Worldwide, there is an increased reliance on COVID-19-related health messages to curb the COVID-19 outbreak. Therefore, it is vital to provide a well-prepared and authentic translation of English-language messages to reach culturally and linguistically diverse audiences. However, few studies, if any, focus on how non-English-speaking readers receive and linguistically accept the lexical choices in the messages translated into their language. The present study tested a sample of translated Arabic COVID-19-related texts that were obtained from the World Health Organization and Australian New South Wales Health websites. This study investigated to that extent Arabic readers would receive translated COVID-19 health messages and whether the translation would affect their preparedness to easily accept and their ability to fully comprehend the messages in terms of the used lexical items. The survey-based research also explored the translation process and methods that would best ensure the messages would reach the target audience with the least loss of meaning. The study concluded that some acceptability issues and comprehensibility failure were detected in the available translated versions as a result of improper word selection, which could be attributed to adopting a literal translation method and uncommon collocations of certain medical terminologies. Therefore, this study recommends that effective translation of COVID-19-related health messages will be achieved by adopting a two-tier translation process, preferably involving a medical specialised translator.
Knowledge of literature is an integral part of learning any spoken language. Learning literature expands the learner’s ability to understand the language studied. The field of literature is wide and cannot be limited to poems. It includes the etiquettes of a language and its environment, customs, and traditions etc. The Arabic language is among the languages with a centuries old history. It has achieved remarkable record accomplishments since the pre-Islamic era through to the present. This development is clear evidence of the great importance of literature in the revival of the Arabic language through different eras. As such, in Malaysia and other non-Arabic speaking countries, literature is taught in most schools, institutions and un
... Show MoreThis research aims to investigate the approaches adopted by Iraqi newspapers in addressing the COVID-19 pandemic crisis. Employing a descriptive methodology and survey technique, the study conducts content analysis on articles published in three prominent newspapers: Al-Sabah, Al-Mada, and Tareeq Al-Shaab. A multi-stage sampling method was employed, encompassing 260 issues of the aforementioned newspapers. Data collection involved the use of a content analysis questionnaire, with the "How it was said?" method utilized to determine analysis categories.
The results showed that Al-Sabah newspaper adopted a positive approach in addressing COVID-19-related topics, while Al-Mada newspaper remained neutral, and Tare
This research is qualitative in nature. It aims to investigate descriptively, analytically, and comparatively the modern AK model represented by the Sudan Open University Series, and the European framework, the common reference for Teaching Foreign Languages, to uncover what was achieved in them in terms of communication and language use. Accordingly, an integrated, multi-media approach has been adopted to enable the production and reception activities, and the spread of Arabic in vast areas of the world. Such a spread helps Arabic language to be in a hegemonic position with the other living languages. The study is based on getting benefit from human experiences and joint work in the field of teaching Arabic to non-Arabic speakers to mee
... Show MoreChekhov is well known and perceived in Arab countries. His stories and plays are very popular. They translated it into Arabic by different translators from different languages of the world Many of his stories require new translation solutions to achieve partial, if not complete, equivalence. Chekhov's works are a very difficult subject to analyze and interpret, which is explained by the fact that Chekhov's collections are constantly republished in foreign languages. It is impossible to preserve in translation all the elements of the original text containing historical and national details but, of course, the reader should have the impression that they represent the historical and national situation. When translating, it makes sense to prese
... Show MoreThe research aims to how to deal with certain situation to ensure the continuous competitive excellence of business market under the situation of covid-19, especially how to deal with major challenges, identifying the capabilities of tourism industry, investigating the ability of tourism agencies to resist the dynamic change of both internal as well as external environment to ensure their sustainability.
The important here as the paper notice, is how to be efficient and trying to find solutions in order to grow and survive through choosing certain strategies that aligned the critical issues.
Thus to achieve this level, many scenarios planed that could adopt in case of such pande
... Show Moreبعد مرور عام واكثر على ظهور فيروس كورونا والعالم يواجه تسونامي تلك الجائحة التي تكاد تعصف بالوجود البشري برمته لذا اخذت البشرية على عاتقها مواصلة الجهود والابحاث للوصول الى علاج طبي يتم من خلاله مواجهة هذا الفيروس او التقليل من آثاره التي تهدد الحياة البشرية بالموت المباشر دون الاصابة، مما نتج عن تلك الجهود مجموعة من اللقاحات التي تبنتها الشركات العالمية المسؤولة الا ان الضرورة القصوى التي نتجت عنها تلك الل
... Show MoreThe aim of this research is to identify the level of mental mindfulness among female students of the College of Education at Umm Al-Qura University, as well as to identify the statistically significant differences in the level of mental mindfulness according to academic level, specialization, and academic achievement. A mental mindfulness scale was designed to cover five dimensions. The study employed the analytic descriptive approach applied to a random sample of (217) female students from various academic specializations. The findings indicated that the level of mental mindfulness was average among female students. Statistically significant differences were attributable to the academic level, academic specializations, and academic achi
... Show MoreBackground: the coronavirus leads to upper respiratory tract-associated manifestations like nasal congestion, sore throat, and smell disorder
Objectives: To reveal the impact of COVID-19 pandemic on otolaryngology symptoms using our daily medical practice.
Subject and Methods: A cross-sectional study that was carried on in the isolation wards at Al-Kindy and Al-Nu’man Teaching Hospitals during three months from the 1st of Jun. till the end of Aug. 2020. It included 1270 patients who were diagnosed with COVID-19 infection seen in the ENT consultation clinic and admitted to the isolation wards.
Results: Otolaryngological manifestations were shown
... Show MoreBackground:SARS-CoV-2 infection has caused a global pandemic that continues to negatively impact human health. A large group of microbial domains including bacteria co-evolved and interacted in complex molecular pathogenesis along with SARS-CoV-2. Evidence suggests that periodontal disease bacteria are involved in COVID-19, and are associated with chronic inflammatory systemic diseases. This study was performed to investigate the association between bacterial loads of Porphyromonas gingivalis and pathogenesis of SARS-CoV-2 infection. Fifty patients with confirmed COVID-19 by reverse transcriptase-polymerase chain reaction, their age ranges between 20-76 years, and 35 healthy volunteers (matched accordingly with age and sex to th
... Show More