Preferred Language
Articles
/
jcolang-689
The methods used to translate medical terms between Arabic and Spanish: Los métodos utilizados para traducir términos médicos entre árabe y español
...Show More Authors

         The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.

       Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).

Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science. 

The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.

 

Resumen

En este estudio, hemos presentado de  traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.

La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el  alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.

También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.

En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos. 

Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Impact of Arabic Poetry and Proverbs in Teaching English to Non-Native Speakers
...Show More Authors

Knowledge of literature is an integral part of learning any spoken language. Learning literature expands the learner’s ability to understand the language studied. The field of literature is wide and cannot be limited to poems. It includes the etiquettes of a language and its environment, customs, and traditions etc. The Arabic language is among the languages with a centuries old history. It has achieved remarkable record accomplishments since the pre-Islamic era through to the present. This development is clear evidence of the great importance of literature in the revival of the Arabic language through different eras. As such, in Malaysia and other non-Arabic speaking countries, literature is taught in most schools, institutions and un

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 31 2020
Journal Name
Sains Malaysiana
Adsorption of Para Nitro-phenol by Activated Carbon Produced from Alhagi
...Show More Authors

View Publication
Scopus (14)
Crossref (8)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2020
Journal Name
Periodicals Of Engineering And Natural Sciences
Comparison between the estimated of nonparametric methods by using the methodology of quantile regression models
...Show More Authors

This paper study two stratified quantile regression models of the marginal and the conditional varieties. We estimate the quantile functions of these models by using two nonparametric methods of smoothing spline (B-spline) and kernel regression (Nadaraya-Watson). The estimates can be obtained by solve nonparametric quantile regression problem which means minimizing the quantile regression objective functions and using the approach of varying coefficient models. The main goal is discussing the comparison between the estimators of the two nonparametric methods and adopting the best one between them

Scopus
Publication Date
Tue Jan 02 2018
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The effectiveness of a proposed program to solve the problem of mixing Arabic letters similar to the voice of students in the second grade primary
...Show More Authors

The purpose of this research is to demonstrate the effectiveness of a program to address the problem of mixing similar letters in the Arabic language for students in the second grade of primary and to achieve the goal of the research. The researcher followed the experimental method to suit the nature of this research and found that there are statistically significant differences between the tribal and remote tests, The effectiveness of the proposed educational program. At the end of the research, the researcher recommends several recommendations, the most important of which are: 1 - Training students to correct pronunciation of the outlets, especially in the first three stages of primary education (primary) and the use of direct training

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La sangre y la ceniza (Estudio teórico y crítico)
...Show More Authors

    Alfonso Sastre escribió La Sangre y la ceniza, su primera obra dentro de la llamada “Tragedia Compleja” en los primeros años de la década de los sesenta, pero la primera edición no apareció hasta el año 1967 y fue en lengua italiana. Por causa de la censura la obra estuvo prohibida a lo largo de muchos años, finalmente su primera edición en castellano apareció en el número 1 de la revista Pipirijaina, en octubre del año 1976. El estreno tuvo lugar en el Teatro Villarroel de Barcelona en enero de 1977, a cargo del Colectivo de Teatro ‹‹El Búho›› el cual realizó con este espectáculo una gira por toda España y más tarde lo ha representado en los Festivales Internacionales de T

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 05 2023
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Using Statistical Methods to Increase the Contrast Level in Digital Images
...Show More Authors

This research deals with the use of a number of statistical methods, such as the kernel method, watershed, histogram, and cubic spline, to improve the contrast of digital images. The results obtained according to the RSME and NCC standards have proven that the spline method is the most accurate in the results compared to other statistical methods.

 

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2025
Journal Name
World Neurosurgery
The Ventriculoperitoneal Shunt Complication Rate in Baghdad Medical City from 2019 to 2022
...Show More Authors

View Publication
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jun 30 2014
Journal Name
Al-kindy College Medical Journal
Medical students’ attitudes concerning medical ethics courses in AL-Kindy medical college 2013-2014
...Show More Authors

ABSTRACTBackground: In Medical ethics education, improving medical student’s attitudes toward respecting the right of patients is an essential task. The medical students’ attitude has been affected by social, educational and personality background factors.Objective: To investigate medical student’s attitudes regarding medical ethics courses.Method: The study was conducted in Al-Kindy College of Medicine on academic year (2013 -2014) for the period from January to September. A cross- sectional study design was adopted with a self- administered questionnaire form distributed to medical students in the 5th-6th under graduate grades. The questionnaire consisted of 31 items relevant to student’s opinion about attitudes concerning ethi

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jul 13 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
New Methods and Old Issues: Theoretical and Methodological Approaches to Social Network Sites in the Arab Region
...Show More Authors

This paper critically looks at the studies that investigated the Social Network Sites in the Arab region asking whether they made a practical addition to the field of information and communication sciences or not. The study tried to lift the ambiguity of the variety of names, as well as the most important theoretical and methodological approaches used by these studies highlighting its scientific limitations. The research discussed the most important concepts used by these studies such as Interactivity, Citizen Journalism, Public Sphere, and Social Capital and showed the problems of using them because each concept comes out of a specific view to these websites. The importation of these concepts from a cultural and social context to an Ara

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Sep 30 2024
Journal Name
مجلة التراث العلمي العربي
The problem of masculinity and femininity in Arabic
...Show More Authors

Perhaps masculinity and femininity in our Arabic language are among the linguistic issues that have occupied the attention of researchers, ancient and modern. Many books, works, and research have been written on this subject, but there is still something in it that must be revealed, clarified, and established, as the ancients did not classify the feminine and masculine into real, metaphorical, auditory, analogical,

View Publication Preview PDF