Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others. The paper concentrates on idioms as a learning-translation problem; it makes no claim to be comprehensive or academically rigorous. Leech (1989) defines an idiom as follows: “An idiom is a group of two or more words which we have to treat as a unit in learning a language. We cannot arrive at the meaning of the idiom just by adding together the meanings of the words inside it. E.g.John and Mary usedto be hardup (='They had very little money'.)”(P.186) To be more exact, an idiom is a sequence of words which is semantically and syntactically restricted, so that they function as a single unit. From a semantic point of view, the meanings of the individual words cannot be summed to produce the meanings of the idiomatic expression as a whole. Thus, fly off the handle, which means lose one's temper, cannot be understood in terms of the meanings of fly, off, or handle. The idiom phrase hot air, which means empty or boastful talk, is neither hot nor air; with hot air we are dealing with a set phrase where the meaning cannot be suggested on the basis of the two constituent words. The idiomatic meaning of spill the beans in So who spilt the beans (=told the secret) about her affair with David? has nothing to do with beans or with spilling in its literal sense. The foreign-language learner is left trying to figure out where and how the beans were spilt. From a syntactic viewpoint, the constituent parts of an idiom often do not permit the usual variability they display in other contexts. The point to be emphasized here is this: most idioms do not lend themselves easily to manipulation by speakers and writers; they are invariable and must be learned as wholes, but concord ofnumber, person and gender in the idiom phrase is still necessary, i.e. the verbs must be put into the correct form, and pronouns must agree with their antecedents: I don't give a hoot for her opinion! 2 • She doesn't give a hoot for my opinion! etc.)║He won, but only by the skin of his teeth2• She won, but only by the skin of her teeth• Iwon, but only by the skin ofmy teeth,I had to run for the train, and caught it by the skin of myteeth, etc.║He kept pullingmy arm, throwing me off my balance 2 • She kept pulling his arm, throwing him off his balance • We kept pullingher arm, throwingher offher balance, etc.2 The present paper is divided into five parts, as follows: Part I: An Overview; PART II: Learner’s Difficulties with Idioms; PART III: Some Pedagogical recommendations and Suggestions about Idioms; Part IV: Activities to Practice Idiomatic Expressions; Part V: Summary and Conclusion.
Linguistic taboos exist in most cultures. Tabooed words are generally being culturespecific
and relating to bodily functions or aspects of a culture that are sacred. Such words are
avoided, considered inappropriate and loaded with affective meaning and failing to adhere to.
Strict rules, often, governing their use and lead to punishment or public shame. These taboo
words can be used as a way of violating social deixis represented by four types of honorifics;
addressee, referent, bystander, and finally setting honorifics. This paper shows how these
taboo words are used in Kenneth Bernard's play La Justice or The Cock that Crew from the
theatre of the Ridiculous as means of violating social deixis in its four types. Th
The main topic of this study is central around the independence of Jordanian central bank and the extent of the effectiveness at the bank in leading the monetary policy without interferences or pressures from side of the government. the degree of independence of Jordanian central bank was based on the following based hypothesis following ,there is relationship between the independence of the central bank and the legislative and economical indices. the most important recommendations are degree of independence of the Jordan central bank 43.5% is a good one, but it possible to reach a higher degree than this one by to making some modification on the Jordanian central bank law and by the central bank should be more rigid
... Show MoreIn this research was conducted to provide a product to analyze the performance sensor fiber optic used to measure and feel the intensity of the electric field results showed obtained that use sensor long gives reactive high electric field strength and a high value for allergic sensor, but that is at the expense of reducing the intensity of the electric field that is detected
Research Summary :
Praise be to God, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon the Master of the Messengers, his family and all his companions, then after:
This is brief research that contained between its two covers one of the jurisprudence rules derived from Islamic Sharia that guarantees the right of others, in case of forcing to do the prohibited act, and it is a restriction of the rule: “Necessities allow prohibitions” and “Hardship brings facilitation” and support for the rule: “Necessities are valued.” It is an origin in alleviating the taxpayer definitely , and the study has briefly shown some of the jurisprudential appli
... Show MoreGender and culture are among the factors that influence the process of understanding and interpreting different types of communication, especially images. The current study, which is a part of a master’s thesis, aims at investigating the role of gender and culture in interpreting and understanding the caricatures that deal with women’s issues in Arab societies. To this end, the researchers adopted Barthes’ (1957) concepts of denotation and connotation in his theory of mythologies in addition to Langacker’s (1987) theory of (Domains). The research concludes that the female subjects have better cognitive abilities in investing the signs within the selected caricatures. The other factor the study reached to is that the respondents
... Show MoreThe study seeks to determine the levels of credit structure (independent variable) depending on its components (loans, credit disseminate, other facilities) To get the eight patterns of the structure of bank credit for the purpose of assessing the relationship between changes in levels of each style of structure credit (increase or decrease) and reflected in maximizing the value of the Bank(The adopted a measured variable depending on the approximate equation of simple Tobin's Q) to determine the style that achieves the highest value of the Bank, to take advantage of it in management, planning and control by knowing the strengths and weaknesses of the historical distribution of the facilities . the sample of the
... Show MoreA field experiment was carried out in one of the orchards of Al-Qassim district in Babel Governorate to find out the ability of a locally manufactured platform to serve palm trees by working in flat and uneven orchard land, palm tree heights of 4, 8, and 12 meters, and it performs pollination, pruning and harvesting services. The time of ascent and descent, the palm service, and the palm/hour productivity were measured. A randomized complete block design with three replications used a split split-plot arrangement. The nature of the land (flat or uneven) represented the main plots, the height of the palm trees (4, 8, 12) meters, the sub-plots, and the palm service operations (pollinati
Our goal in the present paper is to recall the concept of general fuzzy normed space and its basic properties in order to define the adjoint operator of a general fuzzy bounded operator from a general fuzzy normed space V into another general fuzzy normed space U. After that basic properties of the adjoint operator were proved then the definition of fuzzy reflexive general fuzzy normed space was introduced in order to prove that every finite dimensional general fuzzy normed space is fuzzy reflexive.