Chekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to preserve those elements of specificity that the reader of the translation can perceive as that a feature of the foreign environment, is, those that can only be considered as "bearers of national and historical characteristics." If it is impossible to completely convey the original, then it is necessary to at least avoid obvious contradictions with it.
Hate speech (henceforth HS) has recently spread and become an important issue. This type of speech in children's writings has a particular formulation and specific objectives that the authors intend to convey. Thus, the study aims at examining qualitatively and quantitatively the classism HS and its pragmatic functions via identifying the speech acts used to express classism HS, the implicature instigated as well as impoliteness. Since pragmatics is the study of language in context, which is greatly related to the situations and speaker’s intention, this study depends on pragmatic theoriespeech acts, impoliteness and conversational implicature) to analyze the data which are taken from Katherine Mansfield's short story (The D
... Show MoreThis article discusses a discussion of trends and patterns of understanding and application of the concept of metaphor to various subjects that may interfere with the perspective of metaphors in translation theory, an attempt was made to use the principles and characteristics of metaphors and their fundamental tradition in translation theory, and to uncover the perspective of considering metaphor as a conceptual process. presenting its merits, since it is still considered an eccentric expression of linguistics.
Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly
The present paper addresses one of the most challenging topics in translation; namely legal translation in the framework of two different approaches; the classical (formal) and the more recent (functional). The latter approach is the outcome of the process of simplifying legal language known technically as Plain Language Movement. The advent of this movement dates back to the 1950s, in response to the widely-held complain about the awkwardness of the legal register. Within this framework, the salient features of legal language, at the various linguistic and textual levels, underwent reconsideration in favor of more publicly digested expressions. The paper then subjects two translations of a lease contract to analysis in the ligh
... Show MoreIt highlights the importance of construction projects because of its significant role in the development of society, including the buildings FEDE projects to their importance to raise the level of education through the conclusion of the special to implementation and the establishment of schools of contracts at the country level, which requires the completion of the project at less time and within the cost specified and the best quality and may highlight the importance of time on all the elements of what has an important role in setting up the project for various reasons may be the need for the use of schools as soon as possible, but the reality showed exceeded the completion of those schools could be up to 6 years and there are some cont
... Show Moreأصدرت المحكمة الاتحادية العليا قرارها التفسيري المرقم 122/اتحادية/2022 في 29/5/2022 الذي جاء فيه (ان الية استجواب مسؤولي الهيئات المستقلة تكون بذات الالية التي يتم فيها استجواب الوزراء استناداً لاحكام المادة (61/ثامناً/هـ) من الدستور وبنتيجة الاستجواب يمتلك مجلس النواب صلاحية اعفائهم بالأغلبية المطلقة دون سحب الثقة عنهم، لان الثقة تمنح من قبله للوزراء، فاذا ما تم تعيينهم بموافقة مجلس النواب او أي سلطة
... Show MoreThis study includes the new methods especially those related to clinical trials non-therapeutic clinical trials and new risks that may be exposed to. The Corna pandemic has raised many repercussions on all levels and fields, and raised many questions, especially in the legal field. Where many responsibilities arise because of the way to deal with this pandemic, exploit it, or neglect some of the obligations imposed to confront this pandemic. Therefore, the legislator had to intervene to organize practice of such clinical trials in order to ensure stability and reassurance, whether to the doctor, researcher or people who subject to such clinical trial in accordance with the Ministerial Resolution No. (730) of (2018). Therefore, such trial
... Show Moreيكشف هذا المقال عن مشكلة الصفات ذات المكون الكمي والتي تعتبر واحدة من اقوى الموارد المكونة للكلمات التعبيرية والتقويمية و يتم تحليل التركيبات الدلالية ذات الاوجه المتعددة التي تنشا من عملية توظيف الصفات المشتقة بمساعدة اللواحق والتي تدل على الاتجاه العام للغات السلافية وذلك لتطوير الدلالات العاطفية والتقييمية في الكلمات ذات معنى الميزة او الخاصية يتم تقديم تعريف انماط تكوين المعاني الضمنية في دلالات
... Show More