: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
تحلل الورقة الحالية تمثيل كاريل تشرشل للصورة النمطية للمرأة في Top Girls (1982). تُظهر المسرحية كيف وصلت النساء في نضالهن لمحاربة اضطهاد الرجال عبر التاريخ ، إلى مستوى من القوة والحرية يستخدمان للسيطرة على جنسهن دون شفقة. مارلين ، الشخصية المركزية في هذه المسرحية ، هي امرأة تبنت الصفات الذكورية إلى أقصى الحدود. لتسلق سلم النجاح إلى قمته ، تضحي مارلين بطفلها وعائلتها وحبها. كما تعرض المسرحية النساء الصامتات والم
... Show MoreMany of mechanical systems are exposed to undesired vibrations, so designing an active vibration control (AVC) system is important in engineering decisions to reduce this vibration. Smart structure technology is used for vibration reduction. Therefore, the cantilever beam is embedded by a piezoelectric (PZT) as an actuator. The optimal LQR controller is designed that reduce the vibration of the smart beam by using a PZT element.
In this study the main part is to change the length of the aluminum cantilever beam, so keep the control gains, the excitation, the actuation voltage, and mechanical properties of the aluminum beam for each length of the smart cantilever beam and observe the behavior and effec
... Show Morehis analysis aims to establish Riemann-Liouville derivation andintegral operators regarding the recently suggested seven-parameter Mittag-Leffler function then investigates the corresponding special cases. In addition,certain notable results associated with those new operators have been dis-cussed
Copper doped Zinc oxide and (n-ZnO / p-Si and n-ZnO: Cu / p-Si) thin films thru thickness (400±20) nm were deposited by thermal evaporation technique onto two substrates. The influence of different Cu percentages (1%,3% and 5%) on ZnO thin film besides hetero junction (ZnO / Si) characteristics were investigated, with X-ray diffractions examination supports ZnO films were poly crystal then hexagonal structural per crystallite size increase from (22.34 to 28.09) nm with increasing Cu ratio. The optical properties display exceptional optically absorptive for 5% Cu dopant with reduced for optically gaps since 3.1 toward 2.7 eV. Hall Effect measurements presented with all films prepared pure and doped have n-types conductive, with a ma
... Show MoreStudies in Iraq that concerned identification of free-living Protozoa (sarcodina) are scarce; so the current study deals with these protozoan communities inhabiting the Tigris River in Baghdad City. Sampling collection stations have been selected at each of AL-Gheraiˈat and AL-Adhamiyah area adjacent to the river. Monthly intervals sampling with three samples were collected from each station from June to September 2020. Total of 23 sarcodina taxa were listed, out of them 5 taxa were new record to the Tigris River in Baghdad: Difflugia urceolata Carter, 1864 (Arcellinida, Difflugiidae), Heleopera perapetricola Leidy, 1879 (Arcellinida, Heleoperidae), Rhaphidiophrys pallida F.E. Schulze, 1874 (Centrohelida, Raphidiophridae), Saccamoeba sp
... Show MoreBackground: Bilastine is a non-sedating, second-generation antihistamine used to treat urticaria and allergic conjunctivitis. Objective: to formulate and test bilastine as a mucoadhesive ophthalmic in situ gel in order to extend its presence at site for longer time and help treat conjunctivitis and allergic rhinitis. Methods: We prepared formulations using different concentrations of poloxamers (Poloxamer 407 (P407) and Poloxamer 188 (P188)) in combination with hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC). The prepared formulas were evaluated for their physicochemical properties, sol-gel transition temperature, viscosity, mucoadhesive strength, drug release, and kinetic modeling. Results: The prepared in situ gels were clear and transparen
... Show MoreThe plant Papaver rhoeas ,which belongs to family Papaveraceae and known as common poppy is wildly grown in Iraq .It was used in traditional medicine in wide range of diseases including inflammation, diarrhea, sleep disorders, treatment of cough, analgesia, and also to reduce the withdrawal signs of opioid addiction.
The project provide the first comprehensive research done in Iraq to study the phytochemical and the methods of extraction and separation of alkaloids from Papaver rhoeas wildly grown in Iraq .The plant was harvested in April 2019 from Zurbatiya is an Iraqi town located at the northeast of Waist province in Iraq.The collected plant was washed thoroughly, dries under shade, and grounding in a mechani
... Show MoreThis study aims to conduct an exhaustive comparison between the performance of human translators and artificial intelligence-powered machine translation systems, specifically examining the top three systems: Spider-AI, Metacate, and DeepL. A variety of texts from distinct categories were evaluated to gain a profound understanding of the qualitative differences, as well as the strengths and weaknesses, between human and machine translations. The results demonstrated that human translation significantly outperforms machine translation, with larger gaps in literary texts and texts characterized by high linguistic complexity. However, the performance of machine translation systems, particularly DeepL, has improved and in some contexts
... Show MoreCertain cyclic amine derivatives of metronidazole via acetate spacer were prepared. Cyclic amines used are piperidine and piperazine to improve the physicochemical properties and reduce some of metronidazole side effects. This is believed to be done by modification of its structural features to get prodrugs with improved properties over that of metronidazole. The present work includes esterification of metronidazole with choroacetic acid, N-alkylation of the cyclic amines by the halogenated ester and characterization of their structures by spectral(UV and IR) and elemental(CHN)analysis.The melting points, degree of solubilities and partition coefficients were also determined. Both metronid
... Show More