: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
Abstract
In this study, modified organic solvent (organosolv) method was applied to remove high lignin content in the date palm fronds (type Al-Zahdi) which was taken from the Iraqi gardens. In modified organosolv, lignocellulosic material is fractionated into its constituents (lignin, cellulose and hemicellulose). In this process, solvent (organic)-water is brought into contact with the lignocellulosic biomass at high temperature, using stainless steel reactor (digester). Therefor; most of hemicellulose will remove from the biomass, while the solid residue (mainly cellulose) can be used in various industrial fields. Three variables were studied in this process: temperature, ratio of ethano
... Show MoreThe sole aim of the tribe of the Messenger of Allah (PBUH) and his basilica was to revoke the Umayyad heresy and to refute the suspicions through which they climbed to the top of the pyramid of power and legitimized the leadership of Muslims (heresy of hereditary rule) with the sword and blood. Therefore, Imam Hussein (peace be upon him) began his Ashura process with his short divine message in its words and great in its vocabulary and content and even the future of Mohammedan Islam over the times and spaces - what we will see in the folds of research, God willing.
Among a collection of ground beetles from Iraq the new species Acinopus euphraticus was designated and described here. The erection of this new species was mainly built on external features and the description of male genitalia.
Human values are the most important concepts that the interest of society has to relay on these conceptual values. Any society will not be stabilized unless adheres to the right principles and values, all nations need such principles and values to stabilize. If any society doesn’t implement the human values that monotheistic religions urges equality between human, the far the society from the religious principles, the less there would be valence between human. The valence is urgent necessity in the current time. The far people get away from values and principles, the more they lose their freedom and dignity, therefore individual has to live with dignity and respect through the adherence to these values and principles. Apparently, equal
... Show Morethe current study Included, evaluation the impact of Nitrofurantoin drug on liver in albino mice, 128 male albino mice have been used . Animals treared with (150,200 Mg/Kg) for 8 weeks . NFI caused histological changes in liver represented by , swelling of hepatocytes, disappearance of radial arrangement , vaculation of liver cells , increasing of kupffer cells and appearance of giant cells. NFT caused Congestion of blood vessels and infiltration of inflammatory cells in liver in all used concentrations.
Neurolinguistics is a new science, which studies the close relationship between language and neuroscience, and this new interdisciplinary field confirms the functional integration between language and the nervous system, that is, the movement of linguistic information in the brain in receiving, acquiring and producing to achieve linguistic communication; Because language is in fact a mental process that takes place only through the nervous system, and this research shows the benefit of each of these two fields to the other, and this science includes important topics, including: language acquisition, the linguistic abilities of the two hemispheres of the brain, the linguistic responsibility of the brain centers, and the time limit for langua
... Show MoreIn this research four steps of the new derivatives of Naproxen drug have been made which are known as a high medicinal effectiveness; the first step involved converting Naproxen into the corresponding ester (A) by reaction Naproxen with methanol absolute in presence H2SO4. While the second step involved treatment methyl Naproxen ester (A) with hydrazine hydrate 80% in presence of ethanol .The third reaction requires synthesis of Schiff bases (C1-C10) by condensation. of Naproxen hydrazide (B) with many substituted aromatic aldehydes . Finally, the fourth step synthesized new tetrazole derivatives ( D1- D10) by the reaction of the prepared Schiff bases (in the third step) with Sodium azide in THF as a solvent .The prepared compounds wer
... Show MoreIn this work we present a technique to extract the heart contours from noisy echocardiograph images. Our technique is based on improving the image before applying contours detection to reduce heavy noise and get better image quality. To perform that, we combine many pre-processing techniques (filtering, morphological operations, and contrast adjustment) to avoid unclear edges and enhance low contrast of echocardiograph images, after implementing these techniques we can get legible detection for heart boundaries and valves movement by traditional edge detection methods.
This work includes the geographical distribution variation and notes for the habitat of Iraqi blind snakes Leptotyphlops macrorhynehus. Typhlops braminus, and Typhlops vermicularis. A key was also given for the identification of these three snakes.