This paper identifies and describes the textual densities of ideational metaphors through the application of GM theory (Halliday, 1994) to the textual analysis of two twentieth century English short stories: one American (The Mansion (1910-11), by Henry Jackson van Dyke Jr.), and one British (Home (1951), by William Somerset Maugham). One aim is to get at textually verifiable statistical evidence that attests to the observed dominance of GM nominalization in academic and scientific texts, rather than to fiction (e.g. Halliday and Martin (1993). Another aim is to explore any significant differentiation in GM’s us by the two short- story writers. The research has been carried out by identifying, describing, and statistically analysing the frequencies of ideational GM structures in both fiction texts to get at their comparative textual densities in terms of word-counts. The obtained results have shown that GM structures – though used in both the American and British short stories – are statistically quite infrequent in both texts, accounting for a tiny (0.0064%) of the total text-wording in T1. against (0.0137%) for T2. Such very low rates of frequency (well below the threshold of even 1% of each text volume) corroborates the previously observed dominance of GM nominalization in academic and scientific texts, rather than in fiction. These same low densities of use does not allow drawing significant inference differentials in GM’s use by the two writers.
The stanza in the sonnet has been defined as a set of poetic lines followed after proem
and be the same meter as that of proem in complete stanza, but in rhyme scheme different
from that meter. The couplet is defined as set of poetic lines that followed the stanza and be as
the same meter as that of stanza, but with different rhyme scheme. This definition is approved
by all specialized in field of Andalus literature and it was also proven to them that this
construction emptied of indications. This meter has endeavored to prove that that there were a
difference in denotation for meaning between the stanza and couplet. Thus, the sonneteers
have outweighed the sonnet of the blind "Tutaili" to their sonnets as they felt
The current paper aims at knowing the effect of Exemplar of Wettli On Acquiring Grammatical Concepts Among Basic 7th Class Female Students in Kurdish Language Grammar.
The current paper is confined to a sample of Basic 7th Class Female Students- Khaniqin –belonged Morning schools for the academic year 2014-2015 . The sample amounted 50 female students distributed on two sections ( A,B) . Section A represented experimental group ( 24) female students studied according to the exemplar of ( Wettli) and (B) represented control group (26) female students who have studied with traditional method. The researcher has qualified between these two groups b
... Show MoreThis article discusses how women have significant abilities to cope with the difficulties of war times. They are not the weak and vulnerable victims who are thought to be. On the contrary, they have the power to control over many-sided fronts, like participating in the battlefield as nurses or activists for peace, or even fighters, as well as through the tasks and responsibilities assigned to them to protect and support their families during wartime. The researcher will examine the impact of war upon women. Like men, women suffer during wartime. They are being injured, tortured and killed. Yet, they are able to give examples of love and courage even in the difficult times of war. Hana is one of those women who lived during wartimes,
... Show MoreShifting Sand of English in Iraq language Policy and Planning
The conjunctive ''and'' and its Arabic counterpart ''و'' are discourse markers that express certain meanings and presuppose the presence of other elements in discourse. They are indispensable aids to both the text writers and readers. The present study aims to show that such cohesive ties help the writer to organize his main argument and communicate his ideas vividly and smoothly. They also serve as explicit signals that help readers unfold text and follow its threads as realized in the progression of context. The researcher has utilized the Quirk Model of Semantic Implication for data analysis. A total of 42 (22 for English and 20 for Arabic) political texts selected from different elite newspapers in both Arabic and English for the analy
... Show MoreThis study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. Content analysis results revealed that most GB diphthong adaptations in English loanwords in IA occur in systematic patterns and thus may be ascribed to particular aspects in both L1 and L2 phonological systems. More specifically, the results indicate that the IA output forms tend to maintain the features of the GB i
... Show MoreDBN Rashid, International Journal of Innovation, Creativity and Change, 2020
Women are considered important characters and subjects of discussion in the Glorious Qur‟an. Some are portrayed in a positive light while others are condemned . Most women in the Glorious Qur‟an are represented as either the mothers or wives of certain leaders and prophets. But the lexical items “Imra‟a” شاحِا and “zawj” طٚص occur in the Glorious Qur‟an with different meanings depending on the context where they occur. Translation of the Glorious Qur'an has always been a problematic and difficult issue. Since the Glorious Qur'an is regarded as miraculous and inimitable (i'jaz al-Qur'an), Muslims argue that the Qur'anic text should not be separated from its true form to another different form keeping the A
... Show MoreThe determiner phrase is a syntactic category that appears inside the noun phrase and makes it definite or indefinite or quantifies it. The present study has found wide parametric differences between the English and Arabic determiner phrases in terms of the inflectional features, the syntactic distribution of determiners and the word order of the determiner phrase itself. In English, the determiner phrase generally precedes the head noun or its premodifying adjectival phrase, with very few exceptions where some determiners may appear after the head noun. In Arabic, parts of the determiner phrase precede the head noun and parts of it must appear after the head noun or after its postmodifying adjectival phrase creating a discontinu
... Show MoreWomen are considered important characters and subjects of discussion in the Glorious Qur’an. Some are portrayed in a positive light while others are condemned . Most women in the Glorious Qur’an are represented as either the mothers or wives of certain leaders and prophets. But the lexical items “Imra’a” امراة and “zawj” زوج occur in the Glorious Qur’an with different meanings depending on the context where they occur.
Translation of the Glorious Qur'an has always been a problematic and difficult issue. Since the Glorious Qur'an is regarded as miraculous and inimitable (i'jaz al-Qur'an), Muslims argue that the Qur'anic text should not be separated from its
... Show More