Translation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word translation, synonymous and antonymous words, wordiness and redundancy, loan words, neologism, and paraphrasing. Concerning the cultural difficulties, they relate to differences in traditions and norms, religion and social terminology as well as faiths and doctrines. This paper falls into two parts: part one is theoretical and tackles the definition and significance of legal translation, characteristics of legal texts, the techniques used in legal translation and types of legal texts; whereas part two is practical and deals with the general difficulties of legal texts with special reference to marriage and divorce contracts. It shows the syntactic, semantic and cultural analysis of different forms of marriage and divorce contracts that are translated from Arabic into English. It has been found that translating such legal documents as marriage and divorce contracts pose great difficulties that are due to the differences in legal systems of the two …
The soil acari fauna of Citrus orchards of Baghdad in Jadiriya area was studied in a total
of forty-eight samples. Twenty-two species were recorded during the present study of which
eight species were first records to Iraq. The ordinal composition of the soil acari fauna was
predominantly Mesostigmata.
This fauna represents diverse trophic groups. The most abundant groups were the
predacious and the Microphytophagus, while the less abundant groups were the predacious/
Microphytophagus, Macrophytophagus, and Panaphytophagus. The most abundant and
frequent species were Rhizoglyphus sp. Tyrophagus putrescentiea (Scrank), Pachylaelaps
longisetis Halbt. and Stratiolaelaps miles Berl.
Some responses to ancient grammarians
And contemporary researchers
In monograms
Water produced from power plants is one of the most important sources of water pollution, especially for areas like Baghdad, Contaminated industrial wastewater is a major environmental challenge due to the rapid growth of industries, leading to increased accumulation of harmful pollutants in water resources, the work is intended to study the impact of water generated from a power plant in the south on the level of heavy metals before and after the treatment process and after its discharge to the Tigris River. Objective is to determine the extent of heavy metals such as iron, copper, chromium, and zinc concentration in water extracted from various points and subsequently study the monthly variations of these elements with a view to assessmen
... Show MoreAnastatica hierochuntica is believed to be very useful in Arab countries for treating various health disorders. The aqueous extract of Anastatica hierochuntica was investigated for its effects on hormones in mice females. the aqueous extract of plant at a dose level of 100mg/1mL showed significant increase (p<0.05) on levels of hormones LH, FSH, PRL level and PRO level. Clomid treated group showd significant increase in LH, FSH, and PRL while there was non-significant increase in PRO. From the above results, it is concluded for the first time that aqueous Anastatica hierchuntica extract offers significant effect of LH, FSH, PRL, and PRO in this mice females scompared with control.
International satellite channels in Arabic are targeted to the region with their news bulletins and their innovative programs, attracting the interest of the Arab viewers in their news articles and programs with new ideas and methods as well as high technology in the production and synthesis of videos. Therefore, they work on framing the above, And the media policy that governs, so focused the problem of the study to try to answer the question of the President is how to frame the international satellite channels in Arabic to the phenomenon of terrorism? What are the aspects that are working to highlight and aspects that try to hide? The study adopted the survey methodology for the main news bulletins in the Russian channel today for the
... Show MoreIn this study new derivatives of Schiff bases 5-8, 1, 3-oxazepine 9-16 and tetrazoles 17-19 have been synthesized from the new starting material 1 which has synthesized the reaction of one mole of dichloro acetic acid and two moles of thiophenol, the esters 2-3 were synthesized from the reaction of compound 1 with methanol or ethanol respectively in the presence of H2SO4 as catalyst then 2, 2-dithiophenylaceto Hydrazide 4 were synthesized from the reaction of 2 or 3 with hydrazine hydrate 80%, Schiff bases 5-8 were synthesized from the reaction of 4 with appropriate aldehyde or ketone. Treatment of Schiff bases with maleic and phathalic anhydride in dry benzene to give 1, 3-oxazepen derivatives 9-16 and with sodium azide in tetrahydrofuran
... Show MoreComplexes of some metal ions ( Mn(I? ) , Co(??) , Ni(??) ,Cu (??) , Zn(I?) , Cd (??) , and Hg(??) ) with 8-hydroxyquinoline (Oxine) and 2- Picoline (2-pic ) have been synthesized and characterized on the basis of their FT-IR. and Uv-visible spectroscopy ,atomic absorption molar conductivity measurements and magnetic susceptibility ,from the results obtained the following general formula has been given for prepared complexes [M (oxine)2 (2-pic)2]where M = M(??) = Mn , Co , Ni , Cu , Zn , Cd , Hg(oxine)- = ionic ligand 8-hydroxyquinolin (oxinato)(2- pic) = 2- picoline