Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.
The article provides a comparative analysis of comparisons in Russian and Arabic, aimed at identifying their structural, typological, and functional-pragmatic features. The study is based on a systematic approach to the analysis of linguistic means of expressing comparisons in two differ- ent linguistic cultures. The article analyzes the main structural components of comparisons, their classification, and their cognitive and aesthetic functions. The results of the study demonstrate the deep cultural conditioning of comparative constructions and their important role in representing the specific features of the respective linguistic cultures.
Trimethoprim derivative Schiff bases are versatile ligands synthesized with carbonyl groups from the condensation of primary amines (amino acids). Because of their broad range of biological activity, these compounds are very important in the medical and pharmaceutical fields. Biological activities such as antibacterial, antifungal and antitumor activity are often seen. Transition metal complexes derived from biological activity Schiff base ligands have been commonly used.
Compression for color image is now necessary for transmission and storage in the data bases since the color gives a pleasing nature and natural for any object, so three composite techniques based color image compression is implemented to achieve image with high compression, no loss in original image, better performance and good image quality. These techniques are composite stationary wavelet technique (S), composite wavelet technique (W) and composite multi-wavelet technique (M). For the high energy sub-band of the 3 rd level of each composite transform in each composite technique, the compression parameters are calculated. The best composite transform among the 27 types is the three levels of multi-wavelet transform (MMM) in M technique wh
... Show MoreCompression for color image is now necessary for transmission and storage in the data bases since the color gives a pleasing nature and natural for any object, so three composite techniques based color image compression is implemented to achieve image with high compression, no loss in original image, better performance and good image quality. These techniques are composite stationary wavelet technique (S), composite wavelet technique (W) and composite multi-wavelet technique (M). For the high energy sub-band of the 3rd level of each composite transform in each composite technique, the compression parameters are calculated. The best composite transform among the 27 types is the three levels of multi-wavelet
... Show MoreThe paper pays attention to the polysemous words Harry Potter (HP). In this story, the present study exams some picking polysemic words to the extent that the translators of HP prevail to render the proposed significance as per the setting of the first content. Obviously, the picking translators in this examination were not mindful of the wonder of polysemy in the HP. They embrace a strict interpretation methodology to pass on the greater part of the polysemic sense. The method of data collection is divided into two stages. Firstly, determining the situational context of the fantasy and identifying the polysemic sense to clearly make all the contextual meanings of the source text. Secondly, reviewing the selected translation to
... Show MoreCentral and Eastern European Online Library - CEE journals, documents, articles, periodicals, books available online for download, Zeitschrfitendatenbank, Online Zeitschriften, Online Zeitschriftendatenbank
<p>In this paper, a simple color image compression system has been proposed using image signal decomposition. Where, the RGB image color band is converted to the less correlated YUV color model and the pixel value (magnitude) in each band is decomposed into 2-values; most and least significant. According to the importance of the most significant value (MSV) that influenced by any simply modification happened, an adaptive lossless image compression system is proposed using bit plane (BP) slicing, delta pulse code modulation (Delta PCM), adaptive quadtree (QT) partitioning followed by an adaptive shift encoder. On the other hand, a lossy compression system is introduced to handle the least significant value (LSV), it is based on
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the semantic and syntactic features of English and Arabic verbs of eating. After surveying the literature on the meaning of verbs in both languages, three chapters address the major issues in this subject. The problem to be investigated in this study can be summarized in the following points: 1. The overlapping of semantic and syntactic features within the category of verbs of eating in English and Arabic. 2. Which semantic classification is more accurate and through which method? 3. Which classification, the semantic or the syntactic, is more important? This study hypothesized the following: 1. The semantic features are more influential in analyzing the category of verbs of eating than the syntactic
... Show More