This paper presents the intricate issues and strategies related to the translation of children's books, and it particularly focuses on the comparative analysis of "The Tale of Peter Rabbit" by Beatrix Potter and "Le Petit Prince" (The Little Prince) by Antoine de Saint-Exupéry. The study finds that the typical problems in translation are, idiomatic expressions, cultural reference, and the voice preservation, along side-sheet-specific challenges which each of the text faces. The translator of Potter's work should have skills of transposing all culturally oriented peculiarities of the UK land to the international audience to keep it accessible. On the contrary, "Le Petit Prince" translation will be the process of capturing the abstract philosophical themes in the simple yet profound language. It is also stressed that the role of the translation as a cultural mediator similarly requires the use of innovative techniques adapted to indigenous culture. Among the next steps for research is the extension of comparative studies to the text of diverse cultures and an inclusion of interdisciplinary approaches, incorporation of technological support and finally an empirically study of the impact of texts. This study is also the fuel for the development of the understanding of translating children's literature and to make these stories more accessible and educational throughout the whole world.
أن التطور العلمي الحاصل فيما يخص المجال الرياضي أرسى آفاق جديدة لمواكبة التطور الكبير في مجا ل الألعاب والفعاليات الرياضية المختلفة ,و أن تحقيق النتائج الجيدة في فعاليات العاب القوى بشكل عام والثلاثية بشكل خاص في التدريب الرياضي يتطلب إتباع الأساليب العلمية الدقيقة والموضوعية بشكل سليم ومخطط له،فضلا عنة تطبيق نظريات ومنحى جديد لمواكبة الاتجاهات الحديثة في تحقيق النتائج الجيدة للوصول إلى المستويات العالية
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreMany people believe that diabetes appears after a psychological crisis, which is a misconception but it could be in them before having a crisis ore the crisis. But emotion increases the appearance of symptoms, and athletes are at risk of developing diabetes. Hypoglycemia is not unusual for athletes, and during physical activity the sugar level changes in the blood. Therefore, it is important to conduct tests for the measurement of sugar before and immediately after the activity, for the purpose of detecting the sharp drop in the sugar level and treating it, and the early detection is necessary to avoid the possibility of diabetes, the concept of psychological immunity in psychology is considered a positive concepts that maintain the balance
... Show MoreMost reinforced concrete (RC) structures are constructed with square/rectangular columns. The cross-section size of these types of columns is much larger than the thickness of their partitions. Therefore, parts of these columns are protruded out of the partitions. The emergence of columns edges out of the walls has some disadvantages. This limitation is difficult to be overcome with square or rectangular columns. To solve this problem, new types of RC columns called specially shaped reinforced concrete (SSRC) columns have been used as hidden columns. Besides, the use of SSRC columns provides many structural and architectural advantages as compared with rectangular columns. Therefore, this study was conducted to explain the structura
... Show MoreTranslating the Qur’anic real meaning into other languages is considered to be a unique challenge as it is deeply rooted in Arabic culture and language. Thus, this operation often loses the rhetoric and poetic beauty of the Qur’anic text, hindering a deep understanding of its spiritual and moral significance. This study constitutes a part of a comparison study of certain kinship terms in Qur’anic Arabic' abawayn / wâlidayn, zawj / ba'al, and imra’a / zawj / ṣaẖiba and their equivalents in French and English versions. It is actually about providing some details on these Arabic terms and their equivalents by examining how they have been used in the Qur’anic context to indicate specific meaning. It is divided into two main parts
... Show MoreThe current study was designed to evaluate the anti-inflammatory effect of GKB in the rat model of granulomatous inflammation. Thirty rats were distributed into five groups: The first group served as negative control group that received distilled water (DW) only without inducting inflammation, positive control group; treated with DW with the induction of inflammation and they were assigned to cotton pellet-induced granuloma, ginkgo biloba (GKB) treated group (200mg/kg/day), dexamethasone-treated group (1mg/kg), and Prednisolone treated group (5mg/kg). All the treatments were given orally for seven consecutive days. On day eight, the rats were anesthetized and the pellets together with granulation tissue were carefully removed
... Show MoreObjective: The descriptive study was used to evaluate nursing staff performance in cardiac care units at teaching
and non teaching hospitals in kirkuk city: A comparative study.
Methodology: A descriptive study was used to evaluate nursing staff performance in cardiac care units. The study
was conducted from December 29th
, 2013 up to the 27th of Apr. 2014. A non-probability (purposive) sample of
(44) nurses who work in cardiac care unit at Azady teaching Hospital and Kirkuk general Hospital was evaluated by
a questionnaire which consisted of two parts; the first part is concerned with the demographic characteristics of
the nurses and the second part concerned Observation check list for evaluation nursing staff Perfo