The present study has three objectives: 1) to investigate the prevalence of complex nominals in economic discourse represented via the selected business news texts, 2) to shed some light on the most common translation errors made by second year students in the Department of Translation in rendering complex nominals into Arabic, and 3) to detect the possible causes behind such translation errors and suggest some translation tips which might sound helpful to the students of translation to find the most suitable translation equivalent. The present study is based on an empirical survey in which a selective analysis of someeconomic texts represented in business news texts is made. A corpus of 159 complex nominals was selected from seven business news texts collected from the students’ examination papers. It is hypothesized that many different errors will arise as a result of translating complex nominals as precisely as possible from English business news texts into Arabic. The results of the analysis revealed that the selected business news texts represented a serious challenge for second year translation students, and resulted in a number of various translation errors. It has been found that the students’ low level of bilingual competence represented the major reason for translation errors. Study findings also revealed that lexico-semantic errors were the most common type of translation errors, followed by omission, grammatical errors, misreading andfinally confusion.
:Electron transfer (El) through molecular frameworks is. ce.ntral
to a wide range of chemical, physical , an biological processes. Atheoretical calculation ·investigation of (ED between dihydroxy antimony (V) tetraP.henylporphine cation (Sb''(TP.P)(04)2] and halid cr,Br·,r ,and SCN- is presented . These Calculations &re is fiting on experrnental studies Showing that the rate of Electron Transfer. The theoretical Calculation are based ·an a eontinm: m theory. The tran:sferr ng  
... Show MoreAccording to grammarians In ( نإ) and Itha (اذإ) are conditionals and sometimes they may be used interchangeably. However, when they are mentioned in the Holy Qur’an, they have their own specific use. This paper attempts to investigate their meanings in the source language as well as investigate their translations and find out any differences or similarities. The translations that are adopted in this research are as follows: Pickthall, Al-Hilali & Khan, and Shakir.
The operative system of theatrical performance depends on the construction of the scenographic space, as it constitutes the most aesthetic effect of the recipient, and the body of the theatrical discourse that contains the signs of the show, and it comes as an embodiment of the directing vision of the show director, so most of the world directors resorted to attention to the output treatment to establish the scenographic space, and thus it possesses a contrast in The embodiment of the directing vision according to the stylistic and hermeneutical dimension of the director, so the two researchers found the importance of studying the topic, and the study came under the title (Directing Treatments of the Scenographic Space in the Iraqi Theat
... Show MoreIt has been shown in ionospheric research that calculation of the total electron content (TEC) is an important factor in global navigation system. In this study, TEC calculation was performed over Baghdad city, Iraq, using a combination of two numerical methods called composite Simpson and composite Trapezoidal methods. TEC was calculated using the line integral of the electron density derived from the International reference ionosphere IRI2012 and NeQuick2 models from 70 to 2000 km above the earth surface. The hour of the day and the day number of the year, R12, were chosen as inputs for the calculation techniques to take into account latitudinal, diurnal and seasonal variation of TEC. The results of latitudinal variation of TE
... Show MoreThis paper concerns is the preparation and characterization of a bidentate ligand [4-(5,5dimethyl-3-oxocyclohex-1-enylamino)-N-(5-methylisoxazol-3-yl) benzene sulfonamide]. The ligand was prepared from fusing of sulfamethoxazole and dimedone at (140) ºC for half hour. The complex was prepared by refluxing the ligand with a bivalent cobalt ion using ethanol as a solvent. The prepared ligand and complex were identified using Spectroscopic methods. The proposed tetrahedral geometry around the metal ions studied were concluded from these measurements. Both molar ratio and continuous variation method were studied to determine metal to ligand ratio (M:L). The M to L ratio wa
... Show MoreDetecting protein complexes in protein-protein interaction (PPI) networks is a challenging problem in computational biology. To uncover a PPI network into a complex structure, different meta-heuristic algorithms have been proposed in the literature. Unfortunately, many of such methods, including evolutionary algorithms (EAs), are based solely on the topological information of the network rather than on biological information. Despite the effectiveness of EAs over heuristic methods, more inherent biological properties of proteins are rarely investigated and exploited in these approaches. In this paper, we proposed an EA with a new mutation operator for complex detection problems. The proposed mutation operator is formulate
... Show More