ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة عن الأفعال الأخرى، لأنها تغير الحالة النحوية للجملة. بالنسبة للغة الإسبانية، من المعلوم أن الحوادث المستمرة يتم وصفها دائمًا بالأفعال، ولكن في الإسبانية يمكن ان توصف بظروف زمنية معينة تكون مقابلة لافعال في العربية الامر الذي يتسبب بحالة من الغموض بالنسبة للطالب الاجنبي. لذا من الضروري جدا اجراء دراسات تقابلية لتقريب المكافئات اللغوية بين اللغة الام واللغة الهدف.
The research aims to show the relationship between the use of automated accounting systems technology and its impact on enhancing the efficiency and effectiveness of the internal control system in a sample of Bahraini universities in light of the rapid changes in the electronic business environment. Automated accounting and its impact on enhancing the efficiency and effectiveness of the internal control system, and it is concluded through the analytical study of the research sample that there is a percenta
... Show MoreThe current study aims to overcome the conflicts facing the company in its way of staying and continuing to maintain its performance excellent in light of the intense competition, which made it seek to find strong ways and links with its customers through electronic communication using electronic platforms, and this put confidence and safety in The place of suspicion and fear of not fulfilling credibility or violating the privacy, so this research comes to answer about the question: “Can the company achieve an excellent performance by relying on the customer's electronic confidence?”.
The study followed the descriptive and analytical approaches by providing a virtual model and testing the zero hypotheses, which stipulat
... Show MoreThe current research examines the employment of indicators of stereotypes and the dimensions of organizational clarification to achieve planned organizational behaviour on a sample of employees in a number of departments of the Faculties of Engineering, University of Kufa, for a sample of (122) teaching staff. This research proposes the use of positive indicators of stereotypes for both the organization and employees and their awareness of what they want to obtain and what should be done for both parties and the removal of organizational clarity represented by the functional dimension that explores to what degree the employee's understanding of the internal strategy of the organization and the strategic dimension that searches fo
... Show MorePerhaps masculinity and femininity in our Arabic language are among the linguistic issues that have occupied the attention of researchers, ancient and modern. Many books, works, and research have been written on this subject, but there is still something in it that must be revealed, clarified, and established, as the ancients did not classify the feminine and masculine into real, metaphorical, auditory, analogical,
ناصر والقومية العربية برؤى نزارية
This thesis study (pen weight and diversity of Arabic calligraphy), including the Arabic script went through multiple bodies, it came through the natural evolution of societies, and helped in the renovation and development of calligraphy after they gained a clear identity as a result of development that has occurred in the materials and writing instruments, especially industry pen that led to the diversity of Arabic calligraphy, and through the exploratory research and modeling study, which was obtained that the researcher could pose a problem discussed in the first chapter of his study follows by asking: is the pen is the weight of the role in the diversity of Arabic calligrap
... Show MoreThe principle in the language is that each word has one meaning. This is because the purpose of language development is for understanding, understanding, and communication between people. The language is sounds with which each people expresses their Arabic language did not stop at this point, but rather needed another next stage or to convey additional features or characteristics that would qualify it. To be the language of the Qur’an and revelation, and capable of carrying this heavy burden.
Die Tempusformen im Deutschen und Arabischen
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.