Preferred Language
Articles
/
jcolang-69
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

Abstract

This paper attempts to shed light on one of the most important difficulties of translation of legal texts from Spanish into Arabic. We have chosen without pretending to be a legal writings exhaustive- different nature in order to show the reader the complexity of these texts. Without doubt, legal language is difficult for any translator or interpreter who is responsible for passing a judgment or a will or any other administrative or legal document written in Spanish into Arabic.

What to do when a translator is commissioned the translation of such texts? You need a basic knowledge of law have? To what extent you can find an equivalent between two legal systems that share neither the language nor the culture? What complexity of legal texts is that?

I would like to quote here the words of the writer Juan Carlos Arce in his article "judicial Language" published in the newspaper "La Razon," January 31, 2006, which shows us how complicated, difficult, archaic, etc .. is the legal language.

"We in the Administration of Justice ceremonial, a ritual, a stage and a language relic so ugly and stale, so absurd and unusual, no longer enough to say that is baroque, but it is absolutely archaic, sometimes above the fourteenth century. The city trembles when the court receives communications to it not being able to understand. Who reads a judicial communication not know if you are taken to prison or have inherited. "

If you doubt the accuracy and clarity are essential requirements to ensure ownership and rigor in the use of Spanish legal language, a feature that distinguishes it from other texts.

 The importance of research is to explain the legal language and how it is defined, based on the technicalities and the functions performed by them in legal language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Dec 02 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Famous Muslims' Graveyards in the Persian Country in the Islamic Ages: A Historical Study in the Maraqid Al-Maaraf Book for Harz Aldeen
...Show More Authors

There are many studies that discussed the famous museum's graveyards in the Islamic worlds, to study the lives of these figures, there are many difficulties for their studies because the first we need the regularity and history information, and many sciences support, such as in language, geography information.

I am studying the research from Maraqid Al-Maaraf book by Harz Aldeen, the book has large members about the persons have graved in Persian Country in the middle ages, there are more than (30) figures in my study, I have studied every figure in this research depending on the sources and references books.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 23 2023
Journal Name
Journal Of Al-farahidi's Arts
Linguistic Analysis of Translating The Iraqi novel "The Corpse Washer" from Arabic to English
...Show More Authors

This research aims to conduct a linguistic analysis of the translation of the novel "The Corpse Washer" by the Iraqi author Sinan Antoon. The main objective is to explore the challenges and strategies involved in translating this literary work, particularly the difficulties in translating the Baghdadi dialect and the obstacles it poses for non-native speakers. Employing a descriptive research methodology, the study examines the linguistic aspects of the translation, specifically selected conversational texts in the novel. It identifies the difficulties faced by translators in preserving the essence of the original novel and presents instances where errors occurred in translating vocabulary, conversational expressions, proverbs, and idi

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Sep 01 2013
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The Impact of Sharing knowledge on organizational innovation Field study in the arab company , for detergents and chemical
...Show More Authors

ABSTRACT

Impkact  of  Knowledge  sharing  on  organizational  innovation  Impriscal  study in Arabic company . 

of  Knowledge Management is  the  main  component  Knowledge  sharing  system, it mean the exchange if  Knowledge, ideas, and good  practice with  another  individual . Knowledge sharing between persons, then its values can growth .

It is vry important because it can provide us with the contention between virus peoples . the interaction among the people can pass all kind of Knowledge among them. the connection and interaction and interaction enabl

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (2)
Crossref
Publication Date
Mon Sep 03 2018
Journal Name
Al-academy
The Use of Light Text in Arab TV Shows (The Voice TV Program) -A Model
...Show More Authors

The research tackles an important subject, namely, the light text and how it works well in the Arab television programs. The methodological framework of the research     presents the research problem stated in the following question: How can the text be used and what is its impact in the Arab TV programs? The importance of this research is that it deals with the subject of light text and its impact on Arab television programs.

This study is useful to the workers and scholars in the field of lighting as well as the goal of the research in (studying of the employment of light text in Arab television programs).

The limits of research were manifested in the study of the light text and how to make use of it

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Sat Aug 01 2020
Journal Name
Iop Conference Series: Materials Science And Engineering
Simulation of Sediment Transport in the Upper Reach of Al-Gharraf River
...Show More Authors
Abstract<p>For the past few years, the sediment began to accumulate in Al-Gharraf River which reduces the flow capacity of the River. In the present research, a numerical model was developed using Hec-Ras software, version 5.0.4. to simulate the flow and sediment transport in the upper reach of the river. The hydrological and cross-section data measured by the Ministry of Water Resources, for the reach located between Kut and Hai cities and having a length of 58200 m, was used to perform calibration and verification of the model. Moreover, field sampling of suspended and bed loads was gathered for five months starting from 7/2/2019, and laboratory tests of samples were conducted to be used as in</p> ... Show More
View Publication
Scopus (7)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2023
Journal Name
1st International Conference On Achieving The Sustainable Development Goals
Empowerment and its impact on affordable housing sustainable planning : A case study of Al-Sultan housing complex in Al-Najaf
...Show More Authors

The past decades of the last century and until now have witnessed many crises in the housing sector, and these crises were the result of many problems that led to a weak quality and quantity of housing stock, especially for lowincome people, and Goal 11 of the Sustainable Development Goals states, "Make cities and human settlements inclusive, safe, and capable of enduring and being sustainable, we have prepared this research that attempts to answer the following question: Is the current empowerment in the housing sector real and efficient support for people with limited income? The research assumes that empowerment in the housing sector has an important and effective role in reducing housing problems, the research aims to reach the most imp

... Show More
View Publication
Scopus (2)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Dec 22 2019
Journal Name
Iraqi Journal Of Pharmaceutical Sciences ( P-issn 1683 - 3597 E-issn 2521 - 3512)
The Prevalence of UGT1A1*93 and ABCC5 Polymorphisms in Cancer Patients Receiving Irinotecan-Based Chemotherapy at Al-Najaf Al-Ashraf
...Show More Authors

Irinotecan (CPT-11) is a semisynthetic derivative of the antineoplastic agent camptothecin used in a wide range as an anti-cancer agent in many solid tumors because of its cytotoxic effect through the interaction with the topoisomerase I enzyme. The major limiting factors for irinotecan treatment are its association with potentially life-threatening toxicities including neutropenia and acute or delayed-type diarrhea, results from distinct interindividual and interethnic variability due to gene polymorphism.

This is a cross sectional pharmacogentics study was conducted on 25 cancer patients to estimate the prevalence of UGT1A1*93 and ABCC5 allele single nucleotide polymorphism (SNP) in Iraqi cancer patients treated with irinotecan

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (4)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Dec 12 2018
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Effectiveness of Instructional Health Educational Vascular Access on Hemodialysis Patients' Knowledge at Al-Hussein Teaching Hospital in AL-Nasiriyah City.
...Show More Authors

Objectives: The study aims: (1) To determine effectiveness of instructional health education vascular access on hemodialysis patients' knowledge, (2) To find out the association between effects of instructional health education vascular access and demographic characteristics of (age, gender and educational level). Methodology: A quasi experimental study –control study design is carried out at AL-Hussein Teaching Hospital in AL-Nasiriyah City, from 3November,2015 to 2 June, 2016. A non-probability (Purposive sample) of (80) patients with vascular access devices on maintenance hemodialysis patients divided int

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 01 2008
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
أثر أسلوب المناقشة في التوصل الى الدلالة الأدبية
...Show More Authors

تعد اللغة العربية العامة من المواد التي تدرسها الطالبات في الصف الأول في كل أقسام كلية التربية للبنات، وقد لاحظ الباحث إن الطالبات يفتقرن الى التعرف الى معاني كثير من الكلمات التي ترد في المقطوعات الأدبية الشعرية منها والنثرية التي يقدمها أستاذ المادة، وبما إن وقت المحاضرة محدود فأنه لا يسمح بالتعرف الى أفكار الطالبات حول معاني هذه الكلمات وقد يضطر الأستاذ أخيرا الى تقديم المعاني جاهزة للطالبات من اجل

... Show More
View Publication Preview PDF