With the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter them. Two AI translation tools were used (Spider-AI and Matacate), which revealed the success of AI tools in the translation process of linguistic aspect, through producing accurate and fluent translations that capture the general meaning of the texts. However, they were unable to convey subtle nuances and cultural characteristics, resulting in some gaps in the cultural aspect of the target language. The study emphasized the importance of the cultural aspect during the process of transferring meaning in translation. Therefore, it focused on the significance of collaboration between human translators and AI translation tools, to get better results.at the end the study concluded with the importance of continuing scientific research for updating AI translation tools, to create systems that are both technologically advanced and culturally sensitive.
Shumblan (SH) is one of the most undesirable aquatic plants widespread in the irrigation channels and water bodies. This work focuses on boosting the biogas potential of shumblan by co-digesting it with other types of wastes without employing any chemical or thermal pretreatments as done in previous studies. A maximum biogas recovery of 378 ml/g VS was reached using shumblan with cow manure as inoculum in a ratio of 1:1. The methane content of the biogas was 55%. Based on volatile solid (VS) and C/N ratios, biogas productions of 518, 434, and 580 ml/g VS were obtained when the shumblan was co-digested with food wastes (SH:F), paper wastes (SH:P), and green wastes (SH:G) respectively. No significant changes of methane contents were observ
... Show MoreAbstract
The extremes effects in parameters readings which are BOD (Biological Oxygen Demands) and DO(Dissolved Oxygen) can caused error estimating of the model’s parameters which used to determine the ratio of de oxygenation and re oxygenation of the dissolved oxygen(DO),then that will caused launch big amounts of the sewage pollution water to the rivers and it’s turn is effect in negative form on the ecosystem life and the different types of the water wealth.
As result of what mention before this research came to employees Streeter-Phleps model parameters estimation which are (Kd,Kr) the de oxygenation and re oxygenation ratios on respect
... Show More(3) (PDF) Theoretical calculation of the electronic current at N3 contact with TiO2 solar cell devices. Available from: https://www.researchgate.net/publication/362780274_Theoretical_calculation_of_the_electronic_current_at_N3_contact_with_TiO2_solar_cell_devices [accessed May 01 2023].
In this paper has been one study of autoregressive generalized conditional heteroscedasticity models existence of the seasonal component, for the purpose applied to the daily financial data at high frequency is characterized by Heteroscedasticity seasonal conditional, it has been depending on Multiplicative seasonal Generalized Autoregressive Conditional Heteroscedastic Models Which is symbolized by the Acronym (SGARCH) , which has proven effective expression of seasonal phenomenon as opposed to the usual GARCH models. The summarizing of the research work studying the daily data for the price of the dinar exchange rate against the dollar, has been used autocorrelation function to detect seasonal first, then was diagnosed wi
... Show MoreVerbs in German and Arabic are of two types: active and passive. Passive voice is a grammatical voice construction that is found in many languages. Out of grammatical perspective, each main verb has a form in the active and one in the passive known as a "genus verbi" (type of verb). In passive voice, both in German and in Arabic, the focus is on the action itself or on the result of the action; often the perpetrator is not mentioned. In German, to conjugate verbs in the passive voice, you must know the forms of werden (to become). German uses werden + the past participle and states it at the end of a sentence. In Arabic,
... Show MoreIn this paper, the maximum likelihood estimates for parameter ( ) of two parameter's Weibull are studied, as well as white estimators and (Bain & Antle) estimators, also Bayes estimator for scale parameter ( ), the simulation procedures are used to find the estimators and comparing between them using MSE. Also the application is done on the data for 20 patients suffering from a headache disease.
This paper investigates the experimental response of composite reinforced concrete with GFRP and steel I-sections under limited cycles of repeated load. The practical work included testing four beams. A reference beam, two composite beams with pultruded GFRP I-sections, and a composite beam with a steel I-beam were subjected to repeated loading. The repeated loading test started by loading gradually up to a maximum of 75% of the ultimate static failure load for five loading and unloading cycles. After that, the specimens were reloaded gradually until failure. All test specimens were tested under a three-point load. Experimental results showed that the ductility index increased for the composite beams relative to the refe
... Show More