... Show MoreThis work intends to illustrate the methods of using the authentic literary text in the process of spreading Italian, especially in Baghdad where there is a strong propensity to learn the Italian language. The concept of the language that arises from literature is an idea closely linked to the mentality of the Arab learner towards Italian culture: an idea also created by the first Arabisations of literary texts in the early years of the previous century. The research was carried out in Baghdad by two researchers, an Italianist from Baghdad and an Italian mother language linguist, with the aim of bringing together the two sectors in favor of the diffusion of the Italian language. The study also aims to clarify the models from Italian l
... Show MoreВ статье рассматривается вопрос об использовании мультимедийных средств для оптимизации процесса формирования коммуникативной компетенции в иракской аудитории с привлечением компьютерных технологий. Статья посвящена использованию мультимедийных технологий и различных приемов формирования интереса к русскому языку. Включение в процесс обучения коммуникативно-значимого, аутентичн
... Show More