Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 25 2024
Journal Name
Baghdad Science Journal
Natural Language Processing For Requirement Elicitation In University Using Kmeans And Meanshift Algorithm
...Show More Authors

 Data Driven Requirement Engineering (DDRE) represents a vision for a shift from the static traditional methods of doing requirements engineering to dynamic data-driven user-centered methods. Data available and the increasingly complex requirements of system software whose functions can adapt to changing needs to gain the trust of its users, an approach is needed in a continuous software engineering process. This need drives the emergence of new challenges in the discipline of requirements engineering to meet the required changes. The problem in this study was the method in data discrepancies which resulted in the needs elicitation process being hampered and in the end software development found discrepancies and could not meet the need

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Dec 28 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Cognitive Implications of Usage-Based Approach: رغد فهمي اعجمي
...Show More Authors

Tremendous efforts have been exerted to understand first language acquisition to facilitate second language learning. The problem lies in the difficulty of mastering English language and adapting a theory that helps in overcoming the difficulties facing students. This study aims to apply Thomasello's theory of language mastery through usage. It assumes that adults can learn faster than children and can learn the language separately, and far from academic education. Tomasello (2003) studied the stages of language acquisition for children, and developed his theory accordingly. Some studies, such as: (Ghalebi and Sadighi, 2015, Arvidsson, 2019; Munoz, 2019; Verspoor and Hong, 2013) used this theory when examining language acquisition. Thus,

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Apr 06 2014
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
"The Effect of Using Short stories in Enriching Students Vocabulary"
...Show More Authors

               The present study aims at answering the following questions:.

1-Which is more effective in enriching students.  Vocabulary ,the use of short stories or the      traditional way?

2-What extent has the use of short stories an effect upon the students. achievement in           vocabulary test?

3- Is there any significant difference between the male and female student of the                    experimental group in vocabulary achievement test?

 &nbsp

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Language Teaching & Leaning Problems at the Iraqi university level: Image & Reality
...Show More Authors

Language Teaching & Leaning Problems at the Iraqi university level: Image & Reality

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Apr 23 2024
Journal Name
بحوث اللغات -كلية التربية -جامعة تكريت
افعال الحركة في اللغة العبرية والعربية والارامية (بحث مقارن في اللغات السامية )
...Show More Authors

Publication Date
Sun Mar 06 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
THE ETHICAL RESPONSIBILITY OF THE COMMUNICATOR IN PRESS INSTITUTIONS TO CONSOLIDATE THE VALUES OF TOLERANCE: A Study of the Communicator in the Newspapers (Al-Zaman, Al-Sabah, Al-Mada) For the period: 1/5/2020 to 1/10/2020
...Show More Authors

This research deals with the role that the media can play in spreading awareness, culture and sound behavior among members of society, due to its ability to reach the largest number of individuals; its wide spread within society; and the moral responsibility of the media in consolidating the components of civil peace. The media works on forming intellectual convictions and behavioral attitudes by publishing opinions and ideas, introducing them to people's awareness and enhancing them in the practice of their daily lives, he was its media medium. Sociologists and psychologists confirm that the media. The significance of the research comes due to the broadening of violence and sectarian fighting; the absence of a culture of civil social pe

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Dec 14 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Images of ruin in "Throne" and " Water stream" by Maysaloon Hadi and "War" by Glezio: A Compartive Study: Les images du débris dans "Le trône et le ruisseau " de Maysaloon Hadi et "La guerre" de Le Glézio (étude comparative)
...Show More Authors

Our research comes to shed light on Iraqi literature as literature that arose in special circumstances alongside foreign literature. Using comparative research methods, we chose to highlight two distinguished writers, who have their mark in the world of literature. The first is the Iraqi writer Maysaloun Hadi, who is considered an icon of Iraqi feminist literature, and the second is the French writer Le Clézieu, who won the Nobel in 2008. We will see through the research how the two authors expressed their views of modernity and urbanism. And how each of them separately portrayed the psychological and moral projections that formed the essence of man today. 

Résumé

Notre recherche abord un des points inc

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2006
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
LA PESTE : PROJET IDEOLOGUIQUE
...Show More Authors

Nous tenterons dans ce travail de proposer une des lectures possibles de
l’oeuvre camusienne, en l’occurrence La peste. Il s’agit, pour nous, de lire ce roman
sur une portée idéologique. Et ce qui justifie notre tentative, c’est Camus lui-même
qui voudrait qu’on lise son roman " sur plusieurs portées " lorsqu’il déclare : « La
peste, dont j’ai voulu qu’elle se lise sur plusieurs portées, a cependant comme
contenu évident la lutte de la résistance européenne contre le Nazisme»1.
1 .CAMUS (Albert),"Lettre à Roland Barthes sur La peste", L’oeuvre complète, Vol.I, La Pléiade, Ed.Gallimard,
Paris, 1965. p. 1928.
Parmi toute l’oeuvre camusienne, nous choisissons La peste parce qu’elle

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 01 2015
Journal Name
Political Sciences Journal
Euro-Mediterranean cooperation to partnership
...Show More Authors

تقدمت احداث النصف الاخير من القرن الماضي من تاريخ العالم الاقتصادي صور كثيرة من التكتلات والاليات التعاونية والتشاركية القائمة على مصادر مختلفة للتجمع الاقتصادي من اهمها شكل الشراكات التجارية والاقتصادية ولها امثلة كثيرة على المستوى الاقتصادي الدولي ومنها الشراكة الاورومتوسطية التي تمثل منطقة حيوية في حسابات التبادل الدولي تجاريا وراسماليا ولكن هذا التشكيل التكتلي يحتاج الى وقفه تخص

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Mar 29 2023
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Language Ecology or Ecolinguistics: Conceptual and Theoretical Discussions
...Show More Authors

Language ecology is the interactions between the environment and language. Such a discipline, ‘language ecology’ or ‘ecolinguistics has been founded by Einar Haugen’. Accordingly,  the study aims at qualitatively reviewing the theoretical and conceptual issues surrounding the subject of language ecology  by tracing the roots of language ecology. It further highlights the fundamental inconsistencies between how the concept of ecology is perceived in sociology and biology, and is applied to language, particularly, transposing the main central concepts of bio-ecology, such as relationship/interaction, environment, and organism to human language and theory of ecological-linguistic. The theory wavers among placing the focus

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref