Chekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to preserve those elements of specificity that the reader of the translation can perceive as that a feature of the foreign environment, is, those that can only be considered as "bearers of national and historical characteristics." If it is impossible to completely convey the original, then it is necessary to at least avoid obvious contradictions with it.
This thesis study (pen weight and diversity of Arabic calligraphy), including the Arabic script went through multiple bodies, it came through the natural evolution of societies, and helped in the renovation and development of calligraphy after they gained a clear identity as a result of development that has occurred in the materials and writing instruments, especially industry pen that led to the diversity of Arabic calligraphy, and through the exploratory research and modeling study, which was obtained that the researcher could pose a problem discussed in the first chapter of his study follows by asking: is the pen is the weight of the role in the diversity of Arabic calligrap
... Show MoreThe Arabic Grammar between Originality and Sufficiency
In this study, we have created a new Arabic dataset annotated according to Ekman’s basic emotions (Anger, Disgust, Fear, Happiness, Sadness and Surprise). This dataset is composed from Facebook posts written in the Iraqi dialect. We evaluated the quality of this dataset using four external judges which resulted in an average inter-annotation agreement of 0.751. Then we explored six different supervised machine learning methods to test the new dataset. We used Weka standard classifiers ZeroR, J48, Naïve Bayes, Multinomial Naïve Bayes for Text, and SMO. We also used a further compression-based classifier called PPM not included in Weka. Our study reveals that the PPM classifier significantly outperforms other classifiers such as SVM and N
... Show MoreThe [2-aminobenzothiazole]was reacted with [2,4,6 triyhydroxy-acetophenon monohydrate] to give a new ligand [2-N-2,4,6-trihydroxyacetophenonyliden benzothiazole] [H3L]. This ligand was reacted with metal ions ( CoII, NiII,CuII and ZnII) in methanol as solvent with ( 1:2 ) metal : ligand ratio to give a series of new complexes with general formula [ M(H2L)2],(where:M= CoII, NiII ,CuIIand, ZnII).All compounds were characterized by spectroscopic methods ( I.R , U.V – vis,HPLC) atomic absorption, along with chloride content and conductivity measurements. According to the data of these measurements we suggested a tetrahedral
This research is concerned with qualitatively studying the history of an ancient family, one of the most prominent noble, Alawite families, that assumed the position of the Student Union for the Alawite Supervision in the city of Nishapur in Khorasan during the centries (4-6 H./ 10-12 A.H.). Thus, the research aims to investgate the historical news, and the outstanding Zubarah figures who experience the supereme the religious, historical and scientific position in Khorasan generally and Nishapur particularily. It further aims at arriving at the true meaning of the name Zubarah, and to whom it was called, and the extent of this family’s affiliation to the noble Alawi House, and how they moved to live and settle in the cities of the East
... Show Moreסיכום לכל מדע מערך יסודות שעליו הוא עומד ועושה, בין אם ברמה של מושג ותוכן, או ברמת תכנית הלימודים והמונח , מקום בו מדעי האדם מתמודדים עם בעיות רבות המתחילות במסגרת מדע יחיד ומידת הייחודיות שלו והאינטראקציה שלו עם מדעים אחרים, דרך בעיית תכנית הלימודים, עד לבעיית המונח . בדרך זו היה צורך להתייחס למונח כמשהו רגיש, אם לא מסוכן.מדע המונח נחשב לאחד מענפי הבלשנות היישומית כיום, והוא נחשב למדע בולט, עד שהוא הפך למדע עצמאי
... Show MoreThe interest in Multi social skills and self-concept is extremely important for many of the scholars of education and psychology has taken a great deal in their writings and their interests as they see that social skills training is to make sure of the same, and that whenever enable the individual from acquiring social skills whenever asserted itself.The research aims know social skills and self-concept and their relationship to the children Riyadh age (4-6 years), and the research sample consisted of(200) boys and girls from kindergarten in the city of Baghdad Bjanbey Rusafa second and Karkh second.And to the objectives of the research realized the researcher has built two measures of social skills a
... Show MoreThe present work focuses on examining the strategy of cognitive trips and the Arabic language teachers’ training needs of such a strategy when teaching Arabic language courses in the Saudi Arabia Kingdom. To achieve the objective of the study, and check whether this strategy is used in lesson planning, lesson teaching, or lesson assessment, a descriptive approach and a questionnaire have been adopted. The researchers used a number of statistical tools, and chose a purposive sample, which consists of (58) Arabic language teachers from Saudi Arabia Kingdom. Results have shown that the training needs of Arabic language teachers for implemining the strategy of cognitive journeys while teaching Arabic language courses came in the following
... Show More: zonal are included in phraseological units, form metaphorical names for a person, give him various emotional and evaluative characteristics. This article examines the topic of zoomorphic metaphors that characterize a person in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative analysis, since the comparative analysis of the metaphorical meanings of animalisms is an important method for studying cultural linguistics, since zoomorphic metaphors are a reflection of culture in a language.