Preferred Language
Articles
/
jcolang-293
PROBLÉMATIQUE DE L’ENSEIGNEMENT DE LA TRADUCTION ET PROLÈMES DE SON APPRENTISSAGE DANS UNE CLASSE DE LANGUE The problem in teaching Translation and problems of its learning in a language lesson
...Show More Authors

Le présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle problématique ?

Pour répondre à la question, nous voulons dire que tout enseignement de traduction professionnelle, n’étant basé sur aucune stratégie, constitue une source des problèmes d’apprentissage. Autrement dit ; les petits problèmes d’apprentissage proviendraient majoritairement de la problématique majeure qu’on est en train de mettre en évidence.

Evidemment, la traduction professionnelle ne sera utile qu’à une étape où la langue est très bien contrôlée par les apprenants. Les apprenti-traducteurs, supposés avoir un niveau de langue assez avancé après avoir passé deux ou trois ans en apprenant la langue cible, ne cessent de commettre des erreurs. Mais ces erreurs ne se font pas en raison d’une connaissance insuffisante de la traductologie, elles sont à l’origine des erreurs de langue !

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 15 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of Using Authentic Materials on ESP Students’ Achievement at College of Physical Education and Sciences Sport for Women
...Show More Authors

Authentic materials are the most important tools that the teacher could use in class in order to make teaching go smoothly and effectively in transmitting the necessary knowledge to all students. This research has investigated experimentally the effect of using authentic materials in teaching English as a foreign Language, because a number of studies point out that the use of authentic materials is regarded a useful means to motivate learners, arouse their interest and expose them to the real language they will face in real life situations.

It is hypothesis that there is no statistical significance difference between the experimental group who taught English as a foreign language by using the authentic materials with those  

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jul 03 2011
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Effect of using the active learning in the achievement of third grade intermediate students in mathematics and them tendency towards the study of its
...Show More Authors

Current research aims to find out:

  1. Effect of using the active learning in the achievement of third grade intermediate students in mathematics.
  2. Effect of using of active learning in the tendency towards the study of mathematics for students of third grade intermediate.

In order to achieve the goals of the research, the researcher formulated the following two hypotheses null:

  1. There is no difference statistically significant at the level of significance (0.05) between two average of degrees to achievement

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Multifunctional Morphemes in Kurdish Language the Morpheme Le as an example: فرەئەرکی مۆرفیمەکان لە زمانی کوردیدا مۆرفیمی (لە) بەنموونە
...Show More Authors

Kurdish language multifunctional morphemes indicate the different functional morphological, syntactical, and semantic tasks of the morphemes. The present study discusses the multifunctional task of the Morpheme Le in Kurdish Language. The Morpheme Le has marginally been included in other studies, yet up to the present times, there has not been a research inclusively dedicated to thoroughly discuss and clarify its multifunctional aspects. The  present study is divided into two chapters:

       Chapter one discusses the theoretical aspect of chapter two that is entirely concerned with the practical aspect of the morpheme Le. The first part of chapte

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Methods of Teaching Conversation in Russian Students Speaking Arabic: Методы преподавания говорения на русском языке в арабской аудитории
...Show More Authors

      This paper tackles methods of teaching conversation in Russian to students speaking Arabic. It analyses the differences between the two languages, as well as the difficulties and major errors faced by Arabic speakers studying Russian. Particularly, it looks at the difficulty of transforming spoken language. Finally, the paper suggests ways for teaching spoken language and treating the reasons behind making errors.

Аннотация

          Данная статья рассматривает методы преподавания говорения на русском языке для носителей арабского яз

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Mar 28 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Estimates of Palestinian University Students in Gaza Governorate to the Contribution Degree of Teaching Human Sciences in their Political Education: محمود عبد المجيد عساف
...Show More Authors

The study aims to examine the estimation of a sample of Palestinian University students in Gaza governorate to the contribution of teaching human sciences in their political education. It further aims to reveal whether there are statistically significant differences at a significance level (α≤ 0.05) between the averages of the sample. Such differences might be attributed to the following variables: sex, residential area, specialization. To achieve this, the researcher used the descriptive approach by applying a tool of (50) items on (618) randomly chosen male and female students from the largest Palestinian universities in the governorates of Gaza. Results have shown that: the overall degree of estimation to the contribution of teachi

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Oct 20 2025
Journal Name
Научный форум
Strategies of cultural adaptation and linguistic russification in the muravyov-kistyakovsky translation of 'the fellowship of the ring' (1982): a comprehensive study of fantasy text domestication
...Show More Authors

This study examines strategies of cultural domestication in Muravyov and Kistyakovsky’s Russian translation of (The Fellowship of the Ring). It documents transformations of character names, toponyms, dialogues, and cultural references, highlighting systematic Russification and the infusion of Soviet political commentary that reshape the text into cultural rewriting.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Apr 30 2021
Journal Name
МИР НАУКИ, КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ
SIMILARITIES AND DIFFERENCES IN THE NAME OF BREAD IN THE GLUTONIC PICTURES OF THE WORLD IN THE RUSSIAN-LANGUAGE AND ARABIC-LANGUAGE NATIONAL-CULTURAL CODES
...Show More Authors

The author’s research is dedicated to the actual problem of identifying the linguoculturological and translation features of the glutonic vocabulary both in Russian and in Arabic. It is noted that the vocabulary of the glutonic type is extremely rich and diverse, as it is part of the national and linguistic culture of the Russian and Arab people. In the gastronomic discourse of the Russian people and the Arab peoples, it is represented by various parts of speech. The study of the traditions of food consumption confirmed the rich stylistic possibilities of the glutonic vocabulary, the names of bread in Russian and Arabic languages. It has been established that in modern Russian gastronomic discourse, glutonic lexical units are involved

... Show More
Publication Date
Sun Sep 30 2012
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Grammar Lesson in  The Book of Al-Zahir in My Meanings         Words of the people to Abu Bakr al-Anbari (d. 328 AH
...Show More Authors

Praise be to God, Lord of the worlds, and peace and blessings be upon our master Muhammad, and upon his family and companions as a whole. Now, the research deals with the grammatical issues mentioned in the Book of Al-Zahir in the meanings of people's words to Abu Bakr Al-Anbari (d. 328 AH). Two parts of the book have more than one edition, it was printed by the Iraqi Ministry of Culture and Information Beirut in 1979 AD, and the Al-Resala Foundation issued the second edition in 1992 AD The third edition was printed in Dar Al-Bashaer in Damascus in the year 2003 AD and it was the reliance on the research and the grammatical issues were arranged on topics that are: interrogation - Deletion, exclusion, marbling, call and Wallace Relief and

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 14 2010
Journal Name
Bayt Alhekma
the problem of the relationship between phraseology and words in modern Russian
...Show More Authors

Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.

Publication Date
Tue Dec 30 2014
Journal Name
Modern Sport
The impact of the use of some teaching methods (self-examination and training) on learning some basic skills in volleyball
...Show More Authors

The research aims to identify the impact of the teaching methods Breathe test and imperative training method in learning some basic skills in Volleyball. The sample included 30 students of the first intermediate level from Al-Tawaia for boys / the public directorate of the education of Baghdad province – Al-Rasafa /2 ( The second). The samples are chosen randomly and divided into three groups : The systematic (Imperative method), first experimentary (training method), second experimentary (training method). Ten students are chosen for each group . The syllabus of the ministry of education is adopted on the systematic group while educational unites, which are prepared by the researcher, are used for the first and second experimenting group

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref