: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
The research aims to; identify the management of conflict as perceived by secondary school managers toward the directors of directorates of education in wassat province, identify functional performance as perceived by secondary school managers toward the directors of directorates of education in wassat province. Besides, explore the relationship between Conflict management and functional performance among the directors of directorates of education in wassat province. A descriptive approach deemed more appropriate with study design. As a tool to collect the data of current research, the author used a questionnaire. Spss tools were used for data analysis
Abstract
This research aims to identify the effect of measuring reinforcement (regular - irregular) in gamification upon developing computer skills among secondary education students in the Kingdom of Saudi Arabia. The research experiment was applied on two samples of (68) secondary education students in the Kingdom of Saudi Arabia in the Aurar region. The results revealed there is a significant difference between the experimental group that used (irregular) reinforcement and the control group used (regular) reinforcement in gamification through the post-application of the electronic programming test and through the programming, language skills observing card (Visual Basic Studio).
Laser shock peening (LSP) is deemed as a deep-rooted technology for stimulating compressive residual stresses below the surface of metallic elements. As a result, fatigue lifespan is improved, and the substance properties become further resistant to wear and corrosion. The LSP provides more unfailing surface treatment and a potential decrease in microstructural damage. Laser shock peening is a well-organized method measured up to the mechanical shoot peening. This kind of surface handling can be fulfilled via an intense laser pulse focused on a substantial surface in extremely shorter intervals. In this work, Hydrofluoric Acid (HF) and pure water as a coating layer were utilized as a new technique to improve the properti
... Show MoreThe systemic and resistant nature of metastatic castration-resistant prostate cancers (mCRPC) renders it largely incurable even after intensive multimodal therapy. Proliferation, survival, and epithelial-mesenchymal transition (EMT) are three fundamental events that are deeply linked to carcinogenesis. Hence, it is necessary to find a new combination of several therapies, targeting those vital mechanisms without causing side effects. Significant research works have shown differential low expression of the metabolic Farnesoid X receptor (FXR) in primary and metastatic prostate cancer suggesting their importance in prostate pathogenesis. Obticholic acid (INT 747), a potent FXR agonist is widely used in primary biliary chola
... Show MoreWith increased climate change pressures likely to influence harmful algal blooms, exposure to microcystin, a known hepatotoxin and a byproduct of cyanobacterial blooms can be a risk factor for NAFLD associated comorbidities. Using both