Preferred Language
Articles
/
jcolang-200
La réception du Petit Prince de Saint-Exupéry dans le monde arabe The impact of The Little Prince on Arabic audience
...Show More Authors

Le Petit Prince est apparu en 1943 vers la fin de la vie de son auteur. La mondialité qu'a gagnée ce récit le rend un des livres les plus lus et les plus vendus dans le monde. Cette popularité en fait un des classiques de la littérature française.

En effet la littérature française a un impact profond et direct sur la vie intellectuelle et littéraire dans le monde arabe. La circulation des œuvres littéraires écrites en français a bien influencé les lecteurs arabes soit en langue française  soit  traduites en arabe. Cette réalité est identique lorsqu'on parle de la réception du Petit Prince ; l'œuvre la plus connue dans le monde entier dès son apparition officielle.

Abstract

This thesis tackles the impact of Antoine de Saint-Exupery's story The Little Prince. The story belongs to children's literature, which is characterized by a fluent language, easy grammatical structures, in addition to the simplicity of dictions and their closeness to the mentioned audience's mentality. This story is one of the most significant literary productions of the twentieth century that unequally spreads in different countries of the world since it is published in 1943.

           To translate this uniqueness, The Little Prince has been particular in the sense that it is translated into all the world's language. It is translated into 260 languages and dialects. The Arabic language has witnessed (16) Arabic Translations, in addition to the different Arabic dialects.

           Those translations are expressed according to the special literary translation theories of the text, in addition to the dependence on Vinay and Derbelnet models of comparing translated text. The manner of showing the translations in this thesis differs of what is familiar in other ones, for it tackles the hypothesis thematically not linguistically. It attempts to clarify the ability of delivering intended themes into Arabic to express the translator's success in this aspect. It is not a translation of a linguistics subject or a basic.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Mar 25 2022
Journal Name
Nasaq Journal
A Linguistic Study of Paronomasia (Al-Jinās ) in Arabic and English
...Show More Authors

Paronomasia is a recognized rhetorical device by which poets could play with words that are similar or identical in form but different in meaning. The present study aims to identify paronomasia in Arabic and English. To achieve the aim of the study, a corpus of selected verses chosen from two famous figures in Arabic and English literatures and analyzed thoroughly. The analysis of data under investigation reveals that paronomasia is a crucial aid used by poets to portrait the real world as imaginative. It further shows that the concept of paronomasia in English is not the same as in Arabic. In English, there are echoes of the Arabic jinās, i.e., there are counterpart usages of similar devices, yet English rhetoricians have not defined or c

... Show More
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
University Of Thiqar Journal
Problems of Translating Cultural Signs with Reference to English and Arabic
...Show More Authors

Publication Date
Mon Sep 04 2017
Journal Name
Journal Of College Of Education For Women
Tagmemic Analysis of English and Arabic Praise Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

This research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions: Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme? Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education? The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9. Each line in both English and Arabic data is numbered by the researcher herself. Then, those lines are grouped into sentences to facilitat

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 04 2024
Journal Name
Journal Of Accounting And Financial Studies ( Jafs )
organizational integrity and its impact in avoiding strategic deviations: Applied research in the Iraqi insurance company
...Show More Authors

Abstract:

                The aim of the current study lies in showing and demonstrating the effect of the independent variable of organizational integrity with its dimensions represented by (organizational optimism, organizational trust, organizational integrity, organizational sympathy) on the dependent variable of strategic drifts through its dimensions represented by (organizational culture, leadership, innovation, strategic planning) .The analytical descriptive approach has been adopted and the questionnaire has been used as a tool to obtain data and information from the sample of (57) people who are at the administrative levels (seni

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Mar 30 2024
Journal Name
Wasit Journal For Pure Sciences
Arabic and English Texts Encryption Using Modified Playfair Algorithm
...Show More Authors

To maintain the security and integrity of data, with the growth of the Internet and the increasing prevalence of transmission channels, it is necessary to strengthen security and develop several algorithms. The substitution scheme is the Playfair cipher. The traditional Playfair scheme uses a small 5*5 matrix containing only uppercase letters, making it vulnerable to hackers and cryptanalysis. In this study, a new encryption and decryption approach is proposed to enhance the resistance of the Playfair cipher. For this purpose, the development of symmetric cryptography based on shared secrets is desired. The proposed Playfair method uses a 5*5 keyword matrix for English and a 6*6 keyword matrix for Arabic to encrypt the alphabets of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 10 2012
Journal Name
Journal Arts Of Thiqar
Translating English Body Part Idioms into Arabic Idiomatic Equivalences
...Show More Authors

Publication Date
Tue Oct 01 2013
Journal Name
2013 Ieee International Conference On Systems, Man, And Cybernetics
AWSS: An Algorithm for Measuring Arabic Word Semantic Similarity
...Show More Authors

View Publication
Scopus (24)
Crossref (12)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jan 02 2017
Journal Name
European Journal Of Scientific Research
Fast approach for arabic text encryption using genetic algorithm
...Show More Authors

As s widely use of exchanging private information in various communication applications, the issue to secure it became top urgent. In this research, a new approach to encrypt text message based on genetic algorithm operators has been proposed. The proposed approach follows a new algorithm of generating 8 bit chromosome to encrypt plain text after selecting randomly crossover point. The resulted child code is flipped by one bit using mutation operation. Two simulations are conducted to evaluate the performance of the proposed approach including execution time of encryption/decryption and throughput computations. Simulations results prove the robustness of the proposed approach to produce better performance for all evaluation metrics with res

... Show More
Publication Date
Wed Dec 06 2023
Journal Name
Journal Of Islamic Thought And Civilization
Artistic Signature's Aesthetic Consistency and Differentiation in Arabic Calligraphy
...Show More Authors

The artistic signature of calligraphers has been regarded as a significant aspect of Arabic calligraphy since its inception. As the art form evolved and acquired an aesthetic dimension, the artistic signature became an integral part of this dimension. The calligrapher failed to include his name on the frames, a practice that has become customary among calligraphers nowadays. This tradition allowed to trace the evolution of Arabic calligraphy and identify certain gaps in the calligraphy composition. Additionally, the inclusion of calligrapher's name contributes to the achievement of visual balance within the calligraphy composition, signifying consistency or formal separation. The current study concentrated to investigate the aesthet

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Sep 26 2023
Journal Name
Crossroads. A Journal Of English Studies
Vowel adaptation patterns within English loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This research examines the phonological adaptation of pure vowels in English loanwords in Iraqi Arabic (IA). Unlike previous small-scale studies, the present study collected 346 loanwords through document review and self-observation, and then analyzed them using quantitative content analysis to identify the patterns of pure vowel adaptation involved in incorporating English loanwords into IA. The content analysis findings showed that most pure vowel adaptations in English loanwords in IA follow systematic patterns and may thus be attributed to specific characteristics of both L1 and L2 phonological systems. Specifically, the findings suggest that the IA output forms typically preserve the features of the input pure vowel to the maxi

... Show More
View Publication
Scopus Crossref