The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
The issue of the survival of the Ottoman Empire during the nineteenth century, a controversial topic in European diplomacy, was what was called the "Eastern Question" containing the fate of this country and its regions sprawling one of the hottest topics in the diplomatic major European powers of that century
بعض الملاحظات على القانون رقم 35 لسنة 2007 قانون العمل الصحفي في كوردستان
An edge dominating set of a graph is said to be an odd (even) sum degree edge dominating set (osded (esded) - set) of G if the sum of the degree of all edges in X is an odd (even) number. The odd (even) sum degree edge domination number is the minimum cardinality taken over all odd (even) sum degree edge dominating sets of G and is defined as zero if no such odd (even) sum degree edge dominating set exists in G. In this paper, the odd (even) sum degree domination concept is extended on the co-dominating set E-T of a graph G, where T is an edge dominating set of G. The corresponding parameters co-odd (even) sum degree edge dominating set, co-odd (even) sum degree edge domination number and co-odd (even) sum degree edge domin
... Show MoreIn the subject area (participation and tandem), the study showed the views of Mr. Sadr in this field when researching first: the issue of the necessity of these two phenomena in the language that some imams of the language and principles called for to discuss and respond to, and
This research aims to realize one of the pillars of Saudi vision (2030) through searching for new sources full of material folklore that had not previously been studied, so this study will study folk motifs engraved on the doors and windows in the Bani Amru Center in the Al-Namas governorate that is situated in the Asir region , in particular the tribe (Bani Rafe), before being disappeared due to the abandonment of the old architecture by the people of the region and their fascination with modern architecture, therefore I must as one of the people of the region document and preserve that through studying, analyzing, classifying it, then inspiring typed paintings using a new technical typing that have not yet been used in the Kingd
... Show MoreThe characteristics of sulfur nanoparticles were studied by using atomic force microscope (AFM) analysis. The atomic force microscope (AFM) measurements showed that the average size of sulfur nanoparticles synthesized using thiosulfate sodium solution through the extract of cucurbita pepo extra was 93.62 nm. Protecting galvanized steel from corrosion in salt media was achieved by using sulfur nanoparticles in different temperatures. The obtained data of thermodynamic in the presence of sulfur nanoparticles referred to high value as compares to counterpart in the absence of sulfur nanoparticles, the high inhibition efficiency (%IE) and corrosion resistance were at high temperature, the corrosion rate or weig
... Show MoreDiabetes mellitus type 2 (T2DM) is a chronic and progressive condition, which affects people all around the world. The risk of complications increases with age if the disease is not managed properly. Diabetic neuropathy is caused by excessive blood glucose and lipid levels, resulting in nerve damage. Apelin is a peptide hormone that is found in different human organs, including the central nervous system and adipose tissue. The aim of this study is to estimate Apelin levels in diabetes type 2 and Diabetic peripheral Neuropathy (DPN) Iraqi patients and show the extent of peripheral nerve damage. The current study included 120 participants: 40 patients with Diabetes Mellitus, 40 patients with Diabetic peripheral Neuropathy, and 40 healthy
... Show Moreأرمينيا أكبر وأعلى إقليم جبلي في آسيا الغربية ، تقع عند الحدود الفاصلة بين آسيا وأوربا ، انعمت عليها الطبيعية بتضاريس كانت تارة خيراً وبركة على الأرمن وتارة اخرى شراً ووبالاً عليهم ، والى جانب كونها منطقة عبور هامة بين الشرق والغرب فان الارباح الطائلة التي جنتها من نشاطها الاقتصادي دفع الدول الكبرى آنذاك إلى السيطرة عليها وسلبها حريتها . وتتابع على ضمها الى نفوذه منذ ظهورها في القرن السابع قبل الميلاد كل من ا
... Show MoreAbstract:
Typological analysis about the negation marker in different languages is one of the fields of research that has attracted much attention. In Persian language, this constituent has been analysed from different aspects. This study aimed to analyse different aspects of negation marker in the adjectives, the noun phrases and the verb phrases based on typological analysis. Many studies have been revealed that the negation in adjectives has shown lexically and morphologically. In the noun phrases, /hich/ has used as a negative marker necessarily marking the verb phrase as negative too. In the verb phrases, negation occurs morphologically by the addition of the prefix /n
... Show More