This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
The research aims to highlight the significance and composition and the diversity of meanings and the Quranic context in the necessary and transgressive verbs in Surat (Abs).
This research consists of : a preamble , and two studies . The researcher addressed in the preliminary the importance of the phenomenon of necessity and infringement, the signs of the necessary action , the structure and controls of the act , the methods of infringement , its sections and signs.
As for the first topic : The researcher addressed the necessary verbs in Surat Abs , an applied study in terms of grammati
... Show MoreThis article is devoted to the stylistic and educational characteristics of the language of Russian diplomacy. The article describes the stylistic and educational aspect of the appearance of the Russian protocol, its relation to universal diplomacy, the relationship between the diplomatic language and the business sub-style. Here the semantic features of the diplomatic vocabulary are determined and the factors influencing its formation and the emergence of new terms in the language of Russian diplomacy are considered. The article also examines the national and cultural identity of the language of Russian diplomacy, provides rules for drafting diplomatic documents and conducting negotiations, defines the concept of a document as a whole, giv
... Show Moreتم استخدام خرائط ضبط الجودة الإحصائية لتقييم جودة الخدمة التعليمية في جامعة الباحة، ويهدف هذا البحث إلى استخدام خرائط ضبط الجودة الإحصائية لقياس مستوى الجودة وفجوة الجودة بين توقعات الطلبة وإدراكاتهم لمستوى الخدمة الذي تقدمه جامعة الباحة. حيث تم اختيار عينة من 200 طالب وطالبة عشوائيا باستخدام العشوائية العنقودية من 4 كليات خلال الفترة 01 – 30/2015م، وجمعت البيانات من خلال استبيان جودة الخدمة الذي يقيس ت
... Show MoreRefuse derived fuel (RDF) is considered one of the most important types of low cost thermal energy which can be tapped in the industry, especially the cement industry in particular being the need of high thermal energy during the production processes, and in this paper we have implemented the use of a derivative of the fuel RDF as a substitute for gasoline , to reduce production costs and thereby achieve production efficiency, and the methodology used in this research statistical analysis as well as the use of the cost of kaizen target for the purpose of reducing costs and achieve production efficiency, and this has reduced the cost total cement production by which led to reduce total costs of cement production by 8.4% and an incre
... Show MoreThis study aims to explain the role of green target costing technique in improving the relationship with suppliers in a sample of industrial companies listed on the Iraq Stock Exchange. The descriptive analytical approach was used, where a questionnaire was designed that included a set of questions that were directed to a sample of 84 individuals including production managers, finance managers, quality managers, and purchasing managers in these companies. The study uses some statistical analyzes such as correlation analysis and regression analysis to analyze the questionnaires. The study finds a positive impact of the green target costing technique on improving the relationship with suppliers. The results indicate that the relation
... Show MoreThis paper aims to give an overview of acculturation in the literature by means of its explicit definitions, main characteristics, and categorical process. It also foreshadows the significance of acquiring novice culture with particular connection to second language acquisition. Schumann and John Berry underscored acculturation each with its own model of acculturation. In the case of this review, you will realize that Schumann's two main aspects are firmly rooted in berry's model of acculturation as an exclusive description in relation to second language acquisition. Steven Krashen outlined acquiring language from the intellectual and linguistic view of learning, whereas Micheal Long demanded for communication in social perspective. It has
... Show MorePragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h
... Show MoreAdvertisement is one of the Media most efficient persuasive communicative activities designed to marketing different ideas and products with the aim of influencing consumers' perception of goods and services. The present study sheds light on the most prominent rhetorical devices that constitute the persuasive structure of the Hebrew advertisements published in various media outlet. The study is conducted by means of analyzing the linguistic structure of the advertising texts and according to the analytic and descriptive approach to know the characteristics and the functions of the oratorical devices used in the advertising industry. The research elucidates that most of the advertisements are written in slang language, and this is due to th
... Show MoreResearch questions start from the fact that what the Arab origins of education indicted . First question are :
- To what extent the subject of assets acquired a specific meaning in the Arabic books and educational subjects ? Is these selections are reflected on the classification of assets and their types ?
- What’s the nature of the content ? .Is there a consistency between the meaning and content ?
- What entrances handling and curriculum approach and tactics are in those books ?
- Is the assets subject introduced within the grade best suited ?
&nb
... Show MoreKurdish language multifunctional morphemes indicate the different functional morphological, syntactical, and semantic tasks of the morphemes. The present study discusses the multifunctional task of the Morpheme Le in Kurdish Language. The Morpheme Le has marginally been included in other studies, yet up to the present times, there has not been a research inclusively dedicated to thoroughly discuss and clarify its multifunctional aspects. The present study is divided into two chapters: Chapter one discusses the theoretical aspect of chapter two that is entirely concerned with the practical aspect of the morpheme Le. The first part of chapter one sheds light on the morphological aspect of the morpheme while part two discusses
... Show More