Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others. The paper concentrates on idioms as a learning-translation problem; it makes no claim to be comprehensive or academically rigorous. Leech (1989) defines an idiom as follows: “An idiom is a group of two or more words which we have to treat as a unit in learning a language. We cannot arrive at the meaning of the idiom just by adding together the meanings of the words inside it. E.g.John and Mary usedto be hardup (='They had very little money'.)”(P.186) To be more exact, an idiom is a sequence of words which is semantically and syntactically restricted, so that they function as a single unit. From a semantic point of view, the meanings of the individual words cannot be summed to produce the meanings of the idiomatic expression as a whole. Thus, fly off the handle, which means lose one's temper, cannot be understood in terms of the meanings of fly, off, or handle. The idiom phrase hot air, which means empty or boastful talk, is neither hot nor air; with hot air we are dealing with a set phrase where the meaning cannot be suggested on the basis of the two constituent words. The idiomatic meaning of spill the beans in So who spilt the beans (=told the secret) about her affair with David? has nothing to do with beans or with spilling in its literal sense. The foreign-language learner is left trying to figure out where and how the beans were spilt. From a syntactic viewpoint, the constituent parts of an idiom often do not permit the usual variability they display in other contexts. The point to be emphasized here is this: most idioms do not lend themselves easily to manipulation by speakers and writers; they are invariable and must be learned as wholes, but concord ofnumber, person and gender in the idiom phrase is still necessary, i.e. the verbs must be put into the correct form, and pronouns must agree with their antecedents: I don't give a hoot for her opinion! 2 • She doesn't give a hoot for my opinion! etc.)║He won, but only by the skin of his teeth2• She won, but only by the skin of her teeth• Iwon, but only by the skin ofmy teeth,I had to run for the train, and caught it by the skin of myteeth, etc.║He kept pullingmy arm, throwing me off my balance 2 • She kept pulling his arm, throwing him off his balance • We kept pullingher arm, throwingher offher balance, etc.2 The present paper is divided into five parts, as follows: Part I: An Overview; PART II: Learner’s Difficulties with Idioms; PART III: Some Pedagogical recommendations and Suggestions about Idioms; Part IV: Activities to Practice Idiomatic Expressions; Part V: Summary and Conclusion.
The aim of this study was to improve the reproductive ability of native Iraqi chickens with the use of glycitein. The Studie was conducted on a of 120 Iraqi native chickens, consisting of 100 hens and 20 roosters. The chickens were 26 weeks old at the time of the study. The chickens were divided into four treatment groups, with each group consisting of 25 chicks. The experimental design consisted of four groups: the first group served as the non-injection control (referred to as T1), while the remaining groups (T2, T3, and T4) were treated with injections of glycitein at concentrations of 5, 10, and 15 mg/kg body weight, respectively. These injections were given subcutaneously in the
The national educational systems both in the Russian Federation and Iraq Republic have to adjust the training programs to duly prepare the pedagogical university students for the modern challenges and situations on the market of educational services. For success of the service, the education specialists have to fully mobilize their physical, mental and emotional resources and persistently advance their skills and knowledge using the relevant online education courses; practical research conferences; persistent self-education to master theoretical fundamentals of the modern physical education and sport service; and be active in trainings and competitions in their vocational individual game sports including badminton, table tennis and tennis.
... Show MoreThis paper is focused on orthogonal function approximation technique FAT-based adaptive backstepping control of a geared DC motor coupled with a rotational mechanical component. It is assumed that all parameters of the actuator are unknown including the torque-current constant (i.e., unknown input coefficient) and hence a control system with three motor control modes is proposed: 1) motor torque control mode, 2) motor current control mode, and 3) motor voltage control mode. The proposed control algorithm is a powerful tool to control a dynamic system with an unknown input coefficient. Each uncertain parameter/term is represented by a linear combination of weighting and orthogonal basis function vectors. Chebyshev polynomial is used
... Show MoreThe use of blended cement in concrete provides economic, energy savings, and ecological benefits, and also provides. Improvement in the properties of materials incorporating blended cements. The major aim of this investigation is to develop blended cement technology using grinded local rocks . The research includes information on constituent materials, manufacturing processes and performance characteristics of blended cements made with replacement (10 and 20) % of grinded local rocks (limestone, quartzite and porcelinite) from cement. The main conclusion of this study was that all types of manufactured blended cement conformed to the specification according to ASTM C595-12 (chemical and physical requirements). The percentage of the compress
... Show MoreGranular Pile Anchor (GPA) is one of the innovative foundation techniques, devised for mitigating heave of footing resulting from the expansive soils. This research attempts to study the heave behavior of (GPA-Foundation System) in expansive soil. Laboratory tests have been conducted on an experimental model in addition to a series of numerical modeling and analysis using the finite element package PLAXIS software. The effects of different parameters, such as (GPA) length (L) and diameter (D), footing diameter (B), expansive clay layer thickness (H) and presence of non-expansive clay are studied. The results proved the efficiency of (GPA) in reducing the heave of exp
... Show More