Preferred Language
Articles
/
BhdnGJQBVTCNdQwCjv-H
Factores lingüísticos y extralingüísticos de la evolución semántica de los términos
...Show More Authors

Factores lingüísticos y extralingüísticos de la evolución semántica de los términos

Publication Date
Thu Jun 01 2023
Journal Name
Journal Of College Of Languages
Variación del uso de los marcadores discursivos en la redacción de los alumnos: estudio aplicado a los estudiantes iraquíes de español
...Show More Authors

This paper deals with the use of additive discursive markers by Arab students who learn Spanish as a foreign language through brief written compositions that they carry out within the framework of the subjects taught at the University of Baghdad. The objective is to know if these Arab students, who have a B1 level of Spanish, use these linguistic elements and the problems they may face to express the cohesion of the discourse. For this study, a learning corpus of more than 3,200 words of the texts written by the students has been compiled to carry out an analysis of their use. By studying the results, we want to shed light on whether or not students use discourse markers, and what difficulties can be found both in learning and in teaching.

Publication Date
Mon Dec 24 2012
Journal Name
Universidad De Granada
La recepción de la nueva ortografía. El tratamiento de los signos de puntuación en la prensa española e hispanoamericana
...Show More Authors

La recepción de la nueva ortografía. El tratamiento de los signos de puntuación en la prensa española e hispanoamericana

Publication Date
Thu May 05 2022
Journal Name
Ishraqat Tanmawia
La traducción del Noble Corán al español: su historia, motivos y los traductores más importantes (Estudio histórico y crítico)
...Show More Authors

El presente trabajo se trata de un extenso estudio sobre la traducción del Corán al español. El estudio contuvo una visión histórica sobre las traducciones del Corán al castellano, así como hemos brindado los motivos que residen detrás del proceso de la traducción, ya que algunas traducciones tenían como objetivo criticar el Islam e intentar refutarlo, mientras hay otras traducciones que intentaban hacer la palabra de Allah llegar a los pueblos no musulmanes. También hemos expuesto en el presente las traducciones del Corán al español más destacados.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 16 2022
Journal Name
Ishraqat Tanmawia
Aproximación teórica sobre Los tabúes y eufemismos
...Show More Authors

Aproximación teórica sobre Los tabúes y eufemismos

Publication Date
Sun Dec 01 2024
Journal Name
Colleg Of Languages
Pedro Salinas y la tarea de renovación literaria بيدرو ساليناس ومهمة التجديد الادبي
...Show More Authors

Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 30 2024
Journal Name
Iklil
Las formas de cortesía como herramienta para fomentar la comunicación lingüística de los alumnos de español مقبول للنشر
...Show More Authors

Las formas de cortesía como herramienta para fomentar la comunicación lingüística de los alumnos de español

Publication Date
Tue May 28 2024
Journal Name
Journal Of Education College Wasit University
el papel del traductor ante la diferencia de terminología diplomática entre países y regimenes
...Show More Authors

Se trata del idioma de la traducción diplomática en el que se examinan las políticas de los países. Se trata de un instrumento poderoso que puede alcanzar más que solo guerras. y diversas actividades en el sistema de comunicación están relacionadas con ella, tales como documentos, acuerdos, conferencias y diversas reuniones que requieren comunicación entre diversos idiomas. Muchas actividades del sistema de comunicación están relacionadas con él, tales como documentos, contratos, reuniones diversas que requieren comunicación entre diversos idiomas, y teniendo en cuenta el impacto del contenido y el nivel de comunicación en las negociaciones diplomáticas, la traducción en diplomacia y la interpretación de diversas artes de

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La traducción de LJI, Robinson Crusoe en la imaginación de los niños. Infants' literature (Robinson Crusoe) in children's imagination
...Show More Authors

La literatura infantil es uno de los géneros literarios que incluye varios estilos de la prosa, cuento, poesía etc. Ha florecido en el siglo XX con la aparición de los autores que dedicaron la mayor parte de su tiempo para escribir sus composiciones para los niños, tomando de las leyendas y las historias populares y religiosas a fin de hacerla sencilla para ser correspondiente con sus edades. La traducción de la literatura infantil lleva a ampliar los horizontes y los conocimientos de los niños cuando conocen las costumbres y las tradiciones de los pueblos. Se sabe que hay muchas dificultades respecto al proceso de la traducirían en cuanto a la comprensión de los niños. Pues, hasta cuál alcance el traductor tiene que ser justo en

... Show More
Publication Date
Thu Sep 01 2016
Journal Name
Journal Of Arts, Literature, Humanities And Social Sciences – Jalhss
LA PRESENTACIÓN DEL ABECEDARIO ESPAÑOL EN LOS LIBROS DE ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO ELE CON ATENCIÓN A LAS NORMAS DE LA NUEVA ORTOGRAFIA DE LA RAE, 2010
...Show More Authors

La pronunciación forma la manera principal del estudiante de una lengua extranjera, su medio para ganar la confianza del interlocutor nativo. Por eso es inevitable, para las nuevas ediciones de los libros del español como ELE, seguir y adaptar las nuevas modificaciones aprobadas por la R.A.E. en su última edición de Ortografía. La enseñanza de un idioma presupone el desarrollo sistemático de habilidades intelectuales y prácticas para aquellos que aprenden dicho idioma. Esto justifica la necesidad de utilizar métodos e instrucciones que conlleven a satisfacer las necesidades fundamentales de este estudio.

Publication Date
Fri May 22 2015
Journal Name
Universidad De Granada
La tragedia compleja de Alfonso Sastre: proposito, creación y recepción تراجيدية الفونسو ساستر المركبة:الغرض والخلق والتلقي
...Show More Authors

View Publication