: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
After Organization literature era, two literary schools appeared in Turkey and Abdulhaq Hamid is one of this period most prominent poets. During his stay in France with a group of colleagues sent by Turkish Government, he was greatly influenced by the French modern literature and the French modern literary authors.
The study discusses the concept of time in the poetry of Abdulhaq Hamid. Reading his poetry, it can be noticed that time is important where he frequently refers to day and night, morning and evening as time insinuations. Hence, the present paper gives a brief study of the poet’s life, and sheds lights on his poems that deal with time- concept.
Ön Söz
... Show MoreThe recent escalation in Southeast Asia showed that the region is on the verge of political and economic crises through the United States and its allies imposing economic sanctions against China, and a military escalation that may begin with China’s invasion of Taiwan, especially since two-thirds of the American forces in the world are located in the Taiwan Strait and the South China Sea.
The United States claims that it is ready to defend the island of Taiwan in the event of the start of Chinese military operations, but the reality shows that the United States supports Taiwan militarily by equipping it with modern weapons to defend itself. Supporting Taiwan economically by engaging it in trade agreements with US allies in the r
... Show MoreThe international system that established the United Nations after the end of the Second World War witnessed many changes. These changes overshadowed the nature of the work of the international organization, especially its first and most important executive organ (the Security Council). This has sometimes weakened and dulled the Security Council's role in performing the tasks stipulated in the Charter of the Organization, which has led the Organization itself to work on reforms within it in general and to seek reforms in the Security Council in particular. Academic and advisory efforts were made to submit proposals for amendment to be reflected on the Council's performance effectiveness.
The quote of a Canadian communication scientist (Marshall McLuhan) (“The world has become an electronic village”) has become an archaic information compared to the great and rapid development of communication in the last two decades of the 20th century and what will happen later in the 21st century, to the extent that the world is called, thanks to the internet, a “Small screen” and this fact is a sign of the great progress that has been made in this field. As for the other statement of the Canadian communication scientist mentioned before “the medium itself, is the message”, it has been renewed and developed in its meaning and it’s purpose. Each new technical development in the means of communication necessarily means a me
... Show MoreAfrican countries are among the countries in the world that suffer from the phenomenon of child recruitment in wars and conflicts. There are many reasons behind it, including the nature of the human formation of children, the societal violence to which they are exposed, lack of access to education, economic hardships, as well as the role of African wars and conflicts and other reasons that compelled children to join armed groups and participate in military operations. The recruitment of children is divided into two types, compulsory and voluntary, and this leads to many humanitarian and security repercussions that are not limited to a specific period of time but extend to subsequent generations, and due to its seriousness, t
... Show MoreCommunication is one of the main elements of culture, it is the source of its formation and a factor of its development and spread. Communication is a 'dynamic' cultural process and is an integral part of the political, social, economic and cultural aspects of people. Therefore, mass communication means help in the course and movement of individuals and cultural communities. The relationship between media and culture according to this perspective is one of many key factors and influential forces that make it coherent and sometimes intertwined. It is a problematic relationship that leads to research and study in order to lay the right foundations in the orientation towards the audience.
Mass communication has many basic functions.
... Show MoreThis article discusses a discussion of trends and patterns of understanding and application of the concept of metaphor to various subjects that may interfere with the perspective of metaphors in translation theory, an attempt was made to use the principles and characteristics of metaphors and their fundamental tradition in translation theory, and to uncover the perspective of considering metaphor as a conceptual process. presenting its merits, since it is still considered an eccentric expression of linguistics.
This research focuses on shedding light on the most important criteria by which the translator can achieve total success with regard to the translation of scientific texts whose written language in Spanish is greatly influenced by expressions and words adopted from the English language and other world languages, in addition to exposing the most outstanding difficulties that translators face when translating from Spanish to Arabic, giving the most appropriate solutions in this regard.
Resumen
El presente trabajo de investigación se centra en echar luz sobre los criterios más importantes por los cuales el traductor puede conseguir el total éxito en la traducción de los textos científicos cuyo lenguaje
... Show MoreThe social networking sites have brought about fundamental changes and a qualitative shift in the marketing industry and its strategies. The Iraqi ministries have used this site i.e. Facebook to spread and disseminate values in order to consolidate it in Iraqi society which has witnessed many changes in all aspects of life.
The researcher studies the pages of both ministries to know the values contained in the publications of the pages of these two ministries, the quality of grooming as well as the forms in which these values are marketed.
The researcher uses a survey method and content analysis for the publications of these two pages during the study period starting from January 1, 2
... Show More