Preferred Language
Articles
/
jcolang-665
Translating Food and Drink-Related Insults in Shakespeare’s (Henry IV) into Arabic
...Show More Authors

        This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures  that consider the cultural difference between the two languages.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 01 2021
Journal Name
University Of Baghdad, College Of Education For Pure Sciences / Ibn Al-haitham, Department Of Mathematics
Generalized Rough Digraphs and Related Topologies1
...Show More Authors

In this thesis, we introduce eight types of topologies on a finite digraphs and state the implication between these topologies. Also we studied some pawlak's concepts and generalization rough set theory, we introduce a new types for approximation rough digraphs depending on supra open digraphs. In addition, we present two various standpoints to define generalized membership relations, and state the implication between it, to classify the digraphs and help for measure exactness and roughness of digraphs. On the other hand, we define several kinds of fuzzy digraphs. We also introduce a topological space, which is induced by reflexive graph and tolerance graphs, such that the graph may be infinite. Furthermore, we offered some properties of th

... Show More
Publication Date
Wed Jul 01 2020
Journal Name
Journal Of Physics: Conference Series
Generalized Rough Digraphs and Related Topologies
...Show More Authors
Abstract<p>The primary objective of this paper, is to introduce eight types of topologies on a finite digraphs and state the implication between these topologies. Also we used supra open digraphs to introduce a new types for approximation rough digraphs.</p>
View Publication Preview PDF
Scopus (1)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jan 24 2018
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
FOOD APPLICATIONS FOR OIL AND CHIA SEEDS SALVIA HISPANICA: FOOD APPLICATIONS FOR OIL AND CHIA SEEDS SALVIA HISPANICA
...Show More Authors

The extracted oil from the Chia seeds white and black were used in the manufacture of certain foods such as mayonnaise. The results of the sensory evaluation showed that the product was acceptable except for the flavor of white chia seed oil. The seeds were fully used in the manufacture of the nutella. The results of the sensory evaluation were encouraging the use of the extracted oil from the black chia seeds in the production of the nutella except the spread property. Chia seeds were also used in the manufacture of pudding. The results of the sensory evaluation showed an excellent and acceptable product of black chia seeds oil can be obtained, while the white seeds did not receive the acceptance in terms of color and flavor.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 04 2016
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
Dextran Production From Locally Isolated Bacteria (Leuconostoc mesenteroides) And Its Utilization In Some Food Application: Dextran Production From Locally Isolated Bacteria (Leuconostoc mesenteroides) And Its Utilization In Some Food Application
...Show More Authors


Leuconostoc bacteria was isolated from local pickled cabbage (Brassica oleracea capitata) and identified as Leuconostoc mesenteroides by morphology,biochemical and physiological. The local isolated L. mesenteroides bacteria under the optimal conditions of dextran production showed that, the highly production of dextran was 7.7g achieved by using a modified natural media comprised of 100ml whey, 10g refined sugar, 0.5g heated yeast extract, 0.01g CaCl2, 0.001g MgSO4, 0.001g MnCl2 and 0.001g NaCl at pH 6 and 25̊C for 24 hr of fermentation and by using 1ᵡ106 cell/ml as initial inoculums volume. Some applications in food technology (Ice cream, Loaf, Ketchup and Beef preservation) have been performed with processed dextran. The result

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 31 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
القصدية في اللغة العربية بين الدراسات القديمة والحديثة: القصدية : قديما و حديثا
...Show More Authors

معيار القصديَّة في النص هو من الدراسات الحديثة المتطورة من لسانيات الجملة الى لسانيات النص ، وتحليل الخطاب . والذي يعنى بالطرق والأدوات التي يستغلها المؤلف لتحقيق الغايات المقصديَّة 

وهذا البحث ناقش مفهوم(القصديَّة) لغةً ،واصطلاحاً . فاللغة والكلام شكل من أشكال الوجود الإنساني و( الكلام) هو وسيلة التواصل بين الملقي القارئ ، والمتلقي  السامع ؛ وللتوصل الى الدلالة القصديَّة الدقيقة للغة المنطوقة وا

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 06 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Main Difficulties Faced by EFL Students in Language Learning
...Show More Authors

Many undergraduate learners at English departments who study English as a foreign language are unable to speak and use language correctly in their post -graduate careers.  This problem can be attributed to certain difficulties, which they faced throughout their education years that hinder their endeavors to learn. Therefore, this study aims to discover the main difficulties faced by EFL students in language learning and test the difficulty variable according to gender and college variables then find suitable solutions for enhancing learning.  A questionnaire with 15 items and 5 scales were used to help in discovering the difficulties. The questionnaire was distributed to the selected sample of study wh

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (11)
Crossref
Publication Date
Fri Dec 05 2025
Journal Name
مجلة اللغة الروسية في الخارج
Types of Comparisons and Their Use in Russian and Arabic: A Comparative Analysis-انواع التشبيه وطرق استخدامه في اللغتين الروسية والعربية :تحليل مقارن
...Show More Authors

The article provides a comparative analysis of comparisons in Russian and Arabic, aimed at identifying their structural, typological, and functional-pragmatic features. The study is based on a systematic approach to the analysis of linguistic means of expressing comparisons in two differ- ent linguistic cultures. The article analyzes the main structural components of comparisons, their classification, and their cognitive and aesthetic functions. The results of the study demonstrate the deep cultural conditioning of comparative constructions and their important role in representing the specific features of the respective linguistic cultures.

Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 01 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Role of Informativity in Translating Poetry (A Case Study of Emily Dickinson's Slant of Light)
...Show More Authors

Informativity, being an essential component of text/discourse, plays a significant role in highlighting the intended meaning and finally contributes to the overall process of rendering a text cross-culturally. It has, however, been overlooked by translators in doing their jobs. In poetic translation, informativity plays a particularly significant role as it sheds light on the ungraspable traits of meaning.

This study tries to explore this aspect in a translation of Emily Dickenson's Slant of Lights to see where the translator fell short in this aspect with attempts to produce an alternative translation taking into consideration the various orders of informativity. For this purpose, a model of informativity is forwarded t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Oct 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
THE MACROECONOMIC ENVIRANMENT OF THE FOOD INDUSTRY IN IRAQ AND ITS FUTURE PROSPECTS
...Show More Authors

Food industries are variety to include number of agricultural products (plantbotential and animal) which can be manufactured locally, thus, Iraqi market is full by different types of food products from neighbor countries, because of un equivalence and inability of competence, in away to cover (90%) average of local request need under commercial  opening.

In Iraq although its importance, this industry suffers from difficulties, the most important one is the rising  in  products costs, shortage in agricultural products, experience, and qualification, besides, the challenges , by flooding market in food products and what are contained of higher competitive features from quality and prices side

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Kinds of Food and Drinks in Morocco in the Period of Al-Murabteen and Al-Moahideen
...Show More Authors

Cooking was of great importance in the Islamic Arabic culture and the
people of Morocco have shown great interest in this aspect and also in the
variety in the making of food. They used all kinds of meat of and have shown
interest in preserving and distributing it .The people of Morocco used the
additives in their cooking such as salt, saffron and many other kinds to add
special flavor and taste and their cooking a distinctive flavor.
Sweet and pastry, in addition to the drinks, represented another aspect of the
Moroccan kitchen. At that time women were brought as slaves from Sudan
and as a result they brought their experience in the making of sweets and
pastry with them to Morocco, they used sugar, fat, wheat

... Show More
View Publication Preview PDF