Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others. The paper concentrates on idioms as a learning-translation problem; it makes no claim to be comprehensive or academically rigorous. Leech (1989) defines an idiom as follows: “An idiom is a group of two or more words which we have to treat as a unit in learning a language. We cannot arrive at the meaning of the idiom just by adding together the meanings of the words inside it. E.g.John and Mary usedto be hardup (='They had very little money'.)”(P.186) To be more exact, an idiom is a sequence of words which is semantically and syntactically restricted, so that they function as a single unit. From a semantic point of view, the meanings of the individual words cannot be summed to produce the meanings of the idiomatic expression as a whole. Thus, fly off the handle, which means lose one's temper, cannot be understood in terms of the meanings of fly, off, or handle. The idiom phrase hot air, which means empty or boastful talk, is neither hot nor air; with hot air we are dealing with a set phrase where the meaning cannot be suggested on the basis of the two constituent words. The idiomatic meaning of spill the beans in So who spilt the beans (=told the secret) about her affair with David? has nothing to do with beans or with spilling in its literal sense. The foreign-language learner is left trying to figure out where and how the beans were spilt. From a syntactic viewpoint, the constituent parts of an idiom often do not permit the usual variability they display in other contexts. The point to be emphasized here is this: most idioms do not lend themselves easily to manipulation by speakers and writers; they are invariable and must be learned as wholes, but concord ofnumber, person and gender in the idiom phrase is still necessary, i.e. the verbs must be put into the correct form, and pronouns must agree with their antecedents: I don't give a hoot for her opinion! 2 • She doesn't give a hoot for my opinion! etc.)║He won, but only by the skin of his teeth2• She won, but only by the skin of her teeth• Iwon, but only by the skin ofmy teeth,I had to run for the train, and caught it by the skin of myteeth, etc.║He kept pullingmy arm, throwing me off my balance 2 • She kept pulling his arm, throwing him off his balance • We kept pullingher arm, throwingher offher balance, etc.2 The present paper is divided into five parts, as follows: Part I: An Overview; PART II: Learner’s Difficulties with Idioms; PART III: Some Pedagogical recommendations and Suggestions about Idioms; Part IV: Activities to Practice Idiomatic Expressions; Part V: Summary and Conclusion.
Objectives: The study aims at finding the effectiveness of dietary habits on urolithiatic patients at Urinary Units
in Baghdad Teaching Hospitals.
Methodology: A quantitative descriptive study was conducted to identify the effectiveness of dietary habits on
(100) of urolithiatic patients in Urinary Units at Baghdad Teaching Hospitals starting from May 2011 to Sep.
2012.Data were collected through the use of constructed check list of the questionnaire format, which
consists of two parts: - The first part: is related to the patient's demographic variables ; the second part: is
constructed to serve the purpose of the study (effectiveness of the dietary habits). The total number of items
of the questionnaire is (69) item
In the present work, the behavior of thick-walled cylinder of elasto-plastic material (polymeric material) has been studied analytically. The study is based on modified Von-Mises yield criterion (for non metallic material). The equations of stress distribution are obtained for the cylinder under general cases of elastic expansion, plastic initiation and elastic-plastic expansion.
A computer program is developed for evaluating the stress distribution. The solution is carried out for worst boundary conditions when the cylinder is subjected to the combination of pressure load, inertia load, and temperature gradient.
The results are presente
... Show MoreThis study was aimed to investigate the response surface methodology (RSM) to evaluate the effects of various experimental conditions on the removal of levofloxacin (LVX) from the aqueous solution by means of electrocoagulation (EC) technique with stainless steel electrodes. The EC process was achieved successfully with the efficiency of LVX removal of 90%. The results obtained from the regression analysis, showed that the data of experiential are better fitted to the polynomial model of second-order with the predicted correlation coefficient (pred. R2) of 0.723, adjusted correlation coefficient (Adj. R2) of 0.907 and correlation coefficient values (R2) of 0.952. This shows that the predicted models and experimental values are in go
... Show MoreThe dynamic behavior of laced reinforced concrete (LRC) T‐beams could give high‐energy absorption capabilities without significantly affecting the cost, which was offered through a combination of high strength and ductile response. In this paper, LRC T‐beams, composed of inclined continuous reinforcement on each side of the beam, were investigated to maintain high deformations as predicted in blast resistance. The beams were tested under four‐point loading to create pure bending zones and obtain the ultimate flexural capacities. Transverse reinforcement using lacing reinforcement and conventional vertical stirrups were compared in terms of deformation, strain, and toughness changes of the tes
Decolorization of red azo dye (Cibacron Red FN-R) from synthetic wastewater has been investigated as a function of solar advanced oxidation process. The photocatalytic activity using ZnO as a photocatalysis has been estimated. Different parameters affected the removal efficiency, including pH of the solution, initial dye concentration and H2O2 concentration were evaluated to find out the optimum value of these parameters. The results proved that the optimal pH value was 8 and the most efficient H2O2 concentration was 100mg/L. Toxicity reduction percent for effluent solution was also monitored to assess the degradation process. This treatment method was able to strongly reduce the color and toxicity of reactive red dye-238 to about (99 an
... Show MoreThis study was done to determine the concentration of several heavy metals in the water of Al-Saddah agricultural drainage in Al-Saddah District in Babylon Province/Iraq. The concentrations of six heavy metals were measured (Pb, Cd, Cu, Hg, Fe, Zn). It was found that Pb concentration ranged from 0.06 mg/L at St.2 in autumn to 0.13 mg/L at St.2 in winter. Fe concentrations ranged from 0.04 mg/L at St.2 in autumn and winter to 0.41 at St.2 in Summer. Cd concentrations ranged from 0.008 mg/L at St.2 in summer to 0.05 mg/L at St.2 in winter. Cu concentrations ranged from 0.01 mg/L at St.1 in both autumn and winter to 0.63 mg/L at St.2 in winter. Hg concentrations was ranged from 0.002 mg/