Preferred Language
Articles
/
jcolang-285
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, evidentemente, la cuestión es mucho más compleja.

   Los nombres propios, en teoría, no deberían traducirlos. Al carecerse de significado y de todo valor connotativo, como es frecuente decir, no presentan en principio ningún problema para el traductor, que debería limitarse a ofrecer una mera  transcripción de los mismosز

antropónimo, nombre propio, sobrenombre, traducción, nombre común .

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Jul 18 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Facilitating Tributaries (Supporters) in the Differences between Al Dhadhiya and Al Dhaiya": Dhadhiya and Al Dhaiya"
...Show More Authors

   الضاد والظاء موطن تفرد العربية وفخرها ، الفت فيهما العشرات والعشرات من المصنفات الثرّة لكثرة ذرائع تلابسهما والخلط بينهما ، فهما متشابهان في هيكل البناء ، وإخراجهما متداخل على اللسان ، وألفاظهما متناظرة برحابة في الإملاء ، فضلاعن  اشكالهما  إلى حدّ الآن ، مما حثني على التفكير في وسائل تسهل المطروح وتمد جسراً بين أجزائه عسى أن تدنو قطافه في دفع الشبهة ومواراتها ، فتحصلت لي امور ادرتها بكلمتين مف

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 12 2017
Journal Name
Revista Publicando
WAYS OF CREATING ARABIC SCIENTIFIC TERMINOLOGY
...Show More Authors

Resumen The article deals with the analysis of different ways of creating Arabic scientific terminology. Arabic scientific style includes the terminology that represents different scientific areas functioning in all Arabic countries. These ways can be classified as: giving the meaning of terms; construction of new terms according to the rules of word formation; reduction and ellipsis of terms; direct term borrowing, all the above-mentioned being subject to further analysis. Main objectives of academic style, the specific features and certain lexical and grammatical peculiarities of the Arabic scientific terminology are under consideration as well. Discussed in the paper are linguistic and extra-linguistic factors influencing the ways of sci

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Jordanian Journal Of Computers And Information Technology
ARABIC SOFT SPELLING CORRECTION WITH T5
...Show More Authors

Spelling correction is considered a challenging task for resource-scarce languages. The Arabic language is one of these resource-scarce languages, which suffers from the absence of a large spelling correction dataset, thus datasets injected with artificial errors are used to overcome this problem. In this paper, we trained the Text-to-Text Transfer Transformer (T5) model using artificial errors to correct Arabic soft spelling mistakes. Our T5 model can correct 97.8% of the artificial errors that were injected into the test set. Additionally, our T5 model achieves a character error rate (CER) of 0.77% on a set that contains real soft spelling mistakes. We achieved these results using a 4-layer T5 model trained with a 90% error inject

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Nov 01 2022
Journal Name
Alustath
Metrical Phonology in Modern Arabic Poetry
...Show More Authors

Providing stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels is one of the essential objectives of Metrical Phonology Theory. The subsumed number and types of syllables, feet, and meters are steady in poetry compared to other literary texts that is why its analysis demonstrates one of the most outstanding and debatable metrical issues. The roots of Metrical Phonology Theory are derived from prosody which studies poetic meters and versification. In Arabic, the starting point of metrical analysis is prosodic analysis which can be attributed to يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.). This study aims at pinpointing the values of two metrical parameters in modern Arabic poetry. To

... Show More
Publication Date
Tue Nov 01 2022
Journal Name
Alustath
Metrical Phonology in Modern Arabic Poetry
...Show More Authors

Providing stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels is one of the essential objectives of Metrical Phonology Theory. The subsumed number and types of syllables, feet, and meters are steady in poetry compared to other literary texts that is why its analysis demonstrates one of the most outstanding and debatable metrical issues. The roots of Metrical Phonology Theory are derived from prosody which studies poetic meters and versification. In Arabic, the starting point of metrical analysis is prosodic analysis which can be attributed to يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.). This study aims at pinpointing the values of two metrical parameters in modern Arabic poetry. To

... Show More
Publication Date
Wed Oct 06 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Linguistic deposits in the Arabic language
...Show More Authors

 

Abstract of the research:

     This research sheds light on an important phenomenon in our Arabic language, which is linguistic sediments, and by which we mean a group of vocabulary that falls out of use and that native speakers no longer use it, and at the same time it happens that few individuals preserve the phenomenon and use it in their lives, and it is one of the most important phenomena that  It should be undertaken and studied by researchers;  Because it is at the heart of our huge linguistic heritage, as colloquial Arabic dialects retain a lot of linguistic sediments, and we usually find them at all levels of language: phonetic, banking, grammatical and semantic.  In the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 31 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Censurer’s dialogue in Classical Arabic Poetry
...Show More Authors

Censure in poetry is a pattern of poetic construction, in which the poet evokes a voice other than his own voice or creates out of his own self another self and engages with him in dialogue in the traditional artistic style whose origin remains unknown. Example of the same may be found in the classical Arabic poets’ stopping over the ruins, crying over separation and departure and speaking with stones and andirons; all in the traditional technical mould. Censure confronting the poet usually emanates from the women as blaming, censure and cursing is closer to woman’s hearts than to the man’ hearts. Censure revolves around some social issues, such as the habit of over drinking wine and extravagant generosity taking risks, traveling,

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 30 2020
Journal Name
Al-kindy College Medical Journal
Conversion Rate from Laparoscopic to open Cholecystectomy in AL-kindy Teaching Hospital, Baghdad
...Show More Authors

Background: laparoscopic cholecystectomy (LC) is getting popularity for the treating of symptomatic gall bladder disease; conversion from laparoscopic to open cholecystectomy (OC) is also common.

Objective : To find out the prevalence of causes, risk factors of conversion from LC to OC among  patient suffering from gall bladder disease, and  to explore the most common causes of conversion from laparoscopic to open cholecystectomy.

Methods: This prospective study was conducted in the department of general surgery at Alkindy teaching hospital from first of January 2016 to the end of December 2017 .Nine hundred twenty patient were included. Patient age, gender, his

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Dec 30 2004
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
Oil Removal from Wastewater of Al-Bezerqan Crude Oil Fields by Air Flotation
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Sep 30 2013
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
Removal of Phenolic Compounds from Aqueous Solution by Using Agricultural Waste (Al-Khriet)
...Show More Authors

Adsorption techniques are widely used to remove organics pollutants from waste water particularly, when using low cost adsorbent available in Iraq. Al-Khriet powder which was found in legs of Typha Domingensis is used as bio sorbent for removing phenolic compounds from aqueous solution. The influence of adsorbent dosage and contact time on removal percentage and adsorb ate amount of phenol and 4- nitro phenol onto Al-Khriet were studied. The highest adsorption capacity was for 4-nitrophenol 91.5% than for phenol 82% with 50 mg/L concentration, 0.5 gm. dosage of adsorbent and pH 6 under a batch condition. The experimental data were tested using different isotherm models. The results show that Freundlich model resulted in the best fit also

... Show More
View Publication Preview PDF