Preferred Language
Articles
/
jcolang-191
Melody in Translation of a Selection of Persian Poetry لحن موسیقی در ترجمۀ نمونه های از شعر فارسی
...Show More Authors

     ترجمۀ شعر به آهنگ موسیقی از شاهکارهای فکری که تولیدی علمی ترجمی می آراید به شمار میرود ، چیزی مورد نا راحتی  ونومیدی نسبت به مترجم وجود ندارد ، اگر وی در این راه با تلاش کردنی سیر می رود تا ثمره های آن ترجمه می چیند .

روش پژوهشگر در آنچه از ترجمۀ ابیات شعر فارسی بر آمد ، روشی نوینی می داند  که آن بر هماهنگی آواز الفاظ با یکدیگر اتکای می کند  تا ترجمه دارای آوازی وهماهنگی ، به مرتبه ای موسیقای شعر نزدیکی می رود بدون به کار بردن بحور شعر است ، پژوهشگر پاینده ای را بنیاد کرد و از خلال آن توانست به میدان ترجمۀ خود برای ابیات شعرسر آغازی کند این پاینده عبارتند از : (ما طابَ لحنهُ حَسُنَ سماعهُ – هر چه آهنگیش خوب است  حتماً شنیدن آن خوب است)

    پژوهشگر به سخنان یأس آمیزان هم نخورد که ترجمۀ شعر امر نا ممکن گفتند بلکه خود را به روش گروه خوش بینندگان گرفت که ابیات عرفانی وتعلیمی حکمی ترجمه کرد ، که با آن طرز زندگی و دوست داری خود منسجم می نماید .

هر گاه مترجم از لحاظ حقیقتش نزدیکتر بسوی شیوۀ شاعر بود ، مسلماً اثر ترجمی بهتر میشود ، بر سبیل مثال مترجمی که تصوف را دوست دارد حتماً در ترجمۀ ابیات صوفی بهتر از مترجم غیر روحانی می باشد . از این رو پژوهشگر ابیاتی که با فکرش وعلمش هماهنگی بُرد گزین کرد ، از لحاظ تأثر خود به حقیقت آنچه شاعر نظم کرد .

Translation of poetry into poetry is a matter that some regarded it as being impossible, others sees it a preferable thing. The researcher follows the second stand of view. He set out from a basis he established for his research which he termed; (what has a preferable melody must be preferable for hearing), without deep diving into meters and measures of poetry.

     What the researcher presented in this research may be regarded pure intellectual output, as he has adopted a distinctive form of unified rhyme in his translation like that of the doubled Arabic form, and the Persian duals, because this form has the musicality and tune that delight the audience, stir their joy, cheerfulness and shake their feelings.

      The researcher has translated the true feelings Wisdom and Gnostic verses which had sprang from a pure being. He lived and loved them, therefore, he translated them with a melody and rhythm that stir joy in their hearers hearts, because of the beauty of their tune and their near to the source verse, then, he declared his translation method regarding them, such as:

Abdul-Rahman Al-Jammi, the Persian poet (c 793 A. H.), had wrote this line:

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Mystic love poems in the poetry of Atika Al-Khazraji
...Show More Authors

We deal with this essay about religious mystic poetry of Atika Al-
Khazraji. We think she imitates Rabia Al-Adawiyya. We do not deny that our
poetess lived in a conservative society although she lives in reality a liberal
life, so she tries to satisfy her society. In fact these mystic poems are pure
love. Poems in men.
This double standard behavior is quite clear in women’s poems in the
Arab world of this era.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 15 2022
Journal Name
Alustath Journal
''The Middle Poetry of John Clare: The Rural Muse's Mature Nature Poetry''
...Show More Authors

>>>>

Preview PDF
Publication Date
Fri Jul 01 2016
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The Various Semiotics of Hussaini Lamentations in the Andalusi Poetry.
...Show More Authors

The killing of Imam Hussein (AS) and his family and his companions is a big tragedy that has sustained Islam and Muslims has remained generations Islamic considers the death of Hussein (AS) of the major calamities and pays homage to the memory of grief and mourning . The taking Shiite poets their active role in the perpetuation of this painful anniversary taken by the Shiites that way to stimulate and stir up emotions against the killers of Ahl al-Bayt ( peace be upon them ) has not missed poets of Andalusia and Shiites from this Wave Shiite overwhelming Vahioa anniversary and Ozvoha best recruit barely era of eras Andalusian literature but was Hussein certificate ( AS) on the tenth of Muharram day Consolation year held the celebrations

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Discussion of Language and Poetry in A.R. Ammons's Garbage
...Show More Authors

  A.R. Ammons's  Garbage is a unique poem in all measures, starting from the title to the subject matter of the poem.  Though it discusses the ecological repercussion of waste management, the long poem is written to shed light on the correlation between language\poetry and garbage. The paper argues that in his examination of language\poetry and garbage as both reflectors of human life and experience, Ammons claims that redemption is possible through both language and garbage by scrutinizing human experience whether low or high, mundane or sacred. This paper tries to examine Ammons's  efforts to use the farfetched metaphor of garbage to discuss language and poetry-writing.  

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 01 2008
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Pain and pleasure in Ibn – Zaidoon poetry
...Show More Authors
Pain and pleasure is when a human being feels pain because one of his sensesُ organs has extremely stressed itself. Where as pleasure is when someone indulges himself as much as he could and get away from anything that causes pain to himself and hurts it. The beauty of the poetic text appears when two contradictions occur together in the same poetic line, just like when two contradictions live together in life; they live and struggle in one poem. Contradictory duet is not something new poetry was based on this duet since it was found until this day. It forms the essential source from which meanings come, and the guide lines that drawn by the personal experience of the poet are formed from it.I preferred to study the duet of Ibn- Zaido
... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 07 2010
Journal Name
Baghdad Science Journal
Selection of highly ethanol productive yeast
...Show More Authors

Seventy five isolates of Saccharomyces cerevisiae were identified, they were isolated from different local sources which included decayed fruits and vegetables, vinegar, fermented pasta, baker yeast and an alcohol factory. Identification of isolates was carried out by cultural microscopical and biochemical tests. Ethanol sensitivity of the isolates showed that the minimal inhibitory concentration of the isolate (Sy18) was 16% and Lethal concentration was 17%. The isolate (Sy18) was most efficient as ethanol producer 9.36% (v/w). The ideal conditions to produce ethanol from Date syrup by yeast isolate, were evaluated, various temperatures, pH, Brix, incubation period and different levels of (NH4)2HP04. Maximum ethanol produced was 10

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Dec 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Rhetoric of the ellipses   In the poetry of Namik Abdul Deeb
...Show More Authors

The research attempts to identify the pattern of punctuation in contemporary Iraqi poetry through delving into the poetry of an Iraqi poet belonging to the seventieth generation, Namik Abdul Deeb, who belongs to the poets of Arab modernity in general, the research has reached many results, including that the signs of deletion were vocabulary marks any They are located in the center of the poetic singular, or inline markers, which are those that fall within the poetic line of the prose poem separating its vocabulary, or cross-sectional marks located within the poetic passages that are part of the poetic text, and finally text marks which are located within the poetic text and fragmented into Parts. The research also found that the work of

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2018
Journal Name
Research And Islamic Studies Journal
The artistic in the poetry of Kazem Jawad
...Show More Authors

the researchers pointed that the poet relied on several means in the form of poetic images, including analogy, and the metaphor with its various elements, The chromatic component has also been used in the formation of its poetic image,and resorted to the correspondence of the senses and the symbol of two types:Self-code, public code : And we find a variety of symbolic stems from different sources, from these symbols, what is religious, including what is historical and what is legendary, and such symbols, which resorted to the rare places of his poems confined to the myths contained in the Bible, His use of the general symbols was ineffective in the poetic picture, relying on the metaphor and metaphor.

Publication Date
Fri Mar 11 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Linguistics And English Literature
The Illusion of Untranslatability: A Theoretical Perspective with Reference to the Translation of Culture-Bound Euphemistic Expressions in the Qur'an
...Show More Authors

The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Dec 01 2019
Journal Name
Al-ustath Journal For Human And Social Sciences
Landscape as History: A Postcolonial Ecopoetic Study of the Poetry of Derek Walcott
...Show More Authors

Abstract: As human history is implicated in landscape or the natural history, it can be stated that the origins of the Caribbean writers' conflict, in general, are the colonial history of West India. That history which tells the story behind not only their fragmented identity, but also the problems connected to their language as well. Building on the arguments of the prominent Postcolonial ecoccritics such as Elizabeth DeLoughrey, George Handley, Helen Tiffin, and Graham Huggan, this research analyzes selected poems by Derek Walcott's which are bounded in his volume, Collected Poems. It shows how the Caribbean history has been erased due to the brutality of colonization offering landscape as a reliable source which has recorded that history

... Show More