: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
A new Schiff base o-hydroxybenzylidene-1-phenyl-2,3-dimethyl-4-amino-3-pyrazolin-5-on (HL) ,have been prepared and characterization.(HL) has been used as a chelating ligand to prepare a number of metal complexes VO(II) ,Cr(III) ,Mn(II),Fe(II),Hg(II) and UO2(II) .and mixed ligands complexes have been prepared between o-hydroxybenzylidene-1-phenyl-2,3-dimethyl-4-amino-3-pyrazolin-5-on and 8- hydroxy quinoline with VO(II),Zn(II),Cd(II), Hg(II) and UO2(II) the prepared complexes were isolated and characterized by (FT-IR)and (UV-Vis) spectroscopy. Elemental analysis (C.H.N) Chloride contents, Flame atomic absorption technique. in addition to magnetic susceptibility and conductivity measurement. Molar ratio measurement in solution gave comparabl
... Show MoreObjective: The aim of this study was to compare the marginal microleakage between bulk-fill, preheated bulk-fill, and bulk-fill flowable composite resins above and below cemento-enamel junction (CEJ) using micro-computed tomography. Methods: Sixty freshly extracted premolar teeth were prepared with a slot shaped cavities of a total of 120 Class II: 3mm (bucco-lingual), 2mm (mesio-distal) with mesial-gingival margin located 1mm coronal to CEJ, and distal gingival margin located 1mm apical to the CEJ. The samples were randomly divided into two main groups according to the restorative material (Tetric EvoCeram and 3M Filtek), and each group was further sub-divided into three subgroups according to the consistency (bulk fill, preheated bulk fil
... Show MoreBackground: With the increasing demands for adult orthodontics, a growing need arises to bond attachments to porcelain surfaces. Optimal adhesion to porcelain surface should allow orthodontic treatment without bond failure but not jeopardize porcelain integrity after debonding.The present study was carried out to compare the shear bond strength of metal bracket bonded to porcelain surface prepared by two mechanical treatments and by using different etching systems (Hydrofluoric acid 9% and acidulated phosphate fluoride 1.23%). Materials and Methods: The samples were comprised of 60 models (28mm *15mm*28mm) of metal fused to porcelain (feldspathic porcelain). They were divided as the following: group I (control): the porcelain surface left u
... Show MoreAn experimental study was performed to estimate the forced convection heat transfer performance and the pressure drop of a single layer graphene (GNPs) based DI-water nanofluid in a circular tube under a laminar flow and a uniform heat flux boundary conditions. The viscosity and thermal conductivity of nanofluid at weight concentrations of (0.1 to 1 wt%) were measured. The effects of the velocity of flow, heat flux and nanoparticle weight concentrations on the enhancement of the heat transfer are examined. The Nusselt number of the GNPs nanofluid was enhanced as the heat flux and the velocity of flow rate increased, and the maximum Nusselt number ratio (Nu nanofluid/ Nu base fluid) and thermal performance factor
... Show MoreBackground: The association between facial types and dental arches forms has considerable implications in orthodontic diagnosis and treatment planning. The aim was to establish the maxillary and mandibular dental arches width and length in skeletal and dental class II division 1 and class III malocclusion groups, find out the most frequent dental arch form and facial type and the association between them and to check the gender differences. Materials and Methods: Frontal and lateral facial photographs and maxillary and mandibular occlussal photographs for 90 iraqi subjects with age 18-25 years old (45 males and 45 females) divided equally into three groups, the 1st group with class II division 1malocclusion (overjet more than 3mm but less t
... Show MoreNew Schiff base ligand (E)-6-(2-(4-(dimethylamino)benzylideneamino)-2-(4-hydroxyphenyl)acetamido)-3,3- dimethyl-7-oxo-4-thia-1- azabicyclo[3.2.0]heptane-2-carboxylic acid = (HL) was synthesized via condensation of Amoxicillin and 4(dimethylamino)benzaldehyde in methanol. Figure -1 Polydentate mixed ligand complexes were obtained from 1:1:2 molar ratio reactions with metal ions and HL, 2NA on reaction with MCl2 .nH2O salt yields complexes corresponding to the formulas [M(L)(NA)2Cl],where M=Fe(II),Co(II),Ni(II),Cu(II),and Zn(II), A=nicotinamide .
Awsaj (Lycium barbarum) is a plant belong to family Solanaceae serves as a good source of bioactive compounds like phytosterols which have many important biological activity. Literature survey available so far revealed that there was no studies about Iraqi wild Awsaj phytosterols especially B-sitosterol, there for the objective of this study was to examine the efficiency of ultrasound assisted extraction (probe and bath) as compared to the conventional (Soxhlet) extraction method for extraction of phytosterols especially B-sitosterol from fruits, leaves, stems and roots of Iraqi wild Awsaj plant. This goal was achieved by comparing the extraction mass yield, also by a quick and easy approach for identification and quantification of bioac
... Show MoreIn the cuurent article, the photophysical properties of 3,6-bis(5-bromothiophen-2-yl)-2,5-bis(2-ethylhexyl)-2,5-dihydropyrrolo[3,4-c]pyrrole-1,4-dione were investigated. The visible absorption bands at 527, 558 and 362 nm in propylene carbonate and the compound was found to be fluorescent in solution and in the plastic film with emission wavelengths between 550- 750 nm. The Stokes Shift of P.C., acetonitrile, diethyl ether, Tetrahydrofuran THF, cyclohexane, dibutyl ether, and dichloromethane DCM are 734, 836, 668, 601, 601, 719, and 804 cm-1 in respectively. The Stokes Shift Δ was less in THF and cyclohexane, than the solvents, which indicates that the energy loss is less between the excitation and fluorescence states. The
... Show More