Preferred Language
Articles
/
jcolang-103
Пьеса А.Н.Островского ″Доходное место″ в арабских переводах The Play "Profitable Job" in Arabic Translation
...Show More Authors

Abstract

         Theoretically, the aim of the paper is identify linguistic expressions, such as proverbs, wise sayings, and popular sayings, used by the playwright  A. N. Ostrovsky , along with their translations into Arabic by the Iraqi translator  Abdullah Habbah and the Syrian translator HashimHumadi. And practically, there were found about fifty sayings, made of proverbs, wise sayings and popular sayings, which were identified and taken into analysis in respect to their Arabic translation , with the  specification of the best rendition  of the original text.

          Critics and professionals emphasize, within the literary field, that literary translation requires effective employment of linguistic elements in the translated text. Thus, such employment is seen as a means of forming a mocking scene which works as a community mirror on the principle of (laughter via tears) or what is termed as black comedy. This is a means exploited by a writer to feed the receptor's imagination with various images as is the case of the play under research.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 12 2017
Journal Name
Al-academy
Presence and Absence in the Iraqi Theatre Performance: Summer's Rain Play as an Example
...Show More Authors

The presence and absence binary is an essential part of and a motivation for the direction vision which depends on the principle that the components of the theatre performance move in contrast with each other; one is directly informative which is the presence relations and the other is structural that is identical to the absence relations. The first is material band visual that evokes the incorporeal mental absent. Hence, the present study(Presence and Absence in the Iraqi Theatre Performance :Summer's Rain Play as an Example) aims at explaining those relations and their transformations between presence and absence in the performance

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 14 2022
Journal Name
Al-academy
The genealogy of rough discourse in contemporary theatre (YES, GODOT play) as a model
...Show More Authors

The research is exposed to the concept of rough discourse in contemporary theater with a critical reading that takes the genealogical work as a starting point in deconstructing the references of rough discourse and pursuing its paths in the civilization and cultural framework and how it identifies aesthetically within the theatrical field and the extents of its procedural treatments in order to reveal it and clarify its limits and representations, as the research included the first chapter. (methodological framework), the second chapter (theoretical framework), which included two sections, the first took place under the title (rough dramatization), while the second topic took place under the title (rough drama), and the second chapter re

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Категория диминутивности в русском языке
...Show More Authors

Уменьшительность (диминутивность) – особое языковое значение, связанное прежде всего с указанием на уменьшение размера объекта. Как правило, выражается морфологически путем прибавления определенного аффикса к именной основе.

          Изучение категории диминутивности принадлежит к числу сложных и недостаточно исследованных вопросов языкознания. В лингвистических трудах ра

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Oct 04 2923
Journal Name
Journal Of Sustainable Studies
Enantiosemy in a Comparative Aspect: On the Material of Modern Russian and Arabic Languages Энантиосемия в сравнительном аспекте: На материале современного русского и арабского языков التضاد - دراسة مقارنة : اللغات الروسية والعربية الحذيثة أنمورجا
...Show More Authors

This work is devoted to a comparative study of the phenomenon of enantiosemy in Russian and Arabic.Everyone knows the term antonyms - words of the same part of speech, opposite in meaning, such as: Day and night, white and black, truth and lies. But in Russian, Arabic and other languages there is an interesting phenomenon, which consists in the fact that one word has two opposite meanings. Such a phenomenon in linguistics is called enantiosemy (from the Greek words enantios - "opposite" and sema - "sign")

Publication Date
Tue Sep 30 2025
Journal Name
3l The Southeast Asian Journal Of English Language Studies
Rhetoric in the Translation of Selected Kinship Terms in the Holy Quran into French and English
...Show More Authors

Translating the Qur’anic real meaning into other languages is considered to be a unique challenge as it is deeply rooted in Arabic culture and language. Thus, this operation often loses the rhetoric and poetic beauty of the Qur’anic text, hindering a deep understanding of its spiritual and moral significance. This study constitutes a part of a comparison study of certain kinship terms in Qur’anic Arabic' abawayn / wâlidayn, zawj / ba'al, and imra’a / zawj / ṣaẖiba and their equivalents in French and English versions. It is actually about providing some details on these Arabic terms and their equivalents by examining how they have been used in the Qur’anic context to indicate specific meaning. It is divided into two main parts

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Jan 01 2011
Journal Name
Journal Of College Of Education
Recognition the Arabic Characters Based on the Characteristics of Arabic Language
...Show More Authors

Publication Date
Wed Oct 01 2025
Journal Name
Al-academy
Representations of belonging in the children's play "The Tale of Silwan the Artist" by Hussein Ali Harf
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Mon Dec 01 2014
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The impact of job redesign in the performance of the inspectors general offices Field research
...Show More Authors

       Concentrated research topic in the study of variables key to the work of offices of inspectors Amyin ، a (re- design function، and performance Organisational ) and took this message to know the nature of the relationship and the impact of the dimensions of the re- design function as a variable interpretative through its dimensions، is ( the diversity of skill، selecting the task ، the importance of task، autonomy، feedback )، and performance Organisational variable responsive through two dimensions are ( effectiveness ، efficiency )، and in order to test the research hypotheses were absorbed variables in the form of a questionnaire and were questionnaire primary means of gatheri

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Oct 18 2023
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Job Satisfaction among Nursing Staff
...Show More Authors

Objectives: The specific objectives of the present study were to assess the level of job satisfaction among
nursing staff who are working in the Ministry of Health and Ministry of Higher Education and Scientific
Research in the provinces of Erbil, Mosul and Kirkuk to determine the factors that affect their satisfaction.
Methodology:٨
descriptive design was carried-out from September 20, 2006 through April 1,'؛ 2007 in order
to assess the job satisfaction for nursing staff in governmental health agencies and educational setting.
Quantitative research methods were utilized to employ the study design. The study was conducted on three Iraqi
governorates (Mosul, Kirkuk, and Erbil). The sample of the study was collected

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 04 2026
Journal Name
Al-academy
Space Efficiency in the Arabic Calligraphy panel
...Show More Authors

View Publication