Preferred Language
Articles
/
jcolang-172
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pronoun (que) is a word referring to another word unprecedented and is working to connect with another phrase. It is a tool in changing her gender and number so we see that this tool is used by the Spanish people on a large scale, especially at the toddler language. Fastening tool (que) means in Arabic (which is which and who I come......). Refers to the name preceded by, for example: (the car that I saw yesterday, El coche que vi ayer). While we find this same tool in the Arabic language and the sex variable in number according to the name that proceded.

    The translation of relative pronoun (que) is not an easy task or easy as think a lot of people, quite the contrary it is the task extremely difficult because the interpreter, whether in writing or orally must be mastered uses correct idea, and avoids at the same time uses disinformation to reach translation is clear and correct, so the main goal of this research is to build a bridge leads us to distinguish the correct use of the fastening tool (que) when we translate from Arabic into Spanish in order to clarify these rules and to indicate their importance for translators, whether they are translators or interpreters if they want to be their translation correct and clear, through the expansion of knowledge concerning the proper use of this tool, leaving what other uses false if it is relevant and widely used.

    It is worth mentioning that this research has a head portion and one is: how to translate the tool interfaces (que) in a sentence, and the concept of grammatical knowledge, whether in Arabic or Spanish alike. And addressed also to the phenomenon ( Alxuesmo quesuismo) in the language of Spain, and that means having a fastening tool (que) + tool owns (su) = in Arabic conscience hub + repeat personal conscience, such as: ( the girl that her car ), and speak also for fastening tool (que ) with identifiers, and with prepositions, and with reference tools, and use the conscience (que) instead arrived for the consciences of others, such as (quien, cual).

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 25 2009
Journal Name
Proceeding Of 3rd Scientific Conference Of The College Of Science, University Of Baghdad 24 To 26 March 2009.
RELATIVE QUASI- INVERTIBLITY
...Show More Authors

The purpose of this paper is to investigate the concept of relative quasi-invertible submodules motivated by rational submodules and quasi-invertible submodules. We introduce several properties and characterizations to relative quasi-invertiblity. We further investigate conditions under which identification consider between rationality, essentiality and relative quasi-invertiblity. Finally, we consider quasiinvertiblity relative to certain classes of submodules

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Soil Effect on Subsidence in Area of Al- Karkh District A Geomorphologic Study
...Show More Authors

Soil is considered one of the main factors of subsidence phenomena which
became continually happen in Baghdad (Ghazalia, Ameria, and Hay al-Amyl)
causing bad effects as shortage of drinking water, traffic jam and formation
swamps.
This thesis depends on soil study to a depth 15 meters, due to its
importance in subsidence. This done through specifying its chemical physical
properties.
Soil within Iraq climate, in case of water stopping for any reason it contract
and shrink away especially when it exposed to high pressure these factors
finally caused subsidence. In case of leakage underground water or that of
damaged water pipes this will contribute to chemical reactions which damage soil
structure and incr

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 11 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Differences of Style between English and Arabic Political Discourse: A Contrastive Study
...Show More Authors

Traditionally, style is defined as the expressive, emotive or aesthetic emphasis added linguistically to the discourse with its meaning is the same. In the current study, however, style is defined as the linguistic choice that the language users can make for specific purposes.

    This study, thus, aims at analyzing political Arabic and English speeches to find out whether there are differences of style between English and Arabic and whether the choices the language users make  can show any traits of their psychological status.

    To fulfill the above aims, the study hypothesizes that English and Arabic  speeches can be analyzed stylistically and that there are stylistic difference

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 08 2024
Journal Name
Babylon: Abjad Publising House
“Translation is the Art of Negotiating with Words”, in Hassad aS-Sineen(Harvest of Years): Essays in Teaching Translation
...Show More Authors

Publication Date
Mon Jun 30 2025
Journal Name
Babcock University Medical Journal
Microbial Diversity and Antibiotic Resistance Patterns in Burn and Wound Infections: A Study from the Al-Kindy Teaching Hospital, Iraq
...Show More Authors

Objective: Comprehending microbial diversity and antibiotic resistance patterns is essential for efficient treatment protocols. This study sought to determine the incidence of bacterial and fungal pathogens responsible for burn and wound infections and their antibiotic susceptibility profiles. Methods: This cross-sectional study involved 140 patients with burn or wound infections. Sterile swabs and pus aspiration were employed to collect samples, which were subsequently processed using standard microbiological procedures. Antibiotic resistance was determined using the Kirby-Bauer disc diffusion method, following Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI) guidelines. Data was analysed using IBM SPSS version 25.0, and the Chi-

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Oct 01 2018
Journal Name
Xlinguae
The three-level phono-grammar order and its derivational connecting link: the elements of language system (on the material of Arabic)
...Show More Authors

View Publication
Scopus (4)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jan 07 2026
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The Responsibility of the Iraqi Journalism in Promoting Political Culture in Society: (An Analytical Study in Newspapers: Al-Sabah, Al-Ittihad, Al-Aalam for 2/ 3/ 2013 - 31/ 3/ 2013)
...Show More Authors

 

This study comes as: The responsibility of the Iraqi newspapers in promoting  the political culture inside society, an analytical study in newspapers: Al-Sabah, Al-Ittihad, Al-Aalam for 2/ 3/ 2013 to 31/ 3/ 2013 to spot light on the extent to which the three mentioned newspapers are compliance with the promotion  of the political culture inside society which is seen as one of the essential requirements for the success and promotion of the democratic process inside society.

The study aims to: finding out the extent to which these newspapers are compliance with their responsibility in the promoting the political culture inside society; knowing the nature of their role in pr

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Importance of Utilizing Euphemism in Translation and Simultaneous Interpreting
...Show More Authors

Euphemism is an important linguistic phenomenon that tends to soften written or oral expressions. Thus, when translators or interpreters face expressions including euphemism, they need to know how to deal with them. The problem of the current paper lies in the effect of rendering euphemistic expressions inaccurately, as such expressions represent the cultural and terminological sense of the original language. Thus, rendering them improperly will affect the sense of the interpreted speech. For this, it is essential for translators in general and simultaneous interpreters in particular to know the importance of utilizing euphemism in the simultaneous interpreting field, which is the main aim of this paper. To this end, a systematic review

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Aug 01 2023
Journal Name
Nauchforum
COGNITIVE ELEMENTS AND CRITERIA OF THE INFLECTIONAL SYSTEM OF RUSSIAN AND ARABIC LANGUAGUES IN THE PROCCES OF VERBAL COMMUNICATION (COGNUTIVE ANALYSIS OF LANGUAGE STRUCTURE)
...Show More Authors

In this paper we study the selection of cognitive elements and criteria of the inflectional structure of the Russian and Arabic languages in the process of speech communication. Phonetic-physiological principle is the main parameter by which the elements and criteria of cognitive activity in the presented study are distinguished. On the basis of the above mentioned parameter, we select the investigated criteria and elements. The first criterion is semantic, reflects the accordance of the elements of thinking to sound combinations in the studied languages, and allows us to distinguish the second criterion – morphonological. The second criterion depends on the phonetic changes of these combinations occurring in the process of speech activit

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Mar 30 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Ethics (stop harming, guarding the tongue, spreading peace and spending) in the hadiths of the Prophet, book (Faith) from Sahih Al-Bukhari / model - analytical study: : Ethics of restraining harm in the hadiths of the Prophet "Analytical study"
...Show More Authors

(Social values) are of great importance in the lives of nations and peoples as they are the frame of reference that governs the relations of members of society to each other and regulates their life affairs.

And the Prophet of Islam (may God’s prayers and peace be upon him) has told about a group of (social values) such as: spreading peace, feeding food, being fair in dealing with others, and clarifying what a Muslim should have towards his Muslim brother from the safety of the chest and refraining from harming him with the tongue and hand, and so on. Ethics and behaviors that are directly and closely related to (social values).

The best book that abounds with these (social valu

... Show More
View Publication Preview PDF