This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
A novel ligand, (E)-5-((2-hydroxy-4,6-dimethylphenyl)diazenyl)-2,3-dihydrophthalazine-1,4- dione, was synthesized through the reaction of 3,5-dimethylphenol with the diazonium salt of 5-amino-2,3-dihydrophthalazine-1,4-dione. The ligand underwent characterization through the utilization of diverse spectroscopic methods, including UV-Vis, FT-IR, 13C, and 1H-NMR, alongside Mass spectroscopy and micro elemental analysis (Carbon, Hydrogen, Nitrogen, and Oxygen). Metal chelates of transition metals were prepared and analyzed using elemental analysis, mass spectra, atomic absorption, UV-Vis, FT-IR spectral analysis, as well as conductivity and magnetic measurements. The investigation into the compounds’ nature was conducted by utilizing mole r
... Show MoreAbstract
Prescribing drugs to patients to treat ailments or reducing their morbidity may not be enough, even if the drugs were all indicated and in the right dose. Clinical pharmacists play a pivotal role in conducting information and instruction to patients and conveying feedback to treating physician when appropriate, and the final goal is in the interest of the patient. Identification and classification of drug related problems and discussing them with the health care providers. Prospective, interventional, clinical study for 180 hemodialysis patients, and was designed as two phases, an observational phase to identify drug related problems and classifying them according to the latest Pharmaceutical
... Show MoreThe Sound of the letter (ق) in the Contemporary Arabic Dialects
Shifting Sand of English in Iraq language Policy and Planning
Many studies of the relationship between COVID-19 and different factors have been conducted since the beginning of the corona pandemic. The relationship between COVID-19 and different biomarkers including ABO blood groups, D-dimer, Ferritin and CRP, was examined. Six hundred (600) patients, were included in this trial among them, 324 (56%) females and the rest 276 (46%) were males. The frequencies of blood types A, B, AB, and O were 25.33, 38.00, 31.33, and 5.33%, respectively, in the case group. Association analysis between the ABO blood group and D-dimer, Ferritin and CRP of COVID-19 patients indicated that there was a statistically significant difference for Ferritin (P≤0.01), but no-significant differences for both D-dimer and CRP.
... Show MoreThe Iranian people from the people who entered Islam in the early Islamic conquest, and they are like the rest of the Islamic peoples harbor love and respect for the Ahl al-Bayt (as) and Imams (peace be upon them), was reflected in the historical and Adbyatem prose and poetic writings
Learning a foreign language is a highly interactive process, and a belief that communicative activities foster a great amount of linguistic production provides language practice and opportunities for negotiation of meaning during communicative exchanges. Thus, this study examines what benefits learner-centered classroom setting offers compared with that of teacher–centered classroom, and how less proficient learners accomplish their tasks and activities with scaffolded help during interaction with the help of proficient classmates and under the guidance of a skilful person, i.e., the teacher. The subjects participating in this study are 30 Iraqi 4th year college students in the Department of English, College of Arts , Univer
... Show MoreThe Arab Islamic Manuscripts in the science libraries humanly global heritage in different types of knowledge and science, as they were not confined to a particular flag but extended to include all kinds of science, and to facilitate the knowledge of these types of manuscripts has been necessary to operate them indexed in most libraries , because it is important in determining the size of those manuscripts and set them up and facilitate the work of the investigators, as well as the significance of indexing to know printed manuscripts in order to avoid repetition of the publication of the manuscript more than once, especially if the deployment is to be characterized by accurate scientific integrity and following the origins of the scienti
... Show MoreThis work is devoted to a comparative study of the phenomenon of enantiosemy in Russian and Arabic.Everyone knows the term antonyms - words of the same part of speech, opposite in meaning, such as: Day and night, white and black, truth and lies. But in Russian, Arabic and other languages there is an interesting phenomenon, which consists in the fact that one word has two opposite meanings. Such a phenomenon in linguistics is called enantiosemy (from the Greek words enantios - "opposite" and sema - "sign")
The concept of a small f- subm was presented in a previous study. This work introduced a concept of a hollow f- module, where a module is said to be hollow fuzzy when every subm of it is a small f- subm. Some new types of hollow modules are provided namely, Loc- hollow f- modules as a strength of the hollow module, where every Loc- hollow f- module is a hollow module, but the converse is not true. Many properties and characterizations of these concepts are proved, also the relationship between all these types is researched. Many important results that explain this relationship are demonstrated also several characterizations and properties related to these concepts are given.