This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
The researcher found that neglecting our Arab Islamic heritage and bragging about what the West came in the field of education and psychology is common in our curriculum
So the researcher found it necessary to identify the thought of our media Arab Muslims like Ibn Al-Jawzi being a remarkable figure in the world of human thought therefore, the researcher in this research decided to identify his educational and psychological ideas and psychological emotions in his mind and methods of control and characteristics of the human soul and methods of development of the Muslim character by following the descriptive analytical approach.
Employee Stealing or internal theft is considered from the passive practices that can’t be denied or be hidden, In spite of the hospital privacy as a serving organization that works 24\7 and deleing with human lives, they weren’t infallible from that kind of practice. To prevent or reduce this practice, it was important to search for the organizational and behavioral factors influencing internal thefts.
The study problem briefly is to reach the most organizational and behavioral factors influencing internal theft, in governmental hospitals in Baghdad Rusafa Health district, this was done by analyzing (20) administrative cases, of thefts occurred in the District, also a sample of (60) sp
... Show Moreقسم المؤلف كتابه على ستة فصول تسبقها مقدمة وتعقبها حالمة، فقد أبانت المقدمة الدوافع والأسباب التي تقف وراء عنوان الكتاب، إذ وصفه بأنه يجمع بين دفتيه مادة علمية غايتها التعرف على بعض الأديان التي يدين معظم البلدان مع بيان تاريخ نشأتها ومناصريها. وقد حدد الديانات التي سيقتصر الكتاب على دراستها، وهي: الصابئة المندائيين والديانات الهندوسية والبوذية، والجينية والكونفوشية في الصين والشتوية في اليابان كونها من ا
... Show Moreنسب أغلب مؤرخي العلم الإنساني الطرق التي إتبعت في كتابة المنهج العلمي الصحيح ، في كافة العلوم و المعارف ، إلى العصر الحديث . و قال آخرون ان العقل البشري ، سواء في الأزمنة القديمة أو الحديثة ، هو واحد لا يمكنه التفكير أو العمل إلا بوجود منهج معين يسير عليه فكره و فعله (1) ، مطلقين عليه تسمية المنهج التلقائي . و كما هو واضح من التسمية يمكن وصفه بأنه منهج يفتقر إلى الإدراك و الشعور . و يطبق هذا المنهج الغالبية ا
... Show MoreWe can conclude that version A is substantially genuine while version B is spurious. an Attempt has been made above to show relevance of this to our understanding of the agreement itself .
The central issue of sunna to which recourse was to be had must of course be connected with development of the meaning of the word sunna from the broader (way of Proceeding ) and (generally agreed practice).
Any sweeping judgements about the invalidity of reports transmitted by shiis or supposed shii are out of place. theestablishment of realistic criteria for the appreciation of early sources for Islamic history is subject which is still in Its infancy
Islamic banking refers to a system of banking or banking activity that is consistent with the principles of the Shari'ah (Islamic rulings) and its practical application through the development of Islamic economics. The principles which emphasise moral and ethical values in all dealings have wide universal appeal. Shari'ah prohibits the payment or acceptance of interest charges (riba) for the lending and accepting of money, as well as carrying out trade and other activities that provide goods or services considered contrary to its principles. While these principles were used as the basis for a flourishing economy in earlier times, it is only in the late 20th century that a number of Islamic banks were formed to provide an alternative basi
... Show MoreThe science of The facts basically depends on the intentions of the speaker and what he deliberately waves to the interlocutor, taking into account the context in which the verbal act was received .
It is no secret to every researcher that the choice of a topic for research is not without positive reasons and selected goals, and in this context it seems to me that writing in the subject (testimony of God) is important in many ways; In many places to signify the oneness and sincerity of the Prophet and the prosecution of slaves for their actions in the Hereafter and the control of God Almighty them in the world, which indicates that the subject has to do with the faith and care and orientation towards his study leads to identify the meaning of this testimony and purposes in the context of its receipt and guide to the semantic faces that go to her.