Pragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa have recognized the ST intentionality and rendered it in the TT or no. Furthermore, the examples examined in this paper were selected from many published works and these examples include, among others, Qur'anic and Biblical translations, extracts from literature and newspaper headlines. The said examples are analyzed according to the functional pragmatic approach to translation where the norms of both the ST and the TT are bilaterally considered. Moreover, this paper contributes to the literature on translation by highlighting that SPF, as one of the major issues in cross-cultural translation, has not been given due attention in the studies on translation from Arabic into English or vice versa. Finally, this paper concludes that when translators have adequate linguistic competence, communicative competence and cultural knowledge, SPF can be overcome and socio-pragmatic success is possible.
Theauthor addressed politeness discourse in “Surat Ghafir”. Quran texts include many rhetorical utterances which are considered pragmatic mechanismsconcerned with finding polite discourse. examining these texts allow to determine the effectiveness degree in the discourse, and to find the effect level that leads to interaction between the speaker and the listener. Graduation is considered an effect and a mechanism of discourse escalation.
The author reached a common definition of the graduation effectiveness term, due to its importance in finding polite discourse that is constructed by lingual manifestations some of which are escalation and graduation. Escalation is a mechanism to show the level of discourse graduation, it is a mea
The present study discusses the names of the Day of Resurrection in Uri Rubin’s translations of the Holy Qur’an. To identify the translation difficulties and complications and to find out the Hebrew equivalence, the study, through the application of a comparative analytical approach, aims at analyzing the linguistic structures of Day of Resurrection names cited in the Holy Qur’an. Heavenly religions are rich with distinct and unique terms that distinguish and reflect their specificity of other religions; something requires a great accuracy in the translation of such terminology. By investigating selected examples of the names of the Day of Resurrection in Arabic and Hebrew, the present study sheds light on the morphological and semant
... Show MoreIn this paper, the theoretical cross section in pre-equilibrium nuclear reaction has been studied for the reaction at energy 22.4 MeV. Ericson’s formula of partial level density PLD and their corrections (William’s correction and spin correction) have been substituted in the theoretical cross section and compared with the experimental data for nucleus. It has been found that the theoretical cross section with one-component PLD from Ericson’s formula when doesn’t agree with the experimental value and when . There is little agreement only at the high value of energy range with the experimental cross section. The theoretical cross section that depends on the one-component William's formula and on-component corrected to spi
... Show MoreDBNRSK Sayed, Journal of Strategic Research in Social Science (JoSReSS), 2020
As cultures are mainly divided into collectivistic and individualistic, members tend to emphasize, through communication, either their position as part of their group or their independence from the group. This emphasis is manifested in using the pragmatic concepts of positive politeness and negative politeness. The present study looks into the reflection of these two cultures in Rockstar’s renowned video game, Red Dead Redemption 2 (2018). It aims at identifying the two cultures as present in the game and showing their significance to its narrative. It fills the gap in the studies of language used within video games as well as its cultural reflections. The study addresses the following question: What are the positive and negative
... Show MorePurpose/objective:
1 - To explain the financial impact of the activities and areas of human resources management and the adoption of the methodology for estimating costs on the basis of conduct and statement of how to assess costs and benefits of human resource activities.
2 - Measuring human capital, and its impact on the financial statements.
Design/methodology/approach:
Concentrated dimensions of the research paper's lack of financial statements prepared by the organizations for information mandated human resource its components of the three (attraction - development
... Show MoreThe paper pays attention to the polysemous words Harry Potter (HP). In this story, the present study exams some picking polysemic words to the extent that the translators of HP prevail to render the proposed significance as per the setting of the first content. Obviously, the picking translators in this examination were not mindful of the wonder of polysemy in the HP. They embrace a strict interpretation methodology to pass on the greater part of the polysemic sense. The method of data collection is divided into two stages. Firstly, determining the situational context of the fantasy and identifying the polysemic sense to clearly make all the contextual meanings of the source text. Secondly, reviewing the selected translation to
... Show MoreIn addition to its basic communicative function, language can be used to imply information that is not actually stated, i.e. addressers do not always state exactly (or directly) what they mean. Such instances fall within the domain of pragmatics in that they have to do with how addressers use language to communicate in a particular situation by implication rather than by direct statement. The researcher attempts to demonstrate that the beauty and the multiple layers of meaning in poetry can be better explored if the addressee looks at the lines from a pragmatic perspective in search for implied meaning. There are many devices that can convey implied meaning in poetry, among which are 'rhetorical', 'figurative' or 'literary' devices. But
... Show More