Csaszar introduced the concept of generalized topological space and a new open set in a generalized topological space called -preopen in 2002 and 2005, respectively. Definitions of -preinterior and -preclosuer were given. Successively, several studies have appeared to give many generalizations for an open set. The object of our paper is to give a new type of generalization of an open set in a generalized topological space called -semi-p-open set. We present the definition of this set with its equivalent. We give definitions of -semi-p-interior and -semi-p-closure of a set and discuss their properties. Also the properties of -preinterior and -preclosuer are discussed. In addition, we give a new type of continuous function in a generalized topological space as -semi-p-continuous function and -semi-p-irresolute function. The relationship between them are showen. We prove that every -open ( -preopen) set is an -semi-p-open set, but not conversely. Every -semi-p-irresolute function is an -semi-p-continuous function, but not conversely. Also we show that the union of any family of -semi-p-open sets is an -semi-p-open set, but the intersection of two -semi-p-open sets need not to be an -semi-p-open set.
A simile is a figure of speech that draws resemblance with the help of the words such as (like) or any other closer in meaning word. The present paper deals with the theme of a simile in the poetry of Khwaju Kermani, a truly great Persian poet.
Besides being a great poet, Khwaju Kermani was also a fine professor of sciences. He was, also, known by his ghazals in which he imitated and was influenced by two of the most immense poets (Saadi) and (Hakim Sanai).
The search for knowledge, the pursue of studies and interpretation are among the main themes of Khwaju Kermani’s poetry. He uses ghazals to express love and longing in a mystical manner.
The present paper discusses the poet’s life, ethics and works.&n
... Show MoreIn this publication, several six coordinate Co(III)-complexes are reported. The reaction of 2,3-butanedione monoxime with ethylenediamine or o-phenylenediamine in mole ratios of 2:1 gave the tetradentate imine-oxime ligands diaminoethane-N,N`-bis(2-butylidine-3-onedioxime) H2L1 and o-phenylenediamine-N,N`-bis(2-butylidine-3-onedioxime), respectively. The reaction of H2L1 and H2L2 with Co(NO3)2, and the amino acid co-ligands (glycine or serine) resulted in the formation of the required complexes. Upon complex formation, the ligands behave as a neutral tetradantate species, while the amino acid co-ligand acts as a monobasic species. The mode of bonding and overall geometry of the complexes were determined through physico-chemical and spectro
... Show MoreTranslation as a human endeavor has occupied the attention of nations since it bridges the gab between cultures and helps in bringing out national integration. The translation of Kurdish literature started with personal efforts in which newspapers and magazines had played a vital role in supporting translation and paved the way for promoting the publication of Kurdish products.
The bulk of the materials translated from Arabic exceeds that translated from other languages owing to the influence of religious and authoritarian factors.
The survey of the Kurdish journals was limited to the period 1898-1991 since it marked a radical and historic change represented by the birth of Kurdish journalis
... Show MoreThe main idea of this research is to study fibrewise pairwise soft forms of the more important separation axioms of ordinary bitopology named fibrewise pairwise soft
In this paper, we introduced module that satisfying strongly -condition modules and strongly -type modules as generalizations of t-extending. A module is said strongly -condition if for every submodule of has a complement which is fully invariant direct summand. A module is said to be strongly -type modules if every t-closed submodule has a complement which is a fully invariant direct summand. Many characterizations for modules with strongly -condition for strongly -type module are given. Also many connections between these types of module and some related types of modules are investigated.
... Show MoreThe present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec
Receipt date:2/17/2021 acceptance date:3/16/2021 Publishing date:12/31/2021
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Objective: This paper investigates the contradictions in the decision-making process of the United States, which historically proven to be successful policies in the short term, but in the long term proven to be wanting and failure. Methodology: The paper uses descriptive, historical, comparative method. A
... Show More