This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
This paper generalizes and improves the results of Margenstren, by proving that the number of -practical numbers which is defined by has a lower bound in terms of . This bound is more sharper than Mangenstern bound when Further general results are given for the existence of -practical numbers, by proving that the interval contains a -practical for all
The God Almighty prefer on the Arab nation, and entrusted to carry his message to the secular world as a whole, , gave her all necessities of life in terms of location, who are the heart in the earth's surface. From this blessed place emerged the greatest civilizations and the world has ever known for it than in human history, a four empires Alsamyat
The Holy Qur’an is considered the miracle of God Almighty on earth, that will remain until the Hour of Resurrection, in which are evidences of His Power, Glory be to Him, and its verses are extremely perfect in miraculousness
Throughout the ages, a number of natural and human disasters have
occurred in the Islamic world,
تبحث هذة الدراسة واحداً من العناصر المهمة في تكوين المنجز النحتي الا وهي الحركة, ويرصد البحث التطور الحاصل في عملية تجسيدها وتوظيفها في العمل الفني عموماً والنحتي بشكل خاص وفقاً للمتغير الإسلوبي والتقني في تجسيدها. وقد حددت مشكلة البحث بالتساؤل الأتي: ماالأساليب والتقنيات التي إتبعها الفنان في تجسيد الحركة ضمن تكوين المنجز الجمالي؟ وهدف البحث إلى الكشف عن الإسلوب وتطور التقنية الحاصلة في ذلك المجال.
... Show Moreسار العباسيون على نفس النهج الذي كان عليه الأمويين في كثير من الانظمه والتقاليد والسياسات على الرغم من إن الدولة العباسية كانت تمثل بداية لعصر جديد في تاريخ الإسلام(1)،ومن تلك الأنظمة التي ورثوها عن الأمويين وطوروها هي اهتمامهم بالنظام الزراعي منذ بداية قيام دولتهم وهنا سنحاول تقديم بعض الانجازات
تنبع أهمية البحث من أهمية الخبرات اللغوية التي يكتسبها الأطفال في مرحلة الرياض لما لها من أهمية بالغة في تطوير النمو اللغوي لطفل الرياض وزيادة ذخيرته اللغوية في المرحلة المستقبلية القادمة.
أن ما يكتسبه الطفل في مرحلة الرياض من ألفاظٍ وكلمات تساعد على تنمية محصوله اللغوي وتمكنهُ من النطق اللغوي السليم وتطوير قابليتهِ على تكوين الجُمل والعبارات السليمة التي تُمهد لدخولهِ المرحلة الابتدائ
... Show Moreاستخدام العينات في بحوث وسائل الاتصال الجماهيري
اهتمت دول العالم بدول الساحل الإفريقي لمِا عرفته من ثروات معدنية كثيره فيها، وإن دول الساحل الإفريقي تقع في وسط القارة الإفريقية وإنها تمتد من البحر الأحمر أي مطلة على البحر الأحمر مما يجعلها ذات أهمية ملاحية. والذي زاد في أهميتها مواردها الطبيعية إذ أنها ذات موارد اقتصادية متنوعة وكثيرة لا سيما وأنها قليلة الاستهلاك لهذه الموارد فهذا أدى إلى أهتمام الدول التي يكثر استهلاكها لهذه الموارد فيها، ومن هذه الموا
... Show MoreThe Heritage geographical Arab-Muslim of great value in the history of the evolution of thought geographical The themes of cities, like other subjects heritage books geographical Islamic related to geography descriptive and regional were subject to the style of Arabic writing,