: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
Changing oil-wet surfaces toward higher water wettability is of key importance in subsurface engineering applications. This includes petroleum recovery from fractured limestone reservoirs, which are typically mixed or oil-wet, resulting in poor productivity as conventional waterflooding techniques are inefficient. A wettability change toward more water-wet would significantly improve oil displacement efficiency, and thus productivity. Another area where such a wettability shift would be highly beneficial is carbon geo-sequestration, where compressed CO2 is pumped underground for storage. It has recently been identified that more water-wet formations can store more CO2. We thus examined how silica based nanofluids can induce such a wettabil
... Show MoreInternet of Things (IoT) is one of the newest matters in both industry and academia of the communication engineering world. On the other hand, wireless mesh networks, a network topology that has been debate for decades that haven’t been put into use in great scale, can make a transformation when it arises to the network in the IoT world nowadays. A Mesh IoT network is a local network architecture in which linked devices cooperate and route data using a specified protocol. Typically, IoT devices exchange sensor data by connecting to an IoT gateway. However, there are certain limitations if it involves to large number of sensors and the data that should be received is difficult to analyze. The aim of the work here is to implement a self-
... Show MoreObjective: Since the vaccination rate is largely affected by low knowledge and negative attitudes ofhealthcare professionals, so this study aimed to weigh up the vaccination knowledge and attitudes ofpharmacy students.Method: A pilot study using a survey to investigate demographic data, knowledge (20 questions), andattitudes (5 questions) of 156 fifth year and 121 third year pharmacy students from College of Pharmacy/University of Baghdad.Results: The mean score of knowledge and attitudes was intermediate (16.654 and 14.917 out of 25 for thefifth and the third grades, respectively) with a significant difference between the two groups, the studentsshown to have favorable attitudes about vaccination. The score of the students is not i
... Show MoreAn electrochemical sensor based on manganese dioxide nanorodMnO2and Graphene oxide (GO) functionalized with 4-amino, 3-substituted 1H, 1, 2, 4 Triazole 5(4H) thion (FGO)/MnO2Nanocompositewas developed for voltammetric determination of Tetracycline (TET).The working electrode WE of SPCE was modified bya drop casting method. X-ray powder diffractometer (XRD), scanning electron microscopy (SEM) and FT-IR were employed to characterize the synthesized FGO/MnO2. The determination of TET at the modified electrode was studied by cyclic voltammetry (CV) and differential pulse voltammetry (DPV) in the phosphate buffer solution (PBS).TET show sharp increase in the oxidation peaks in the pH 2.Voltammetric characteristics of TET (Epa, Ipa) were estimate
... Show MoreAmong a collection of ground beetles from Iraq the new species Acinopus euphraticus was designated and described here. The erection of this new species was mainly built on external features and the description of male genitalia.
The present work provides a list of all amphibians and reptiles recorded from Iraq up to 2014. It includes 115 species (105 species of reptiles and 10 species of amphibians) dating back to 25 families (20 families of reptiles and 5 families of amphibians). Conservation status of each species was mentioned.
Sixteen species of Armored Scale insects were recorded from Baghdad city during 2001-2005. Three of these are reported here for the first time Abgrallaspis cyanophylli (Signoret, 1869), Aonidiella citrina (Craw,1870) and Chrysomphalus aonidium (Linnaeus,1758). The other thirteen species were recorded earlier Aonidiella aurantii (Maskell), Aonidiella orientalis (Newstead), Chrysomphalus dictyospermi (Morgan), Diaspidiotus ostreaeformis (Curtis), Diaspidiotu perniciosus (Comctock), Hemiberlesia lataniae (Signoret), Lepidosaphes beckii (Newman), Lepidosaphes conchiformis (Gmelin), Lepidosaphes ulmi (Linnaeus), Mercetaspis halli
... Show MoreThe Islamic Issue did not rise the “widespread arguments” in contemporary times, just as the issue of applying Islamic Law. Just as the Islamic forces used this purpose, or employed it during their march to reach to power by adopting the sacred as motivation towered the power, or control the governance. However, the reality show that this goal remained within the boundaries of slogans in the sense of a teleological slogan, and did not go beyond the limits of advocacy or arrangement as the primary source of legislation with differences of teleological reasoning, in a manner that reflected an intellectual problem about the validity of the use of this concept or the ability to apply and enforce the law in today's world, to impose
... Show More