: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
The current study included the collection of soft samples for Ipomoea carnea Jacq. The anatomical properties of the leaf, which included the characteristics of the surface epidermis, the vertical section of the leaf, the transverse section of the petiole, the pedicel and the indumentum, as well as the study of leaf venation, were examined
Research in the field of English language as a foreign language (EFL) has been consistently highlighted the need for communicative competence skills among students. Accompanied by the validated positive impact of technologies on students’ skills’, this study aims to explore the strategies used by EFL students in enhancing their communicative competence using digital platforms and identify the factors of developing communicative competence using digital platforms (linguistic factors, environmental factors, psychological factors, and university-related factors). The mixed-method research design was utilized to obtain data from Iraqi undergraduate EFL students. The study was conducted in the Iraqi University in Baghdad Iraq. EFL undergradu
... Show MoreFaced economic units face the option of restoring the capital budget annually, and the information provided for the preparation of these budgets, including financial and non-financial aspects have an important impact in the numbers of these budgets, and these units differ in the ability of their own accounting systems to maintain this information. The aim of this research is to investigate the volume of accounting information that is relied on and the reasons for the differences between one unit and another in the various economic sectors in the Iraqi environment.
The most important results of the research is the weakness of the adoption of decision makers in the Iraqi environment and lack of sufficient attention in the decision-
... Show MoreUnderstanding of in-situ stress profiles and orientations plays a vital role in designing a successful hydraulic fracturing treatment. This paper is an attempet to examine the effect of lithology and in situ stress on geometery of hydraulic fractures. A hydraulic fracturing design simulator software called FracproPT with various capabilities for designing most of hydraulic fracture was used for simulate and optimize the hydraulic fracturing. For studying purpose, three different cases of stress gradient contrast between different formations are considered in this study (0.4, 0.5 and 0.75 psi/ft). The results obtained from the simulator showed that lithologies surrounding the pay zone have an effect on the fracture
... Show MoreThe concept of entransy dissipation was determined for new type of heat exchanger (shell and double concentric tubes heat exchanger). Three parameters, hot oil flow rate, temperature of inlet hot oil and pressure drop of system were investigated with this concept (entransy dissipation). The results showed that the value of entransy dissipation of oil and of system which represents the summation of entransy dissipation of both oil and water increased with increasing the flow rate of hot oil and these values were larger when cold water flow rate was doubled. Also they were increased with increasing the hot oil inlet temperature at a certain flow rate of hot oil. Furthermore, the pressure drops for hot oil in both shell side and inner tubes
... Show MoreThis research aims to investigate and improve multi-user free space optic systems (FSO) based on a hybrid subcarrier multiplexing spectral amplitude coding-optical code division multiple access (SCM-SAC-OCDMA) technique using MS code with a direct decoding technique. The performance is observed under different weather conditions including clear, rain, and haze conditions. The investigation includes analyzing the proposed system mathematically using MATLAB and OptiSystem software. The simulation is carried out using a laser diode. Furthermore, the performances of the MS code in terms of angles of bit rate, beam divergence and noise are evaluated based on bit error rate (BER), received