This study examines strategies of cultural domestication in Muravyov and Kistyakovsky’s Russian translation of (The Fellowship of the Ring). It documents transformations of character names, toponyms, dialogues, and cultural references, highlighting systematic Russification and the infusion of Soviet political commentary that reshape the text into cultural rewriting.
Summary:This article discusses the topic of phraseological units with the names of wild animals in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative semantic and cultural analysis, since a comparative analysis of the meanings of phraseological units of the Arabic and Russian languages, detection of coincidences and differences in the compared languages, is an important method for studying linguoculturology, since phraseological units represent a reflection of culture in the language
The study of cultural identity and its data in the designer’s work is considered a cultural nature to highlight the cultural identity and link it to the national culture of their country and society. It provides a reflection and translation of the society’s culture, traditions, social and economic dimensions, the natural environment, and scientific phenomena. Within meanings translated into a variety of methods, including expressive and realistic, which defines the designer’s relationship with his society and the national culture of his country and his connection with the civilization of the country.
The research problem came with the following question: What are the data of cultural identity in the work of designer David Gent
Several studies have indicated that more than 600 cities in the world (intermas of rapid growth and development) will generate about 60% of international economic growth between 2010 and 2025 . by 2025 , 66% of the worlds population will live in urban areas the management of cities will face challenges that accompany this increase in the population which requires preparing to face these challenges and problems and the need to provide the aim of the research to know the readiness of Baghdad city to implement the strategies of urban management throught on asmple representing the ( Advisiry group for the comprechnsive development plan for the city of Baghdad 2030 and its supporters ) in the municipality of Baghdad and the number of
... Show More: zonal are included in phraseological units, form metaphorical names for a person, give him various emotional and evaluative characteristics. This article examines the topic of zoomorphic metaphors that characterize a person in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative analysis, since the comparative analysis of the metaphorical meanings of animalisms is an important method for studying cultural linguistics, since zoomorphic metaphors are a reflection of culture in a language.
Research Summary The aim of the search for knowledge of the effect generative learning strategy in: 1 - Achievement of the second grade. 2 - Systemic thinking for the second grade students when studying the biology. The study sample increased (60) students distributed into two equal experimental and control groups. Prepare the test of 40 pieces of multiple choice type and prepare a test for systematic thinking according to three skills 1. Understand the relationships between the parts of the systemic form and complement the sentences given 2 - complement the relationships between parts of the systemic form 3. Building the systemic form. It was a search result 1- There is a difference of statistical significance (at level 0.05) between th
... Show MoreNominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak
Our research subject (environmental impact in the cultural output of the civilizations of ancient East) the environmental impact on human civilization and how her and adapted to serve in various cultural aspects especially in ancient cultures whether punches or sculptures and other addresses as well as tracing precious stones and raw materials. It was the environment of the civilizations of Mesopotamia and Egypt and another effective impact in drawing ancient history through human interaction and responsiveness. The Iraqi environment was marked by poverty and cruelty on the one hand and on the other cultural elements contributed to the civilization in General and research dealing with technical and product sourcing raw materi
... Show More