This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
مارسَ التراث بغير قصد دوراً تحكّمياً في العلل البلاغية ، إذ أمكث في كل موضوع علّة ً في عليائها بـها يقارع وبفضلها يداول ، ممـا كفل ديمومتها وتوجّـه الخاطر إليها، ومـن تلك العلل ( العناية بالمتقدّم لأنـــه الأهمّ ) الماثلة في موضوع( التقديم والتأخير) ، فقد تركت هذه العلّة لقوّة ركائزها بصمتها بنجاح لتكون مدخلاً إلى علل أخرى في إطار مفاهيمي مستوفٍ حقائق موضوعية وهواتف نفسية يغذيها الواقع، ولكن بمتابعة نصـوص قرآ
... Show MoreTHE EFFECT OF SPREACL of KNOWLEDGE ON ETHICS
الانتصار في الحروب الحديثة
ويُعدَّ التعليم الجامعي احد أهم العناصر في تطور المجتمع وسبب مهم في رفع مستوى المجتمع من جميع النواحي الثقافية، والفكرية ، والاجتماعية، والاقتصادية العلمية، ويعدّ التعليم الجامعي من وسائل التنمية والمهارات وبناء وإعداد القدرات المادية والبشرية التي تحتاجها القطاعات كافة، ومواكبة التطور العلمي والتكنولوجي؛ ان الهدف الاساس من التعليم الجامعي هو تخريج...
المتغير في النحت العراقي المعاصر
The bony pelvis has a major role in weight transmission to the lower limbs. The complexities of its geometric form, material properties, and loading conditions render it an open subject to biomechanical analysis.
The present study deals with area measurement, and three-dimensional finite element analysis of the hip bone to investigate magnitudes, load direction, and stress distribution under physiological loading conditions.
The surface areas of the auricular surface, lunate surface, and symphysis pubis were measured in (35) adult hip bones. A solid model was translated into ANSYS parametric design language to be analyzed by finite element analysis method under different loading conditions.
The surface
... Show MoreThe science of jurisprudence of the most honorable science, and engaged in the great reward with God Almighty; Today, they strive to highlight this tremendous wealth by searching for it, studying it, realizing it and presenting it to mankind for the purpose of benefiting from it.
It is a blessing to me that guided me to write in jurisprudence on the subject: (Delayed dowry in Islamic jurisprudence) Islamic law has preserved the rights of the wife to her husband, which is a financial and moral right. It is one of the provisions of the marriage contract and not a health condition and therefore marriage is held without mentioning in the contract.
The current research deals with emotion and its reflections in interior design, and in the first chapter, the research problem was identified through a pause of insight, reflection and extensive study of the extent of the possibility of representing emotion and shedding light on it according to what the research seeks to express, which theorizing in the field of interior design has not been exposed to. Being a cognitive addition to researchers in the field of interior design in the College of Fine Arts and its corresponding colleges, in order to benefit from a scientific material that is unique in dealing with the single emotion and its reflections in the designs of public interior spaces by studying the stimuli and design structures that e
... Show MoreThank God thank so much good and blessing .sobhank dose not praise you، you also Praised on yourself، created Vobdat، and given culminated، there is no inventory of graces، nor limits to please، and pray and to recognize the honest slaves، and he finished your creation، senders ring، and a teacher، our Prophet who was Prophet Mohammed bin Abdullah (Al-Ameen)، the adviser.
The news of some of the Arab palaces that built in the Islamic cities were scattered in historical sources and references and was talking about the engineering and technical wonders that characterized these palaces, and Perhaps the purpose of mentioning its (often) was to show the extravagance and luxury that reached the palaces as a kind of condemnation of this act or to make visitors admire its masterpieces