The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
Four rapid, accurate and very simple derivative spectrophotometric techniques were developed for the quantitative determination of binary mixtures of estradiol (E2) and progesterone (PRG) formulated as a capsule. Method I is the first derivative zero-crossing technique, derivative amplitudes were detected at the zero-crossing wavelength of 239.27 and 292.51 nm for the quantification of estradiol and 249.19 nm for Progesterone. Method II is ratio subtraction, progesterone was determined at λmax 240 nm after subtraction of interference exerted by estradiol. Method III is modified amplitude subtraction, which was established using derivative spectroscopy and mathematical manipulations. Method IIII is the absorbance ratio technique, absorba
... Show MoreHartree-Fock (HF) method relies in the calculations of nonlinear optical properties (NLO) for benzoic acid molecule. Also, another theoretical study is conducted by using the TD-DFT Density Functional Theory through B3LYP/High Base Set 6-311++G (2d,2p) on Gaussian program09. Moreover, an experimental study has been done to obtain the electrons spectrum for benzoic acid with and without ethanol. While the experimental study is done by using UV/VIS. spectrophotometer. Energy gap values of electronic transition between HOMO and LUMO is obtained from theoretical and experimental results. Consequently, the theoretical result for determining the energy gap calculated from EHOMO-LUMO wasvery close to the results of UV / VIS. spectrum. A theoretica
... Show MoreThe research aims to highlight on the behavioural approach in accounting, and clarify the behavioural implications of the main activities of accounting, and clarify the concept of information inductance within the framework of the behavioural approach and its impact on preparing financial statements. And that the impact of financial information on the behaviour of investment decision-makers, and to achieve the goals of the research, the researcher prepared a questionnaire according to Likert five-step scale, and he took into consideration in preparing it in line with the characteristics of the study community, and that the target community for this questionnaire is the investors in the Iraq Stock Exchange. The researcher reached
... Show MoreA simple low-cost approach at various exposure times was utilized to generate cold plasma in the aim to fabricate AuNPs. UV-Visible spectra and X-ray diffraction were used to characterize the nanoparticles (XRD). Surface Plasmon resonance was observed in the synthesized AuNPs at 530, 540, and 533 nm. For all samples, the patterns of XRD show very intensive peaks implying the fcc crystalline structure of AuNPs. The average crystallite size of AuNPs is ranging between 20-30 nm. The observation of morphology by FESEM revealed the spherical formation of AuNPs. Doses of 100 and 200 ppm of AuNPs were adapted to investigate their effect on the blood-mixture with and without a 20-second of cold plasma exposure. The WBC components in the blood
... Show MoreThis research delves into the realm of asphalt technology, exploring the potential of nano-additives to enhance traditional asphalt binder properties. Focusing on Nano-Titanium Dioxide (NT), Nano-Aluminum Oxide (NA), and Nano-Silica Oxide (NS), this study investigates the effects of incorporating these nanomaterials at varying dosages, ranging from 0% to 8%, on the asphalt binder’s performance. This study employs a series of experimental tests, including consistency, storage stability, rotational viscosity, mass loss due to aging, and rheological properties, to assess the impact of nano-additives on asphalt binder characteristics. The findings indicate a substantial improvement in the consistency of the asphalt binder with the add
... Show MoreThe aim of the research is to study the comparison between (ARIMA) Auto Regressive Integrated Moving Average and(ANNs) Artificial Neural Networks models and to select the best one for prediction the monthly relative humidity values depending upon the standard errors between estimated and observe values . It has been noted that both can be used for estimation and the best on among is (ANNs) as the values (MAE,RMSE, R2) is )0.036816,0.0466,0.91) respectively for the best formula for model (ARIMA) (6,0,2)(6,0,1) whereas the values of estimates relative to model (ANNs) for the best formula (5,5,1) is (0.0109, 0.0139 ,0.991) respectively. so that model (ANNs) is superior than (ARIMA) in a such evaluation.