Domesticated translation has been for a long time the norm in cultural communication between nations all over the world. The texts are translated mainly into English (being the dominant language) in terms dictated principally by the requirements of the target language (English). The claim has been that fluency, readability, and immediate intelligibility can be guaranteed as far as the reader of the target language is concerned (English). The foreignness of the text (of the culture which produced it) would be not preserved. Not only this. Being the language of predominant cultures, English has become number one among languages into which texts are translated. The imbalance has been noticeable between the volumes of works translated from and into English English. The result is inequality in cultural exchanges and communication. What is rather alarming for researchers in the field of Translation Studies, Translation theorists and scholars in language and linguistics is a drift in the direction of a monolingualism and monoculturalism. This is why they have been working to set the balance right by first of all making the role of the translator visible. This is what Venuti makes it clear in his book ‘The Translator’s Invisibility,” The motive of this book is to make the translator more visible so as to resist and change the conditions under which translation is theorized and practiced.”(1995: 17) Foreignized translation as opposed to domesticated translation is highly advocated by Venuti and other scholars to achieve the change aspired. Consequently, the culture of the other can be preserved and better communicated with.
In this review of literature, the light will be concentrated on the role of stem cells as an approach in periodontal regeneration.
أستهدفت الدراسة اختبار أثر التوجه السوقي والتزام العاملين على أداء المنظمة المسوقة لخدمات النقل الجوي. حيث تم اختيار شركة الخطوط الجوية الملكية الأردنية كمجال تطبيقي.وقد اعتمدت الدراسة في قياس المتغيرات على مقاييس مختبرة وقد تأكد صحتها وثباتها لقياس المتغيرات في البيئة الحالية. وقد بينت نتائج التحليل الإحصائي الذي استخدمت فيه أساليب إحصائية مختلفة بالاستعانة ببرنامج SPSS))
This research is qualitative in nature. It aims to investigate descriptively, analytically, and comparatively the modern AK model represented by the Sudan Open University Series, and the European framework, the common reference for Teaching Foreign Languages, to uncover what was achieved in them in terms of communication and language use. Accordingly, an integrated, multi-media approach has been adopted to enable the production and reception activities, and the spread of Arabic in vast areas of the world. Such a spread helps Arabic language to be in a hegemonic position with the other living languages. The study is based on getting benefit from human experiences and joint work in the field of teaching Arabic to non-Arabic speakers to mee
... Show MoreDie Forschung geht um das wichtigste Thema für die literarischen Studien, die um die literarische Übersetzung und die Deutlichkeit dem Leser gekreist sind. Die literarische Übersetzung ist ein schwieriger Prozess, der auf vielseitigen Faktoren beruht ist, damit es erfolgreich gelungen ist. Dies ist auch ein gemeinsamer Prozess durch das Kunstwerk zwischen dem Autor und Übersetzer, so dass der erste Schritt in der vorliegenden Forschung wie folgendes lautet: muss es der Autor genau bestimmt wird, wie er die methodischen Grundprinzipien des Wekes im Dienst der zentralen Idee formuliert, und wie er die literarische Gestalt durch die voll erfassende Vorstellung des Wekes dichtet. Denn die literarische Arbeit besteht aus zwei Teilen
... Show MoreMotifs template is the input for many bioinformatics systems such codons finding, transcription, transaction, sequential pattern miner, and bioinformatics databases analysis. The size of motifs arranged from one base up to several Mega bases, therefore, the typing errors increase according to the size of motifs. In addition, when the structures motifs are submitted to bioinformatics systems, the specifications of motifs components are required, i.e. the simple motifs, gaps, and the lower bound and upper bound of each gap. The motifs can be of DNA, RNA, or Protein. In this research, a motif parser and visualization module is designed depending on a proposed a context free grammar, CFG, and colors human recognition system. GFC describes the m
... Show MoreThis research included clinical biochemical study of some important biochemical variations of diabetes patients of type II ( NIDDM ) in comparison with the normal serum of healthy persons (control group ) , aiming to explain the relation between these variations . The following tests were done :FBS,HbA1cTF, LAF Lipid profiles ,Cu, Zn , and Cu/Zn ratio. The results have been constructed by studying the values of the relation between the variations . The relation between TF, LAF, FBS, HbA1c, Cu and CU/ Zn ratio is positive , while the relation between the above mentioned variations and
... Show MoreThe present paper stresses the direct effect of the situational dimension termed as “reality” on the authors’ thoughts and attitudes. Every text is placed within a particular situation which has to be correctly identified by the translator as the first and the most important step for a good translation. Hence, the content of any word production reflects some part of reality. Comprehending any text includes comprehending the reality’s different dimensions as reflected in the text and, thus illuminating the connection of reality features.
Аннотация
Исследование под названием ((«Понимание реальности» средство полно
... Show More