Este breve estudio expone algunas erratas gramaticales y semánticas en dos versiones árabes de la novela El amor en los tiempos de cólera del gran novelista colombiano Gabriel García Márquez, las dos versiones árabes son: la versión 1 (por el traductor Saleh Almani) y la versión 2 (por el traductor Ahmed Magdi). Identifica estas erratas explicando cada caso de ambas versiones. Además determinar la versión más aceptable y satisfactoria
: zonal are included in phraseological units, form metaphorical names for a person, give him various emotional and evaluative characteristics. This article examines the topic of zoomorphic metaphors that characterize a person in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative analysis, since the comparative analysis of the metaphorical meanings of animalisms is an important method for studying cultural linguistics, since zoomorphic metaphors are a reflection of culture in a language.
ال ذخفٝ اإلِىأاخ اٌفش٠ذج اٌرٟ ٠ص١ش٘ا اٌرظ٠ٛش اٌشٚائٟ فٟ فُٙ اٌعاٌُ ٚذعم١ذاذٗ ٚذشاتىاذ.ٗ فاٌشٚا٠ح تّا ٟ٘ جٕظ ذظ٠ٛشٞ تاِر١اص ال ذمً أ١ّ٘ح عٓ تالٟ اٌفْٕٛ األخش.ٜ فإرا وأد ٚعٍ١رٙا اٌرٛط١ٍ١ح ٚاإلتالغ١ح ٟ٘ اٌٍغح، تّا ذّٕحٗ ِٓ طالاخ ذعث١ش٠ح فإْ فْٕٛ أخشٜ ذعّذ إٌٝ اٌظٛس وّعطٝ إ٠حائٟ، ٔرحذز ِصال عٓ اٌفْٕٛ اٌرجغ١ذ٠ح اٌرٟ ذعرّذ عٍٝ اٌحشوح ٚاإلّ٠اءاخ وأعٍٛب ذٛطٍ١ٟ ِٓ ِصً اٌشلض ٚاٌّغشح. ِٓٚ شّح، فٍىً فٓ أعا١ٌثٗ اٌرعث١
... Show MoreLa vorágine es una novela insigne de la literatura colombiana e hispanoamericana que trata de manera singular el tema de la violencia. Este artículo propone una reflexión filosófica novedosa para abordar la violencia como objeto de conocimiento. Se plantea, en primer lugar, un nuevo enfoque a partir de la teoría literaria,enseguida se consideran aspectos del relato, tales como: la doble naturaleza del mundo, el absurdo y la dinámica autoproductiva de la violencia y con ayuda de varios autores, constatamos cómo estos mismos aspectos admiten nuevas aproximaciones. Este artículo nos lleva a pensar nuevas formas de ser y de actuar en el mundo a partir del modo como nos relacionamos con lo otro.
نشانه¬شناسی علمی و رویکردی تحلیل¬گرایی میان¬رشته¬ای برای مطالعۀ هر چیزی است که بر چیز دیگری نشان¬می¬دهد. بهره¬گیری از شیوۀ تحلیل نشانه¬شناختی متون ادبی می¬تواند به وجوه گوناگون نشانه¬های ادبی مانند صداها ، واژه¬ها ، وزن¬ها ، نمادها ، مفاهیم پی¬برد از پایۀ مطالعۀ ساختار درونی آن ¬نشانه¬ها تا نحوۀ دلالت کاربردی آن¬ها در دل متن . هدف پژوهش : شناسایی نشانه¬شناسی از لحاظ نظریه ، موجب درک بهتر دانشجویان به مبا
... Show Moreبيشتر چکامه های شاعر ظهير الدين فاريابی(1) ستايش پادشاهان بودند و((سبيل الشاعر – اذا مدح ملکاً – ان يسلك طريقة الايضاح والاشادة بذكره للمدوح، وان يجعل معانيه جَزْلة، والفاظه نقيّة، غير مبتذلة سوقيّة ))(2) يعنى ((راه شاعر – هنگام ستايش پادشاهى – بايد راه روشن ساختن مطلب وبلند گردانيدن قدر ومنزلت ممدوح در پيش گيرد، ومعانى وى را استوار ومحكم، والفاظ را پاك وخالص نه بى ارزش وپست قرار دهد )). ما در اين مطالعه ترجيح دادي
... Show MoreEl presente trabajo aborda el tema de la traducción de los verbos de cambio del español al árabe. Esta idea de trabajo surge de necesidad de los estudiantes iraquíes para ampliar su conocimiento y competencia traductora en dicho campo, en este trabajo de investigación, presentamos unos planteamientos tanto en marco teórico como en práctico a cerca de los verbos que nos ocupan, con el fin de que los estudiantes iraquíes puedan sistematizar su adquisición de los verbos de cambio. Se plantea únicamente como guía en esta confusión verbal, a través de explicaciones, si cabe, puntual y sistemática sobre los casos más paradigmáticos.
מובנו הטמוןשל הכותרתלמחקר הזה לקוח מתוך לקוטיסיפורים שונים של אספת סופרים עבריים על ההתרפקות הנוסטאלגית בתוך החברה הישראלית בימי היישוב הישן כניסיון לפתוח פתח לעולם פנימי זה,להעלות את יחסי הידידות והרעות בירושלים העתיקה ובשאר ערי ישראל ,דרך צייר תמונה מתקתקה אך חיצונית תלויה במסגרת השאלות הלאומיות (1) אילו לא חרגו ממסגרת הלבטים המחשבתיים לגבי יושביה האחרים של ארץזו, אולם היחסים מתפתחים לקשרים מורכ
... Show MoreСуществительные pluralia tantum в современном русском языке В статье рассматривается развитие существительных pluralia tantum и слов, преимущественно употребляющихся во множественном числе, в современном русском языке. Основой исследования послужил «Словарь новых слов». Выводы исследования: 1. Процесс появления и развития таких слов активен и непрерывен, что отражает связь развития языка и общества. 2. Лексико-сема
... Show Moreדרכי היווצרותם של ההרכבים והתפקידים שלהם בשפה העברית תקציר מחקר זה הינו מחקר מורפולוגי־לקסיקלי, והוא מתייחס לתפקידם של ההיבטים המורפולוגיים והלקסיקליים בחקר השפה והבלטת תכונותיה של אחת התופעות הלשוניות בשפה העברית, שהיא תופעת ה"הרכבה". מחקר זה בוחן סוג מיוחד של שמות בשפה העברית, שהוא "השם המורכב" מהיבטים שונים, דהיינו: מובנו של המונח "הרכב", כאשר ההתמקדות במחקר זה היא בחקר תהליך ההרכבה המוביל ליצירת שמות מורכב
... Show MoreIn der Nachwendezeit erschienen im deutschen Buchmarkt zahlreiche Werke deutscher Autoren, die einen Trend oder Tendenz markieren können. Im Mittelpunkt der vorliegenden Arbeit steht die Analyse der Struktur und des Inhalts von drei erst nach der Wende erschienen Briefromanen: Alles, alles Liebe (2000)von Barbara Honigmann (geb. 1949), Die Liebenden (2002) von Gerhard Henschel (Jahrgang 1962) und Neue Leben (2005) des im Jahre 1962 geborenen Ingo Schulye. Dieser Beitrag mach sich yur Aufgabe yu erkl'ren, ob der Briefroman ein neuer Trend in der deutschen Literatur nach der Wende ist.
بحث وبررسى در انديشهء بابا طاهر، مسألهء پرارجى است زيرا كه به فكر يك عارف شيدا مى پردازد كه اين پير ولى، بعنوان يك شاعر هم مى بود واشعارى را شورانگيز وپرسوز ومعطّر به بوى خيال وحكمت وعرفان سروده كه وى را در مراتب اوايل رباعى سرايندگان ادبيات فارسى قرار داده است. آوازهء اين عارف شاعر در سراسر جهان گشته وادبا وعلما در هر زمان ومكان با شور ومحبت بـه قصد بحث در انديشهء او راه را گشايانه گشودند بگونه اى كه مى توان وى را
... Show MoreLa recepción de la nueva ortografía. El tratamiento de los signos de puntuación en la prensa española e hispanoamericana
Se trata del idioma de la traducción diplomática en el que se examinan las políticas de los países. Se trata de un instrumento poderoso que puede alcanzar más que solo guerras. y diversas actividades en el sistema de comunicación están relacionadas con ella, tales como documentos, acuerdos, conferencias y diversas reuniones que requieren comunicación entre diversos idiomas. Muchas actividades del sistema de comunicación están relacionadas con él, tales como documentos, contratos, reuniones diversas que requieren comunicación entre diversos idiomas, y teniendo en cuenta el impacto del contenido y el nivel de comunicación en las negociaciones diplomáticas, la traducción en diplomacia y la interpretación de diversas artes de
... Show MoreLos errores lingüísticos más frecuentes en la traducción de las expresiones fraseológicas para los alumnos iraquíes
The freedom and the existential engagement represent two essential notions in the mind of the writer Jean-Paul Sartre. It has been presented in a good and clear way by his philosophy or, in a clearer way, by his artworks. More specifically, the two plays of this author, The Flies and the dirty hands, are the mirror that reflects these twos existential notions. These two plays are the perfect testimonies for the two important periods in the XXth century: before and after the Second World War. These two periods vary in so far, the human mind, politics and literature as are concerned. This variation has followed the historical and the political changes in the world in general and in France in particular. Even if The Flies and the dirty hands a
... Show MoreThe Absurdity, the movement that has followed The Existentialism, represents how the people lived in Europe in general and in France in particular during the second half of the 20th century. This pessimistic situation that has followed the catastrophe that shocked the world during the first half of this century: the two world wars. The people had the impression of not being supported by anyone. They began to question the meaning of their life and why they were victims to these wars. They have even lost faith by refusing any idea that explains their condition. Yet they have accepted The absurdity as a movement that isolates life from all meaning. Neither communication with others nor with God healed them. Indeed, several writers appeared at
... Show MoreStudying translation as academic article has cultural motive side by side academic aim to establish a professional generation that have the ability to serve labor market . And because translation is important in many sectors in the society such as technology, science, popular institutions, tourism and political and legal relations between countries. Our investigation concentrate on the articles of translation teaching in fourth class/ Spanish Department/ College of Languages/ Baghdad University for five years in order to evaluate the level of utility of creating translators and interpreters after graduation . From 2009 until 2014 we saw continuous yearly exchanging in teaching articles by many professors with different levels , in our point
... Show Moreتمثل حروف الجر وأدوات الربط قسمين من اقسام الكلام في اللغة العبرية، واللتان يكثر استخدامها في اللغة ويندر إيلائهما الاهمية البحثية. فقد يمر القارئ على هذه الأدوات ويفهمها بلغته الخاصة، لكن في كثير من الاحيان يكون لهذه الأدوات بعد لغوي واسع في الحقلين النحوي والدلالي، إذ ما قورنت باستخداماتها المتعددة. لذا فقد تناول هذا البحث الأداة (עד) (حتى) ذات الوظائف المزدوجة في اللغة العبرية من ج
... Show More