: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
Nanostructural cupric oxide (CuO) films were prepared on Si and glass substrate by pulsed laser deposition technique (PLD) using laser Nd:YAG, using different laser pulses energies from 200 to 600 mJ. The X-ray diffraction pattern (XRD) of the films showed a polycrystalline structure with a monoclinic symmetry and preferred orientation toward (111) plane with nano structure. The crystallite size was increasing with increasing of laser pulse energy. Optical properties was characterized by using UV–vis spectrometer in the wave lengthrange (200-1100) nm at room temperature. The results showed that the transmission spectrum decreases with the laser pulses energy increase. Sensitivity of NO2 gas at different operating temperatures, (50°C,
... Show MoreThe current work is concerned with preparing cobalt manganese ferrite (Co1-xMnxFe2O4) with different concentrations of cobalt and manganese (x=0.2, 0.4, and 0.6) and decorating it with polyaniline (PAni) for use in supercapacitive applications. The results of the X-ray diffraction (XRD) manifested a broad peak of PAni and a cubic structure of cobalt manganese ferrite having crystal size between 60 nm and 138 nm, which decreases with increasing concentration of Mn. The field emission scanning electron microscopy (FESEM) images evidenced that the PAni has nanofiber (NF) structures, according to the method of preparation, where the hydrothermal method was used. The magnetic properties of the prepared ferrite, as well as the prepared PAni/Co1-x
... Show MoreThis paper deals with the description of the system of formation and derivation of words in the Russian language. In this work, we will present recent trends in the study of the Russian language that deal with vocabulary formation. The lexical system of the Russian language is associated with a common (or opposite) meaning; similar (or opposite) in stylistic characteristics; united by a common type of word formation; related to a common descent and belonging to a vocabulary of much or little use, etc. The results of the most prominent linguists and specialists who dealt with this topic will be presented, in addition to presenting their different views on word formation. The words of the Russian language consist of mor vimat that participate
... Show MoreBioaccumulation of heavy metals in the terrestrial invertebrates in Al-Jadriyia district Baghdad- Iraq were investigated. Forth terrestrial invertebrates snails, slug, isopods, and diplopods , were selected for this study. The results showed that all invertebrate groups have the ability in accumulate considerable amounts of heavy metals. Higher levels of zinc and copper were observed in the isopods specimens, it's about ( 60.50±0.58 ) and ( 96.00±0.58 ) ppm respectively , while higher levels of lead were observed in the diplopods specimens ,it's about ( 23.00±1.15 ) ppm ,but the higher levels of both iron and cadmium were observed in snail specimens , it's about ( 590.00±1.15 ) and ( 9.50±1.15 ) ppm respectively .but the
... Show MoreZinc-air fuel cells (ZAFCs) are a promising energy source that could compete with lithium-ion batteries and perhaps proton-exchange membrane fuel cells (PEMFCs) for next-generation electrified transportation and energy storage applications. In the present work, a flow-type ZAFC with mechanical rechargeable was adopted, combined with an auxiliary cell (electrolyzer) for zinc renewal and electrolyte recharge to the main cell. In this work a practical study was performed to calculate the cell capacity (Ah), as well as study the electrolysis cell efficiency by current efficiency, and study the effective parameters that have an influence on cell performance such as space velocity and current density. The best parameters were selected to
... Show MoreOrthodontic treatment is an inclusive treatment that includes growth adjustment of the craniofacial area and alveolar bone reconstruction that affects the movement of teeth. Apply orthodontic forces to correct teeth anomaly via alveolar bone remodeling includes a combination of cellular and molecular events in the gum. Orthodontic tooth movement is based on force induced periodontal ligament and alveolar bone remodeling. Mechanical motivation on a tooth causes an inflamed response in the gum tissue. Inflammatory immune markers stimulate the biological processes associated with alveolar bone resorption. The aim of this article is shedding light on the significance role inflammatory immune response in orthodontic treatment.
Precious stones enjoyed a high level of goodwill among people in the ancient world as they were considered as important source of their jewels, an effective medicine to cure their diseases and spiritual healing that bring optimism and happiness by holding it especially to those who believe their effects on the Human.
Arab woman didn't abandon the interests of the neighbor civilizations as she coped with them and took what she desired of jewelry like pearls, sapphires and emerald. She used some of precious stones like antimony, magnet and bezoar in prescriptions for curing diseases and injuries. She also used turquoise, onyx and cat eye stone to prevent envy and Exorcism purposes as she thought that these stones could protect her from
Based on analyzing the properties of Bernstein polynomials, the extended orthonormal Bernstein polynomials, defined on the interval [0, 1] for n=7 is achieved. Another method for computing operational matrices of derivative and integration D_b and R_(n+1)^B respectively is presented. Also the result of the proposed method is compared with true answers to show the convergence and advantages of the new method.
MORALS ARE THE MAIN PILLARS IN HUMAN'S LIFE