يهدف هذا البحث إلى معرفة أثر استخدام دورة التعلم في اكتساب المفاهيم الصرفية واستخلاصها لدى طالبات قسم اللغة العربية بكلية التربية للبنات وقد صيغت فرضيتان مفادهما أن ؛ 1- لا توجد فروق ذات دلالة إحصائية بين متوسط درجات طالبات المجموعة التجريبية اللاتي يدرسن المادة الصرفية في دورة التعلم ومتوسط درجات طالبات المجموعة الضابطة اللاتي يدرسن المادة الصرفية بالطريقة القياسية لاكتساب المفاهيم. 2- لا توجد فروق ذات دلالة إحصائية بين متوسط درجات طالبات المجموعة التجريبية اللاتي يدرسن المادة الصرفية في دورة التعلم ومتوسط درجات طالبات المجموعة الضابطة اللاتي يدرسن المادة الصرفية بالطريقة القياسية لاكتساب المفاهيم. وقد اختارت الباحثة عمدياً قسم اللغة العربية بكلية التربية للبنات والذي يضم خمسة أقسام للمرحلة الأولى وقد اختير القسم (ب) عشوائياً للمجموعة التجريبية بينما مثل القسم (أ) المجموعة الضابطة وبلغت العينة (60) طالبة (30 طالبة) في كل من القسمين وقد تمت معادلتها باستخدام اختبار (AL-Taitest) في المتغيرات الآتية (العمر الزمني ودرجات المادة الصرفية في امتحان الفصل الدراسي الأول) ومربع (X) ودرجة التصحيح (نعم) في التحصيل الدراسي للوالدين. حدد الباحث موضوعات المادة العلمية التي ستتم دراستها في سياق التجربة وهي (8) موضوعات وأعد خطط دراسية لعرضها على مجموعة من الخبراء والمختصين وفي ضوء آرائهم تم دراسة موضوعات البحث من قبل الباحث نفسه واعد اختبارا تاليا مكونا من (30) فقرة اختيارية من نوع الاختيار من متعدد وعرض على مجموعة من الخبراء والمختصين للتحقق من صدق الاختبار وتحليل فقرات الاختبار وحساب ثباته وطبق على عينة بلغت (100) طالب وطالبة في المرحلة الأولى من قسم اللغة العربية بكلية التربية / الجامعة المستنصرية وبعد تحليل نتائج الإجابات ومعالجتها إحصائيا باستخدام الأدوات الإحصائية المناسبة تبين أن فقرات الاختبار صادقة ولحساب ثبات الاختبار تم استخدام أسلوب التجزئة شبه بعد معالجة بياناته باستخدام معامل ارتباط بيرسون والذي صحح صيغة سبيرمان – براون ليصبح (0.86) وهو معامل ثبات وقد بلغت درجة ثبات الاختبار التحصيلي (جيد جداً) وبعد انتهاء التجربة التي استمرت (8) أسابيع تم تطبيق الاختبار التحصيلي على طلاب مجموعتي البحث وبعد تحليل نتائج الإجابات تبين وجود فروق ذات دلالة إحصائية بين متوسط الدرجات (اكتساب المفاهيم والتلقين) لصالح مجموعتي البحث التجريبية التي درست مادة الصرف باستخدام دورة التعلم وفي ضوء نتائج البحث استنتج الباحث أن استخدام دورة التعلم فعال في تلقين المفاهيم الصرفية المتوازنة باستخدام الطريقة القياسية التقليدية وأوصى الباحث بتنويع طرق التدريس المستخدمة في مادة الصرف مع الاهتمام باستخدام دورة التعلم واقترح إجراء دراسات مماثلة على مراحل دراسية أخرى وبين المقررات الدراسية الأخرى.
По мнению ученых, исследующих современные деривационные процессы, „начиная со второй половины XX в., активизируются новые социолингвистические и коммуникативные факторы”, определяющие специфику современного словотворчества в ряде типологически близких славянских языков [Нещименко 2010: 39]. В результате возросшего влияния масс-медиа на коллективное сознание носителей языка, на существующий вербальный
... Show MoreLe présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle probl
... Show Moreהתמצית השניות היא התורה שנזכרת כי המוצאים בלשון הערבית וכך בלשונות השמיות אינם הבטויים בעלי האותיות השלושיות , אלא בעלי שתי אותיות . לפי כך אפשר להשיב השורשים השלושיים לשורשים השניים . וכל אות שנאספה בשורש שׁניוני, יהיה לפי חוק ההתפתחות הלשונית , הוספות תחילית , תוכית , סופית , עם השארת החיבור המשמעתית בין השׁניוני והשׁלשׁי כמו היא ממושכת בין השׁלשׁי והרביעי ומה שרבה ההוספות . השרשים השניים מוצאים הם: אות וה
... Show Moreהמחקר מתייחס לתופעת ההקטנה משני ענפים את הסימנטיקה והמורפופונולוגיה בשפה העברית, ומנסה ליגלוי את המשמעות בתוך ההקשר של צורות ההקטנה לדוגמאות מן התורה טקסטים מחדשות, שירה וסיפורים, הרי שחלק מהמשמעויות של מבנה הפלט עומדות בניגוד למשמעויות הבסיס או הדרגה במשמעות, כך מביעות על (הקטנה, חיבה, או זלזול) שרובן לא התקיימו בעברית הקלאסית, מצד אחר המחקר בדק במבנים המורפולוגיים במייוחד (המשקלים של צורת ההקטנה) ומבחין את
... Show MoreThis research attempted to take advantage of modern techniques in the study of the superstructural phonetic features of spoken text in language using phonetic programs to achieve more accurate and objective results, far from being limited to self-perception and personal judgment, which varies from person to person.
It should be noted that these phonological features (Nabr, waqf, toning) are performance controls that determine the fate of the meaning of the word or sentence, but in the modern era has received little attention and attention, and that little attention to some of them came to study issues related to the composition or style Therefore, we recommend that more attention should be given to the study of
Praise be to God, prayer and peace upon our master Muhammad the Messenger of Allah peace be upon him mercy, gift, and grace, and rendered his family and the good righteous is followed until the Day of Judgment. After: The Koran
A.R. Ammons's Garbage is a unique poem in all measures, starting from the title to the subject matter of the poem. Though it discusses the ecological repercussion of waste management, the long poem is written to shed light on the correlation between language\poetry and garbage. The paper argues that in his examination of language\poetry and garbage as both reflectors of human life and experience, Ammons claims that redemption is possible through both language and garbage by scrutinizing human experience whether low or high, mundane or sacred. This paper tries to examine Ammons's efforts to use the farfetched metaphor of garbage to discuss language and poetry-writing.
Предметом нашего исследования является вводные слова и их значения в современном русском языке. И прежде чем углубиться в нашу научную работу нам было необходимо определить понятие вводных слов и их функция и место в системе русского языка. По словам В. Г. Лебедева и Л. С. Тюревы "Вводные слова вводятся в предложении, чтобы выражать отношение говорящего к высказываемой мысли, оценки ее содержа
... Show MoreRole of Christian Wives in Elijahian Policy