Preferred Language
Articles
/
jcolang-204
Las formas no personales del verbo en español y su traducción al árabe Non-personal forms of the verb in Spanish and their translations into Arabic
...Show More Authors

Las formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.

 El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.

  Este trabajo lo dividimos  en dos partes: la primera presenta  un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.

Abstract

     Each language has its own grammatical rules. Certain structural similarities among languages are just possible; a whole coincidence between two languages is impossible. Grammatical structure of Arabic differs, in the best part of it, from that of Spanish, particularly regarding tenses, aspects and morphological structures.

      The current study tackles one of the morphological structures used in Spanish, the verb non-personal forms, i. e., the infinitive, active participle and passive participle which are non-personal and have no tense, i. e., they do not denote any reference to person or tense.

      The main aim of this study is to show how these forms may be accurately and correctly translated into Arabic. These forms have functions and importance in the Spanish sentence, hence, this importance ought to be known in order to be translated correctly into Arabic.

      The functions of these forms differ from the functions of the infinitive, active participle and passive participle in Arabic. Infinitive in Spanish is the noun of the verb. In Spanish, the infinitive of the verb 'travel', for instance, is 'travel'. Whereas the infinitive in Arabic is an utterance indicates an event which does not correspond to certain tense, such as the verb 'beat' whose infinitive form is 'beat'.

      The active participle in Spanish functions as an adverb; the passive participle functions as an adjective. Both have grammatical functions and importance. In Arabic, the active participle and the passive participle are derivatives. The active participle is derived from the active verb to indicate the characteristics of the doer of the verb, such as, write: writer. The passive participle is derived from the passive verb to indicate the characteristics of the one who received the verb, such as, beat: beaten.

      The present study is divided into two parts, the first of which view the theoretical aspect of the non-personal forms of the verb in Spanish with a brief introduction to the infinitive, the active participle and the passive participle in Arabic to show the differences between them in the two languages.

      The second part shows the translation of these forms into Arabic. It tackles the grammatical importance which enables the translator to render them into Arabic correctly. The examples which include non-personal forms of the verb are adopted from (Rozario Techeras) by the Colombian novelist Georges Franco and their correct translation into Arabic.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Aug 20 2021
Journal Name
Iraqi Journal Of Laser
The Influence of No-Core Fiber Length on the Sensitivity in Fiber Optic Strain Sensor
...Show More Authors

The influence of sensing element length of no-core fiber strain sensor has been studied and experimentally demonstrated, four different lengths of 125 μm diameter no-core fiber is fused between two standard single-mode fibers and bi-directionally strained, the highest obtained sensitivity was around 16.37 pm με -1 which was exhibited in the shortest no-core fiber segment, to the best of our knowledge this is the first study of the influence of no-core fiber strain sensors length on sensor sensitivity. The proposed sensor can be used in many opto-mechanical applications such as, structural health monitoring, aerospace vehicles and airplane components monitoring.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
A Comparison Between Maximum Likelihood Method And Bayesian Method For Estimating Some Non-Homogeneous Poisson Processes Models
...Show More Authors

Abstract

The Non - Homogeneous Poisson  process is considered  as one of the statistical subjects which had an importance in other sciences and a large application in different areas as waiting raws and rectifiable systems method , computer and communication systems and the theory of reliability and many other, also it used in modeling the phenomenon that occurred by unfixed way over time (all events that changed by time).

This research deals with some of the basic concepts that are related to the Non - Homogeneous Poisson process , This research carried out two models of the Non - Homogeneous Poisson process which are the power law model , and Musa –okumto ,   to estimate th

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon May 15 2017
Journal Name
Ibn Al-haitham Journal For Pure And Applied Sciences
Potentiostatic Study for the effect Of LAS on the Corrosion Of pure Zinc in 0.01 M HCl solutions
...Show More Authors

   A potentiostatic study for the corrosion of pure zinc in 0.01 M HCl was achieved in absence and presence of (linear alkylbenzene solfonate LAS) detergents in a range of concentrations (0-50) mg/L. The electrochemical studies included anodic, cathodic polarization by using potentiostat over temperature rang (293- 323) K.     The mechanism of corrosion rate of pure zinc was suggested by evaluating of αa , αc , ba , bc , i0 , Rp and the kinetic parameters also calculated ( Ea , A) at the above temperature rang, The thermodynamic of corrosion, corrosion accelerating and corrosion  protecting were investigated by calculating  (∆G, ∆H and ∆s) values

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 01 2015
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
News coverage of Arab revolutions in satellite channels An analytical study of the news bulletins in Al - Tijah satellite channel
...Show More Authors

The news media material to any means of mass media, and increasingly

 important in TV; what the associated word and image effects, which do different cover events (political, economic, sports, and social .... etc.) directly from the event site and gather the news and do prepared formulation and arranged within the framework provided by the newsletter, as it requires the viewer to provide the public with information about this news correlated; to achieve the greatest gravity following the shapes and styles and technical fees (Alkraveks) during the submission. What we are witnessing today from technological developments help existing staff to cover the news activity quickly and efficiently prohibitivel

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Dec 06 2009
Journal Name
Baghdad Science Journal
Study of Stability of Personal Dosimeter
...Show More Authors

The study is carried out by using personal dosimeters (film badge). The films are irradiated to absorbed dose of range (0.01-10000 rad). The calibration curves are drawn by using the ordinary method taking into account the filtration effects in three regions (D (Pb/Sn),D(Du),D(300). The calibration films are stored in ambient condition. It is found that the optical density increases, which is attributed to the photodegradation of the films may induce localized states in the energy gap causing increasing in optical absorption, but optical density decreases, which attributed to the photodegradation of the films may cause some cracks at the film surface during the first month, whereas at the rest months we see clear stability in optical d

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Mar 30 2021
Journal Name
Baghdad Science Journal
Spectrophotometric and Spectrofluorimetric Determination of Terazosin in Tablets by Eosin Y
...Show More Authors

Simple, sensitive and accurate two methods were described for the determination of terazosin. The spectrophotometric method (A) is based on measuring the spectral absorption of the ion-pair complex formed between terazosin with eosin Y in the acetate buffer medium pH 3 at 545 nm. Method (B) is based on the quantitative quenching effect of terazosin on the native fluorescence of Eosin Y at the pH 3. The quenching of the fluorescence of Eosin Y was measured at 556 nm after excitation at 345 nm. The two methods obeyed Beer’s law over the concentration ranges of 0.1-8 and 0.05-7 µg/mL for method A and B respectively. Both methods succeeded in the determination of terazosin in its tablets

View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Sep 01 2020
Journal Name
Baghdad Science Journal
Developing Arabic License Plate Recognition System Using Artificial Neural Network and Canny Edge Detection
...Show More Authors

            In recent years, there has been expanding development in the vehicular part and the number of vehicles moving on the roads in all the sections of the country. Arabic vehicle number plate identification based on image processing is a dynamic area of this work; this technique is used for security purposes such as tracking of stolen cars and access control to restricted areas. The License Plate Recognition System (LPRS) exploits a digital camera to capture vehicle plate numbers is used as input to the proposed recognition system. Basically, the proposed system consists of three phases, vehicle license plate localization, character segmentation, and character recognition, the

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (10)
Crossref (5)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Criterion of Scientific Translation: Criterios de la traducción
...Show More Authors

This research focuses on shedding light on the most important criteria by which the translator can achieve total success with regard to the translation of scientific texts whose written language in Spanish is greatly influenced by expressions and words adopted from the English language and other world languages, in addition to exposing the most outstanding difficulties that translators face when translating from Spanish to Arabic, giving the most appropriate solutions in this regard.

Resumen

El presente trabajo de investigación se centra en echar luz sobre los criterios más importantes por los cuales el traductor puede conseguir el total éxito en la traducción de los textos científicos cuyo lenguaje

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Aug 15 2023
Journal Name
Al-academy
Aesthetic references for reductive forms in contemporary Iraqi sculpture
...Show More Authors

Reduction has been linked visually in art since man began making functional and aesthetic forms, and this beginning can be identified with cave paintings. Reduction is one of the clearest indications of intellectual presence in aesthetic experience. Modernism was greatly supported by the great transformations that the intellectual movement witnessed in the world in general and in Europe in particular. There, and their transfer of European artistic experiences, and the reflection of this influence in their aesthetic sculptures, and for this reason the researchers find that the study of the aesthetic references of the reductive forms in the Iraqi sculptural experience represents a great importance in the study of the history of contemporar

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Characteristics of Advertising in Blurbs of Arabic and English novels
...Show More Authors

The paper is concerned with a linguistic analysis of  the blurbs, used in advertising English and Arabic novels.  A blurb is an advertising persuasive text, written on the back cover of a book. Blurbs of selected novels are chosen as  representative examples. The selected blurbs belong to two languages, Arabic and English. The paper aims at studying the linguistic features that are characteristic of blurbs as advertising texts and making a sort of comparison between English blurbs and Arabic ones. A linguistic analysis on four levels is presented. Blurbs are tackled from the point of view of four linguistic disciplines that are phonology, syntax, semantics and discourse analysis. A reference is made to the linguistic featu

... Show More
View Publication Preview PDF